Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(with+fingers)

  • 1 drum

    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) tobă
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) butoi
    3) (an eardrum.) timpan
    2. verb
    1) (to beat a drum.) a bate (la tobă)
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) a bate (cu degetele) în ceva
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) a cădea cu zgomot
    - drumstick
    - drum in/into

    English-Romanian dictionary > drum

  • 2 mitten

    ['mitn]
    (also mitt [mit])
    1) (a kind of glove with two sections, one for the thumb and the other for the fingers: a pair of mittens.) mite­nă, mănuşă cu un singur deget
    2) (a type of glove with separate sections for each finger, reaching only to halfway down the fingers.) mitenă

    English-Romanian dictionary > mitten

  • 3 scoop

    [sku:p] 1. noun
    1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) lopăţică; linguriţă
    2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) scoop, ştire de senzaţie publicată/difuzată în exclu­si­vitate
    3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.)
    2. verb
    (to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) a aduna

    English-Romanian dictionary > scoop

  • 4 snap

    [snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.)
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.)
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.)
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.)
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.)
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) zgomot sec
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) fotografie (de amator)
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) (joc de cărţi) război
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) subit
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up

    English-Romanian dictionary > snap

  • 5 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) a ajunge (la)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) a ajunge (la)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) a lua legătura cu
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) a se întinde
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) distanţă mică (de); aproape (de)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) distanţă la care se poate ajunge cu mâna; alonjă
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) porţiune (dreaptă) din albia unui râu

    English-Romanian dictionary > reach

  • 6 thumb

    1. noun
    1) (the short thick finger of the hand, set at a different angle from the other four.) deget mare
    2) (the part of a glove or mitten covering this finger.) deget mare
    2. verb
    ((often with through) to turn over (the pages of a book) with the thumb or fingers: She was thumbing through the dictionary.) a răsfoi
    - thumbprint
    - thumbs-up
    - thumbtack
    - under someone's thumb

    English-Romanian dictionary > thumb

  • 7 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) vârf, capăt
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) a pune la vârf
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) a se apleca
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) a vărsa
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) a arunca
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) loc pentru gunoi
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) bacşiş
    2. verb
    (to give such a gift to.) a da/a lăsa bacşiş
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) pont, sfat

    English-Romanian dictionary > tip

  • 8 beckon

    ['bekən]
    (to summon (someone) by making a sign with the fingers.) a face semn (cu degetul)

    English-Romanian dictionary > beckon

  • 9 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) a prinde
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) a ajunge la timp (pentru a prinde)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) a (sur)prinde
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) a se îmbolnăvi (de)
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) a(-şi) prinde
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) a lovi
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) a înţelege
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) a lua (foc)
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) prindere
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) cârlig, zăvor, încuietoare
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) captură
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) schepsis, capcană
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Romanian dictionary > catch

  • 10 grasp

    1. verb
    1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) a apuca, a înhăţa
    2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) a pricepe
    2. noun
    1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) înhăţare
    2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) înţelegere

    English-Romanian dictionary > grasp

  • 11 harp

    (a usually large musical instrument which is held upright, and which has many strings which are plucked with the fingers.) harpă
    - harp on about
    - harp on

    English-Romanian dictionary > harp

  • 12 inky

    1) (covered with ink: inky fingers; Don't touch that wall - your hands are inky.) pătat cu cerneală
    2) (like ink; black or very dark: inky blackness.) ca cerneala

    English-Romanian dictionary > inky

  • 13 jammy

    adjective (covered with jam: jammy fingers.) plin de/mânjit cu gem

    English-Romanian dictionary > jammy

  • 14 knead

    [ni:d]
    (to press together and work (dough etc) with the fingers: His mother was kneading (dough) in the kitchen.) a frământa (aluat)

    English-Romanian dictionary > knead

  • 15 nail

    [neil] 1. noun
    1) (a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them: I've broken my nail; toe-nails; Don't bite your finger-nails.) unghie
    2) (a thin pointed piece of metal used to fasten pieces of wood etc together: He hammered a nail into the wall and hung a picture on it.) cui
    2. verb
    (to fasten with nails: He nailed the picture to the wall.) a prinde în cuie
    - nail-file
    - nail-polish
    - nail-varnish
    - nail-scissors
    - hit the nail on the head

    English-Romanian dictionary > nail

  • 16 numb

    1. adjective
    (not able to feel or move: My arm has gone numb; She was numb with cold.) amorţit
    2. verb
    (to make numb: The cold numbed her fingers.) a amorţi
    - numbness

    English-Romanian dictionary > numb

  • 17 palm

    I noun
    (the inner surface of the hand between the wrist and the fingers: She held the mouse in the palm of her hand.) palmă
    - palm something off on someone
    - palm off on someone
    - palm something off on
    - palm off on
    II noun
    ((also palm tree) a kind of tall tree, with broad, spreading leaves, which grows in hot countries: a coconut palm.) palmier

    English-Romanian dictionary > palm

  • 18 rap

    [ræp] 1. noun
    (a quick, brief knock or tap: He heard a rap on the door.) lovitură uşoară
    2. verb
    (to hit or knock quickly and briefly: The teacher rapped the child's fingers with a ruler; He rapped on the table and called for silence.) a lovi, a ciocăni

    English-Romanian dictionary > rap

  • 19 tingle

    ['tiŋɡl] 1. verb
    (to feel a prickling sensation: The cold wind made my face tingle; My fingers were tingling with cold.) a înţepa; a furnica
    2. noun
    (this feeling.) furnicătură

    English-Romanian dictionary > tingle

См. также в других словарях:

  • catch someone with fingers in the till — catch (someone) with (their) fingers/hand in the till have (your) fingers/hand in the till to steal money from the place where you work, usually from a shop. Senior officials who get caught with their fingers in the till must expect to be… …   New idioms dictionary

  • catch with fingers in the till — catch (someone) with (their) fingers/hand in the till have (your) fingers/hand in the till to steal money from the place where you work, usually from a shop. Senior officials who get caught with their fingers in the till must expect to be… …   New idioms dictionary

  • Fingers Cut Megamachine — (alternately Fingers Cut, Megamachine!) is a Los Angeles based indie/folk rock band led by Devon Williams, formerly of the Southern California punk band Osker. Fingers Cut Megamachine draw influences from indie, pop, country music, as well as… …   Wikipedia

  • Fingers of God — is an effect in observational cosmology that causes clusters of galaxies to be elongated in redshift space, with an axis of elongation pointed toward the observer. Jackson, J.C. (1972). A critique of Rees s theory of primordial gravitational… …   Wikipedia

  • Fingers, Inc. — Fingers, Inc., also known as Fingers, was a Chicago house music group consisting of producer/arranger Larry Heard ( Mr. Fingers ) and vocalists Robert Owens and Ron Wilson. The group is best known for a handful of pioneering deep house tracks… …   Wikipedia

  • fingers and thumbs — If you are all fingers and thumbs, you are being clumsy and not very skilled with your hands …   The small dictionary of idiomes

  • Fingers & Thumbs (Cold Summer's Day) — Infobox Single Name = Fingers Thumbs (Cold Summer s Day) Artist = Erasure from Album = Erasure B side = Hi NRG Released = November 27, 1995 Format = 12 , cassette, CD Recorded = 1995 Genre = Synthpop Length = 4:23 Label = Mute (UK) Elektra (U.S.) …   Wikipedia

  • Fingers, six — The presence of an extra finger, a very common congenital malformation (birth defect). This condition is called hexadactyly. The word hexadactyly literally means six digits. In medical usage, hexadactyly does not specify whether the six digits… …   Medical dictionary

  • fingers were made before forks — Commonly used as a polite excuse for eating with one’s hands at table. 1567 Loseley MSS (1836) 212 As God made hands before knives, So God send a good lot to the cutler’s wives. 1738 SWIFT Polite Conversation ii. 136 (Colonel takes them [some… …   Proverbs new dictionary

  • fingers — fin·ger || fɪŋgÉ™(r) n. digit, extension of the hand; action performed on a person in order to obtain his email address (Internet) v. touch with the fingers; point out, identify (i.e. a criminal); handle with the intention of stealing; play a… …   English contemporary dictionary

  • With All My Heart and Soul — Infobox Album Name = With All My Heart and Soul Type = Album Artist = Dottie West Released = Recorded = 1967 Genre = Nashville Sound Length = Label = RCA Records Producer = Chet Atkins Reviews = Last album = Suffer Time 1966 This album = With All …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»