-
1 willingness
will.ing.ness[w'iliŋnis] n boa vontade, espontaneidade, voluntariedade, prontidão, disposição. -
2 team spirit
(willingness of each member of a team or group to work together with loyalty and enthusiasm.) espírito de equipa* * *team spir.it[ti:m sp'irit] n espírito de equipe: espírito de cooperação com outros e com o trabalho. -
3 give and take
(willingness to allow someone something in return for being allowed something oneself.) mais ou menos -
4 give and take
(willingness to allow someone something in return for being allowed something oneself.) toma lá dá cá -
5 team spirit
(willingness of each member of a team or group to work together with loyalty and enthusiasm.) espírito de equipe -
6 respect
[rə'spekt] 1. noun1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) respeito2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) respeito3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) respeito2. verb1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respeitar2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) respeitar•- respectably
- respectability
- respectful
- respectfully
- respectfulness
- respecting
- respective
- respectively
- respects
- pay one's respects to someone
- pay one's respects
- with respect to* * *re.spect[risp'ekt] n 1 respeito, deferência, consideração, apreço, acatamento. he is held in high respect / ele goza de muito respeito ou consideração. 2 relação, referência. 3 circunstância, aspecto, motivo. 4 respects cumprimentos, saudações. • vt 1 respeitar, acatar, honrar. 2 dizer respeito a, relacionar-se com, concernir, referir-se a. in all respects sob todos os pontos de vista. in respect of em relação a. in respect that considerando que. in respect to a respeito de. out of respect for por respeito a. to pay one’s last respects comparecer a um funeral. to pay one’s respects apresentar seus cumprimentos, fazer uma visita. without respect to sem consideração por. with respect to com respeito a. -
7 respect
[rə'spekt] 1. noun1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) respeito2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) respeito3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) aspecto2. verb1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respeitar2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) respeitar•- respectably - respectability - respectful - respectfully - respectfulness - respecting - respective - respectively - respects - pay one's respects to someone - pay one's respects - with respect to -
8 alacrity
[ə'lækrəti](quick and cheerful willingness: He obeyed with alacrity.) vivacidade* * *a.lac.ri.ty[əl'ækriti] n 1 vivacidade, atividade, diligência. 2 espontaneidade, boa vontade, entusiasmo. -
9 co-operation
1) (the act of working together.) colaboração2) (willingness to act or work together: I would be grateful for your co-operation.) colaboração* * *co-op.e.ra.tion[kouɔpər'eiʃən] n 1 cooperação, colaboração. 2 cooperativa. -
10 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) deferência2) (the act of deferring.) deferência* * *def.er.ence[d'efərəns] n 1 deferência, condescendência respeitosa, acatamento. 2 consideração, respeito, complacência. -
11 demand
1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) exigir2) (to require or need: This demands careful thought.) exigir2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) exigência2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) exigência3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) procura•- on demand* * *de.mand[dim'a:nd] n 1 demanda, pretensão, exigência, reclamação. 2 investigação. 3 requerimento. 4 informação. 5 Com grande saída, necessidade. 6 reivindicação. • vt 1 pedir, exigir, requerer, reclamar, ter necessidade de, ir à procura de. 2 interpelar, perguntar, demandar. 3 intentar ação judicial contra, litigar, pleitear. 4 insistir em. demand and supply oferta e procura. demand for procura de, saída de. demand upon direito a. in demand, in great demand muito procurado. on demand contra apresentação. -
12 enterprise
1) (something that is attempted or undertaken (especially if it requires boldness or courage): business enterprises; a completely new enterprise.) empreendimento2) (willingness to try new lines of action: We need someone with enterprise and enthusiasm.) iniciativa•* * *en.ter.prise['ent2praiz] n 1 empreendimento, empresa, iniciativa, aventura. private enterprise / economia livre, empresa privada. 2 espírito empreendedor. he is a man of enterprise / ele é um homem de iniciativa. -
13 gauge
[ɡei‹] 1. verb1) (to measure (something) very accurately: They gauged the hours of sunshine.) medir2) (to estimate, judge: Can you gauge her willingness to help?) calcular2. noun1) (an instrument for measuring amount, size, speed etc: a petrol gauge.) indicador2) (a standard size (of wire, bullets etc): gauge wire.) padrão3) (the distance between the rails of a railway line.) distância* * *[geidʒ] n 1 medida, medida padrão, escala. 2 calibrador, aferidor. 3 tamanho, dimensão, capacidade, extensão. 4 bitola, distância entre rodas (estrada de ferro, automóvel). 5 manômetro. 6 calado (de navio). 7 calibre. • vt 1 medir exatamente, determinar o tamanho com instrumento de medição. 2 calibrar, graduar. 3 padronizar. 4 estimar, julgar. 5 aferir. rain-gauge pluviômetro. that’s about the gauge of it coll mais ou menos por aí. the ship had the weather gauge of ours o navio tirou o vento do nosso. to take the gauge of calcular, estimar. -
14 patience
1) (the ability or willingness to be patient: Patience is a virtue.) paciência2) (a card game usually played by one person: She often plays patience.) paciência* * *pa.tience[p'eiʃəns] n 1 paciência, perseverança. I have no patience with him / não posso suportá-lo. have patience with him! / tenha paciência com ele! 2 resignação. 3 Brit paciência: jogo de cartas para uma só pessoa. the patience of Job (ou of a Saint) coll paciência de Jó, paciência de santo. to be out of patience with estar exasperado com. -
15 redeem
[rə'di:m]1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) resgatar2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) redimir3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) redimir•- Redeemer- redemption
- past/beyond redemption
- redeeming feature* * *re.deem[rid'i:m] vt 1 remir, redimir, resgatar, libertar, salvar. 2 amortizar. 3 cumprir, desempenhar. 4 reparar, indenizar, compensar. 5 readquirir. -
16 keep/have an open mind
(to have a willingness to listen to or accept new ideas, other people's suggestions etc (eg before making a decision): It doesn't seem to be a very good plan, but I think we should keep an open mind about it for the time being.) não ter ideias preconcebidas -
17 alacrity
[ə'lækrəti](quick and cheerful willingness: He obeyed with alacrity.) alacridade -
18 co-operation
1) (the act of working together.) cooperação2) (willingness to act or work together: I would be grateful for your co-operation.) cooperação -
19 deference
['defərəns]1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) deferência2) (the act of deferring.) deferência -
20 demand
1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) exigir2) (to require or need: This demands careful thought.) exigir2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) reivindicação2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) exigência3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) demanda•- on demand
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Willingness — Will ing*ness, n. The quality or state of being willing; free choice or consent of the will; freedom from reluctance; readiness of the mind to do or forbear. [1913 Webster] Sweet is the love which comes with willingness. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
willingness — index acquiescence, adhesion (loyalty), amenability, assent, conformity (obedience), consent, d … Law dictionary
willingness — n. 1) to demonstrate, show willingness 2) to express willingness 3) the willingness to + inf. (she expressed the willingness to work for us) * * * show willingness to demonstrate to express willingness the willingness to + inf. (she expressed the … Combinatory dictionary
willingness — noun ADJECTIVE ▪ general ▪ genuine ▪ apparent ▪ greater, increased ▪ growing, increasing … Collocations dictionary
Willingness — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Willingness >N GRP: N 1 Sgm: N 1 willingness willingness voluntariness &c. >Adj. Sgm: N 1 willing mind willing mind heart GRP: N 2 Sgm: N 2 disposition disposition inclination leaning … English dictionary for students
willingness — noun we appreciate your willingness to help Syn: readiness, inclination, will, wish, desire, alacrity … Thesaurus of popular words
willingness — willing ► ADJECTIVE 1) ready, eager, or prepared to do something. 2) given or done readily. DERIVATIVES willingly adverb willingness noun … English terms dictionary
willingness — noun cheerful compliance (Freq. 8) he expressed his willingness to help • Ant: ↑unwillingness • Derivationally related forms: ↑willing • Hypernyms: ↑disposition, ↑ … Useful english dictionary
Willingness to pay — (WTP) generally refers to the value of a good to a person as what they are willing to pay, sacrifice or exchange for it.WTP is the maximum monetary amount that an individual would pay to obtain a good.Choice Modelling techniques may be used to… … Wikipedia
willingness to comply — index compliance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
willingness to forgive — index clemency, condonation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary