Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

(with+force)

  • 1 force

    • pakottaa
    • pakkokeino
    • panna
    • painaa
    • pakkosyöttää
    • pakko
    technology
    • pakkosyöttö
    • painostaa
    • ryhti
    • riistää väkipakolla
    • tunkea
    • hyötää
    • jännittää
    • joukko
    • tupata
    • työntää
    • vauhti
    • vireys
    • voima
    • voima-
    • sisu
    • vahvuus
    • uhata
    • vaatia
    • valloittaa
    • valta
    • väkivalta
    • väkevyys
    • voimassaolo
    • voimakkuus
    • puristaa
    • ponnistusvoima
    • puhti
    • puhkaista
    • ponnekkuus
    • teho
    • kiihdyttää
    • kiristää
    • murtaa auki
    • patistaa
    • sysätä
    • sysäys
    • taivuttaa
    • tarmo
    • käskeä
    • lainvoimaisuus
    • pinnistää
    * * *
    fo:s 1. noun
    1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) voima
    2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) voima, mahti
    3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) voimat
    2. verb
    1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) pakottaa
    2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) pakottautua
    - forceful
    - forcefully
    - forces
    - in
    - into force

    English-Finnish dictionary > force

  • 2 stamp

    • painaa leima
    • painella
    • rusentaa
    • rouhe
    • rouhia
    • iskostua
    • varustaa postimerkillä
    • astua
    • frankkeerata
    • frankeerata
    • silputa
    • tömistellä
    • tömistää
    • postimerkki
    • postimerkittää
    • karttamerkki
    • leimasin
    • leima
    • leimata
    • merkitä
    • murskata
    • musertaa
    • survoa
    • tamppi
    • tallata
    • tampata
    • talloa
    • laji
    • laatu
    • pilkkoa
    • pieniä
    • polkaista
    • polkaisu
    • polkea
    • kopistella
    • kopina
    • kopistaa
    • lyödä rahaa
    * * *
    stæmp 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) polkea
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) leimata
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) liimata postimerkki
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) polkeminen
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) leimasin
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) postimerkki
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) leima

    English-Finnish dictionary > stamp

  • 3 eject

    • häätää
    • heittää
    • eliminoida
    • ajaa pois
    • vaihtaa sivua
    • vaihtaa lomaketta
    • karkottaa
    • poistaa levyke levykeasemasta
    • poistaa kasetti nauhurista
    * * *
    i'‹ekt
    1) (to throw out with force; to force to leave: They were ejected from their house for not paying the rent.) heittää ulos
    2) (to leave an aircraft in an emergency by causing one's seat to be ejected: The pilot had to eject when his plane caught fire.) käyttää heittoistuinta

    English-Finnish dictionary > eject

  • 4 smack

    • osoittaa suosiota
    • iskeä
    • isku
    • vivahdus
    • sivumaku
    • pussata
    • pusu
    • livauttaa
    • kalastusalus
    • haiskahtaa
    • muiskauttaa
    • muisku
    • mäiskäys
    • maiskaus
    • maiskauttaa
    • maiskutus
    • maku
    • maiskahtaa
    • maiskuttaa
    • suoraa päätä
    • läiske
    • läimäyttää
    • läimäys
    • läjäyttää
    • läjäys
    * * *
    I 1. smæk verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) läimäyttää
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.)
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.)
    II 1. smæk verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) haiskahtaa
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.)

    English-Finnish dictionary > smack

  • 5 dynamic

    • toiminallinen
    • edistyksellinen
    • dynamiikka
    • dynaaminen
    • energinen
    • voimaperäinen (dyn.)
    • voimaperäinen
    • voimallinen
    • liike-
    * * *
    1) (concerned with force.) dynaaminen, voima-
    2) ((of a person) forceful and very energetic.) dynaaminen
    - dynamics

    English-Finnish dictionary > dynamic

  • 6 jam on

    (to put (brakes etc) on with force and haste: When the dog ran in front of his car he jammed on his brakes and skidded.) jarruttaa voimakkaasti

    English-Finnish dictionary > jam on

  • 7 send

    • panna
    • toimittaa
    • lennättää
    • passittaa
    • suoda
    • laittaa
    • lähettää
    * * *
    send
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) lähettää
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) toimittaa
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) saattaa johonkin tilaan
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business

    English-Finnish dictionary > send

  • 8 spit

    • panna vartaaseen
    • paistinvarras
    • niemeke
    • niemi
    • varras
    • vihmoa
    • kieleke
    • kanki
    automatic data processing
    • lävistää
    • sylki
    • sylkeä
    • sähistä
    • sylkäistä
    • syöstä
    * * *
    I 1. spit noun
    ((also spittle 'spitl) the liquid that forms in the mouth.) sylki
    2. verb
    1) (to throw out (spit) from the mouth: He spat in the gutter as an indication of contempt.)
    2) (to send (out) with force: The fire spat (out) sparks.)
    II spit noun
    (a type of sharp-pointed metal bar on which meat is roasted.) varras

    English-Finnish dictionary > spit

  • 9 throw

    • paiskata
    • paiskoa
    • räväyttää
    • heittää
    • heitellä
    • heittäytyä
    • heitto
    • heittää arpaa
    • heittomatka
    • heilahdus
    • heittovuoro
    • heittää satulasta
    • viskoa
    • viskata
    • sinkauttaa
    • singota
    • punoa
    • rajaheitto
    • rakentaa
    • leiskauttaa
    • lingota
    • lennättää
    • nakata
    • muovata
    • saattaa
    • suistaa
    • syöstä
    • syytää
    • poikia
    • luoda
    * * *
    Ɵrəu 1. past tense - threw; verb
    1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) heittää
    2) ((of a horse) to make its rider fall off: My horse threw me.) heittää selästään
    3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) saattaa ymmälle
    4) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) paiskata maahan
    2. noun
    (an act of throwing: That was a good throw!) heitto
    - throw doubt on
    - throw in
    - throw light on
    - throw oneself into
    - throw off
    - throw open
    - throw out
    - throw a party
    - throw up
    - throw one's voice
    - throwaway

    English-Finnish dictionary > throw

  • 10 meet

    • osua
    • saada heltymään
    • saada osakseen
    • torjua
    • tulla vastaan
    • nähdä
    • tyydyttää
    • hellyttää
    • heltyä
    • vastata
    • ajautua
    • täyttää
    • törmätä
    • tavata
    • kattaa
    • kokea
    • kohdata
    • kilpailu
    • sattua yhteen
    • maksaa
    • sulattaa
    • sopiva
    • sulaa
    • yhtyä
    • kuitata
    • kokoontuminen
    • kokoontua
    • kokoontumispaikka
    • kokoontua kokoukseen
    • lunastaa
    * * *
    mi:t 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) tavata
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) kokoontua
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) tutustua
    4) (to join: Where do the two roads meet?) yhtyä
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) tyydyttää
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) kohdata
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) kohdata
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) kärsiä, joutua
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) vastata
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) kokoontuminen
    - meet someone halfway
    - meet halfway

    English-Finnish dictionary > meet

  • 11 rage

    • olla raivoissaan
    • paatos
    • palo
    • räyhätä
    • rähistä
    • innostus
    • intohimo
    • huutaa
    • hurjuus
    • vimma
    • villitys
    • viha
    • elämöidä
    • entusiasmi
    • antaumus
    • polte
    • raivo
    • reuhata
    • raivokkuus
    • riehua
    • riehunta
    • raivota
    • temmeltää
    • karjua
    • kiihko
    • kiehuttaa
    • kiukku
    • kiivastus
    • harmi
    • metelöidä
    • mesoa
    • myllertää
    • mölytä
    • myrskytä
    • pauhata
    • mekastaa
    • meluta
    • melskata
    • mellastaa
    • suuttumus
    • ärjyä
    • ärtymys
    • yltiöpäisyys
    * * *
    rei‹ 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) raivo
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) pauhu
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) raivota
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) riehua
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) riehua kiivaana
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) riehua
    - all the rage
    - the rage

    English-Finnish dictionary > rage

  • 12 pull

    • ryyppy
    • riuhtaisu
    • riuhtaista
    • ripa
    • riuhtoa
    • nykiä
    • nykäisy
    • nyhtäistä
    • nykäisyys
    • nykäistä
    • nyhtää
    • nykäys
    • henkisavu
    • hinata
    • vedin
    • venähdyttää
    • vedos
    • vetäistä
    • vetäisy
    • veto
    • vetovoima
    • vetää
    • siemaus
    • vaikutusvalta
    • raahata
    • raastaa
    • repiä
    medicine, veterinary
    • revähdyttää
    • reuhtoa
    • riipaista
    • repäistä
    • retuuttaa
    • reväyttää
    • tempoa
    • tempaisu
    • temmata
    • tempaista
    • tempaus
    printing (graphic) industry
    • koevedos
    • kitata
    • kiskaisu
    • kiskoa
    • kiskaista
    • soutu
    • soutaa
    • kulaus
    • laahata
    printing (graphic) industry
    • korjausvedos
    * * *
    pul 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) vetää
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) imeä
    3) (to row: He pulled towards the shore.) soutaa
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) ajaa, lähteä
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) kiskaisu, imaisu
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) vetovoima
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vaikutusvalta
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Finnish dictionary > pull

  • 13 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 14 hand

    • ojentaa
    • osoitin
    • työmies
    • viisari
    • antaa
    • apuri
    • apumies
    • kellonviisari
    • kellonosoitin
    • jättää
    • pelaaja
    • tarjota
    • kämmen
    • käsiala
    • käsi
    • kädessä olevat kortit
    • koura
    • luovuttaa
    * * *
    hænd 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys
    7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Finnish dictionary > hand

  • 15 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 16 apply

    • panna
    • toivoa
    • janota
    • himoita
    • havitella
    • hinkua
    • vedota
    • ahnehtia
    • anoa
    • päällystää
    law
    • päteä
    • pyyhkiä
    • tiedustella
    • tavoitella
    • levittää
    • halata
    • haluta
    • hakea
    • mieliä
    • sovelluttaa
    • soveltaa
    • soveltua
    • tahtoa
    • kääntyä puoleen
    • kärkkyä
    • käyttää
    • koskea
    * * *
    1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) sivellä
    2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) käyttää
    3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) soveltaa
    4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) anoa, hakea
    5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) koskea
    - applicable
    - applicability
    - applicant
    - application
    - apply oneself/one's mind

    English-Finnish dictionary > apply

  • 17 hit

    • pamauttaa
    • osuma
    • osua
    • isku
    • iskeä
    • iskeytyä
    • iskelmä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • huitaista
    • humauttaa
    • huitoa
    • hitti
    • hutkia
    • sivaltaa
    • ajautua
    • törmätä
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä sattumalta
    • kohdata
    • livauttaa
    • letkaus
    • hakata
    • moukaroida
    • motata
    • paukku
    • sattua(johonkin)
    • saavuttaa
    • sattua
    • sattua (osua)
    • läpäyttää
    • menestysiskelmä
    • menestys
    • takoa
    • yleisömenestys
    • kumauttaa
    • käydä
    • pistos
    • pisto
    • piestä
    • kolhaista
    • koskettaa
    • koskea
    • läimäyttää
    • lyöda
    • lyödä
    • lyönti
    * * *
    hit 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Finnish dictionary > hit

  • 18 shame

    • nöyryytys
    • häväistys
    • häpeissään
    • häpeä
    • häväistä
    • häpy
    • häpäistä
    • häveliäisyys
    • tuottaa häpeää jollekulle
    • ujous
    • kainous
    • halveksunta
    • saattaa häpeään
    • saattaa
    • syyllisyys
    * * *
    ʃeim 1. noun
    1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) häpeäntunne
    2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) häpeä
    3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) häpeä
    4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) sääli
    2. verb
    1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) saada tekemään
    2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) tuottaa häpeää
    - shamefully
    - shamefulness
    - shameless
    - shamelessly
    - shamelessness
    - shamefaced
    - put to shame
    - to my
    - his shame

    English-Finnish dictionary > shame

  • 19 emphasis

    • paino
    • painopiste
    • painokkuus
    • painotus
    administration and government
    • ponsi
    • ponnekkuus
    • äänenpaino
    • korostus
    * * *
    'emfəsis
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) painotus
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) painokkuus
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) paino
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically

    English-Finnish dictionary > emphasis

  • 20 hard

    • paha
    • tiukasti
    • tuima
    • tukala
    • tiukka
    • innokkaasti
    • jämerä
    • jähmeä
    • työläs
    • erektio
    • sitkeä
    • ahkerasti
    • ahkeraan
    • ankara
    • uutterasti
    • vaivalloinen
    • vaikea
    • pulmallinen
    • raskas
    • rankka
    • tiivis
    • karkea
    • katkera
    • kestävä
    • kiinteä
    • kalsea
    • jäykkä
    • hankala
    • navakka
    • säälimätön
    • tarkka
    • kovaluontoinen
    • kovasti
    • kovasydäminen
    • kovapintainen
    • kova
    • konsistentti
    • kovaa
    • kompakti
    • lujaa
    • luja
    • lujasti
    * * *
    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) kova
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) vaikea
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) kova
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) ankara
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) kova
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) kova
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) kovasti
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) kovaa
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) kiinteästi
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) kokonaan
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up

    English-Finnish dictionary > hard

См. также в других словарях:

  • With Force Peru — Con Fuerza Perú Leader Pedro Koechlin Von Stein Founded March 1995 Headquarters …   Wikipedia

  • with force of law — index obligatory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • force with force — Repelling an unlawful use of force with force. State v Durham, 141 NC 741, 53 SE 720 …   Ballentine's law dictionary

  • acting with force — index drastic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • onset with force — index assault Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • set upon with force — index assault, attack Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • with force and arms — Technical words used in indictments for offenses amounting to an actual disturbance of the peace. 27 Am J1st Indict § 67 …   Ballentine's law dictionary

  • with strong hand — With force or violence. Characterizing a violent entry upon real property, an entry with weapons or with menace of life or limb. 35 Am J2d Fore E & D § 4 …   Ballentine's law dictionary

  • force — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 physical strength, power or violence ADJECTIVE ▪ considerable, great, terrible, tremendous ▪ full, maximum ▪ brute …   Collocations dictionary

  • Force 10 from Navarone (film) — Infobox Film name = Force 10 From Navarone caption = film poster by Brian Bysouth imdb id = 0077572 writer = Robin Chapman George MacDonald Fraser (uncredited) starring = Robert Shaw Edward Fox Harrison Ford Barbara Bach director = Guy Hamilton… …   Wikipedia

  • force — I. noun Etymology: Middle English, from Anglo French, from Vulgar Latin *fortia, from Latin fortis strong Date: 14th century 1. a. (1) strength or energy exerted or brought to bear ; cause of motion or change ; active power < the forces of nature …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»