Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

(when+busy)

  • 1 Reserve

    [rə'zə:v] 1. verb
    1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) rezervovať
    2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) rezervovať
    2. noun
    1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) rezerva
    2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) rezervácia
    3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) rezervovanosť
    4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) záloha
    - reserved
    - have
    - keep in reserve
    * * *
    • záložné vojsko

    English-Slovak dictionary > Reserve

  • 2 reserve

    [rə'zə:v] 1. verb
    1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) rezervovať
    2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) rezervovať
    2. noun
    1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) rezerva
    2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) rezervácia
    3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) rezervovanosť
    4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) záloha
    - reserved
    - have
    - keep in reserve
    * * *
    • utvorit zásobu
    • utvorit zálohu
    • výhrada
    • vyhradit si
    • vyhradit
    • vyhradit si právo
    • zaistit
    • zálohy
    • zdržanlivost
    • záložný
    • zahovorit
    • zadržanie
    • záloha
    • zamlcanie
    • zatajenie
    • závislost
    • zásoba
    • zásobný
    • zadat
    • šetrit si
    • šetrit
    • urcovat
    • uschovat
    • urcit
    • prebytok
    • pripravovat
    • prírodná rezervácia
    • cakat
    • cenový limit
    • chystat
    • chránené územie
    • chladnost
    • dat stranou
    • chránidlo
    • rezervovat
    • rezervovat si
    • rezervuj
    • rezerva
    • rezervný
    • rezervácia
    • pockat
    • ponechat si
    • ponechat v zálohe
    • ponechat vo svätostánku
    • limit
    • náhradná cena
    • nadbytok
    • náhrada
    • náhradník
    • náhradný
    • napred objednat
    • nechat si právo
    • nechat si
    • nechat
    • obozretnost
    • nezverejnenie
    • opatrnost
    • odrocit
    • obložit si
    • odsunút
    • odmeranost
    • obmedzenie

    English-Slovak dictionary > reserve

  • 3 grunt

    1. verb
    1) (to make a low, rough sound: The pigs grunted when the farmer brought their food.) krochkať
    2) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) mrmlať
    2. noun
    (a low, rough sound: a grunt of disapproval.) mrmlanie
    * * *
    • zachrochtanie
    • chrochtat

    English-Slovak dictionary > grunt

  • 4 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

  • 5 unoccupied

    1) (empty or vacant: The room/seat was unoccupied.) neobsadený
    2) (not busy: I paint in my unoccupied hours / when I'm otherwise unoccupied.) voľný
    * * *
    • neobývaný
    • neobsadený
    • nezaujatý
    • necinný
    • nezamestnaný

    English-Slovak dictionary > unoccupied

См. также в других словарях:

  • Busy work — is a term for schoolwork, coursework, or homework that keeps students occupied without teaching anything constructive or interesting. Examples might include hastily put together projects , which are given to the student to keep them busy if the… …   Wikipedia

  • Busy waiting — In software engineering, busy waiting or spinning is a technique in which a process repeatedly checks to see if a condition is true, such as waiting for keyboard input or waiting for a lock to become available. It can also be used to delay… …   Wikipedia

  • (When You Gonna) Give It Up to Me — Single par Sean Paul extrait de l’album Step Up, de l album The Trinity et de l album Just like You Face A (When You Gonna) Give It up to Me Face B (When You Gonna) Give It up to Me [Instrumental] Sortie …   Wikipédia en Français

  • (When You Gonna) Give It up to Me — Single par Sean Paul extrait de l’album Step Up, de l album The Trinity et de l album Just like You Face A (When You Gonna) Give It up to Me Face B (When You Gonna) Give It up to Me [Instrumental] Sortie …   Wikipédia en Français

  • Busy hour — Busy hour: In a communications system, the sliding 60 minute period during which occurs the maximum total traffic load in a given 24 hour period. The busy hour is determined by fitting a horizontal line segment equivalent to one hour under the… …   Wikipedia

  • busy season — UK US noun [countable] [singular busy season plural busy seasons] tourism a period when a hotel or place that people go to on holiday is busy Thesaurus: busy places and times and describing busy places and times …   Useful english dictionary

  • when — [hwen, wen] adv. [ME whenne < OE hwænne, akin to Ger wann, when, wenn, if, akin to hwa, who: see WHAT] 1. a) at what time? [when did they leave? he asked when he should go] b) on what occasion or under what circumstances? [when do you double… …   English World dictionary

  • busy signal — busy ,signal noun count AMERICAN the sound you hear when you call someone and they are already speaking on the phone …   Usage of the words and phrases in modern English

  • busy — When a bulletin board is being used by a user, or when the telephone line is being used …   Dictionary of telecommunications

  • busy — bus|y1 [ bızi ] adjective *** 1. ) having many things to do: The parents of young children are always busy. a busy doctor He is an extremely busy man. busy with: Irina and Marcus were busy with preparations for their wedding. a ) not able to do a …   Usage of the words and phrases in modern English

  • busy — I UK [ˈbɪzɪ] / US adjective Word forms busy : adjective busy comparative busier superlative busiest *** Metaphor: Being very busy at work is like being covered with things or surrounded by something such as water or the ground, so that you cannot …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»