Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

(wegtreiben)

  • 1 wegtreiben

    wegtreiben, s. forttreiben, vertreiben.

    deutsch-lateinisches > wegtreiben

  • 2 wegtreiben

    wegtreiben vt угоня́ть, прогоня́ть

    Allgemeines Lexikon > wegtreiben

  • 3 wegtreiben

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > wegtreiben

  • 4 wegtreiben

    (unreg., trennb. -ge-)
    I v/t (hat) drive away
    II v/i (ist) drift away
    * * *
    wẹg|trei|ben sep
    1. vt
    Boot etc to carry away or off; (= vertreiben) Vieh etc to drive away or off
    2. vi aux sein
    to drift away
    * * *
    weg|trei·ben
    I. vt Hilfsverb: haben
    etw \wegtreiben to carry away [or off] sth
    Tiere \wegtreiben to drive away animals sep
    II. vi Hilfsverb: sein (woandershin getrieben werden) to drift away
    * * *
    wegtreiben (irr, trennb -ge-)
    A. v/t (hat) drive away
    B. v/i (ist) drift away

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > wegtreiben

  • 5 wegtreiben

    weg|trei·ben irreg vt
    etw \wegtreiben to carry away [or off] sth
    Tiere \wegtreiben to drive away animals sep vi sein ( woandershin getrieben werden) to drift away

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > wegtreiben

  • 6 wegtreiben

    * vt
    угонять, прогонять

    БНРС > wegtreiben

  • 7 Wegtreiben

    гл.
    юр. угон

    Универсальный немецко-русский словарь > Wegtreiben

  • 8 wegtreiben

    гл.
    юр. угон

    Универсальный немецко-русский словарь > wegtreiben

  • 9 wegtreiben

    wég|treiben unr.V. hb tr.V. прогонвам, изгонвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wegtreiben

  • 10 wegtreiben

    (ie, ie) v otjerati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > wegtreiben

  • 11 wegtreiben*

    vt отд

    Универсальный немецко-русский словарь > wegtreiben*

  • 12 wegtreiben

    1) tr прогоня́ть /-гна́ть. abtreiben: Boot угоня́ть /-гна́ть unpers. das Boot wurde von der Strömung weggetrieben, die Strömung trieb das Boot weg ло́дку унесло́ <угна́ло> тече́нием
    2) etw. treibt weg itr: v. Boot durch Strömung что-н. A уно́сит (тече́нием [v. Wolke durch Wind ве́тром])

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > wegtreiben

  • 13 wegtreiben

    wégtreiben* vt
    угоня́ть

    Большой немецко-русский словарь > wegtreiben

  • 14 wegtreiben

    weg·treiben drive bort

    Deutsch-dänische Wörterbuch > wegtreiben

  • 15 wegtreiben

    1. to chase away
    2. to float away

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > wegtreiben

  • 16 dwars wegtreiben

    нареч.
    ВМФ. дрейфовать, сносить ветром

    Универсальный немецко-русский словарь > dwars wegtreiben

  • 17 dwars wegtreiben

    дрейфовать
    сносить ветром

    Deutsch-Russische Marine Wörterbuch > dwars wegtreiben

  • 18 treiben

    treiben, I) v. tr.: 1) durch Stoßen, Schlagen u. übh. in Bewegung setzen: agere (übh. in Bewegung setzen, z.B. pecus pastum [auf die Weide]: u. armentum in adversum montem [den B. hinauf]). – pellere (fortstoßen, forttreiben, jagen). – propellere (vor sich hintreiben, z.B. navem [v. Wind]: u. pecus in pahulum). – trudere (langsam vorwärts schieben, stoßen, drängen, Dinge). – versare (drehen, z.B. rotam, v. Wasser). – movere (bewegen). – alci insistere (bildl., hinter jmd. als Anreger etc. her sein, z.B. sunt quidam, nisi institeris [wenn man sie nicht treibt], remissi). – t. aus od. von etc., abigereab od. ex alqa re (wegtreiben aus od. von einem Orte etc., auch diebischerweise, z.B. pecus); exigere alqā re od. ex alqa re (herausjagen, z.B. domo: uno e civitate: und hostem e campo); pellerealqa re, ex od. de alqa re (jagen, verjagen, z.B. domo, civitate, patriā: u. foro, e foro: u. aquam de agro); expellere alqm alqā re od. ex alqa re (heraustreiben, -stoßen, -jagen, z.B. domo: u. possessionibus: u. civitate: u. ex urbe, ex re publica, ex patria); depellere alqm alqā re u. ex od. de alqa re (wegtreiben, wegjagen, z.B. urbe, ex urbe, de provincia); eicere alqm alqā re, ex od. de alqare (herauswerfen, verjagen, z.B. domo [auch = aus der Heimat], urbe: u. ex patria); deicere ex oder de etc. (herauswerfen, jagen, z.B. ex castello: u. ex ea possessione: u. defundo: u. de possessione imperii); exturbare ex alqa re (in Unordnung, über Hals u. Kopf herausjagen, z.B. hostem ex ruinis muri [aus der Bresche]). – in etwas treiben. [2307] agere in alqd (z.B. pecus in stabulum); adigere alci rei od. in alqd (mit einem Schlagwerkzeug eintreiben, z.B. cuneum arbori: und clavum in tignum); pel lere in alqd (jagen, z.B. in exsilium); compellere in alqd (beitreiben, nach einem Punkte hintreiben, z.B. hostes in flumen: u. naves in portum). – aufwärts, in die Höhe t., sursum exprimere (z.B. flammam); exprimere in altum od. in altitudinem (z.B. aquam, tela). – vor sich her t., agere ante se (z.B. einen Gefangenen): in Unordnung vor sich her t. (jagen), proturbare (z.B. den Feind). – zu etwas t., agere ad alqd (treibend zu einem Ort hinführen, z.B. pecus ad pabulum); impellere oder incitare, auch verb. impellere atque incitare ad alqd (bildl., antreiben, anreizen, z.B. ad bellum); urgere alqm, ut etc. instare alci, ut etc. (jmd. drängen, daß er etwas tue): sehr t. (drängen), etiam atque etiam instare atque urgere. – die Not treibt jmd., necessitas cogit od. urget alqm; zu etwas, necessitas adducit alqm, ut alqd faciat. – etwas weit t., longe procedere in alqa re: etwas zu weit tr., modum excedere in alqa re: es aufs äußerste t., ultima experiri. – 2) hervortreiben, a) durch Gewalt dehnen, z.B. Metall (mit dem Hammer): ducere (in die Länge). – caelare (mit dem Hammer Figuren halb u. ganz erhaben in etwas schlagen, z.B. argentum). – getriebene Arbeit, opus caelatum. – b) rege machen, von Arzneimitteln: movere. ciere (z.B. sudorem, urinam). – c) aus sich hervorwachsen lassen, α) von Gewächsen, s. Blatt, Knospe, Wurzel. – β) v. Gärtner etc.: festinare (z.B. rosas). – praeter sui temporis modum properare (z.B. poma). – 3) sich mit etwas abgeben: facere (etwas als Geschäft tun, z.B. mercaturam). – factitare (etwas für gewöhnlich tun, ein Geschäft aus etw. machen, z.B. artem; u. medicinam: u. delationes od. accusationes). – exercere (ausüben, z.B. artem: und medicinam: u. accusationem). – colere (abwarten, pflegen, z.B. agrum: u. artes studiaque). – tractare (behandeln, z.B. artem). – studere alci rei (sich mit Eifer auf etwas legen, z.B. aegriculturae, litteris). – eine Kunst nicht mehr t., desinere artem. – wie man's treibt, so geht's, ut sementem feceris, ita metes (sprichw., Cic. de or. 2, 261): er trieb es dort ebenso, illic eadem actitavit. – II) v. intr.: 1) sich hin u. her bewegen: fluctuare (mit den Wellen hin u. her treiben). – fluitare (oben auf der Welle schwimmen, z.B. arma fluitabant in Tiberi). – iactari (heftig hin und her geworfen werden, z.B. navis fluctibus maritimis iactatur). – 2) zunehmen, wachsen, v. Gewächsen: germinare. pullulare (Sprossen tr., ausschlagen). – gemmascere. gemmas agere (Knospen treiben). – adolescere (übh. emporwachsen).

    deutsch-lateinisches > treiben

  • 19 abtreiben

    (unreg., trennb., -ge-)
    I v/t (hat)
    1. Strömung etc.: carry ( oder sweep) off ( oder away)
    2. MED. (Embryo) abort, get rid of umg.; ein Kind abtreiben lassen have an abortion
    3. (Vieh) von der Alm: drive ( oder bring) down
    II v/i
    1. (ist) Boot etc.: drift off (course)
    2. (hat) MED. als Frau: have an abortion; als Arzt: carry out ( oder induce) an abortion; sie hat schon zweimal abgetrieben she’s had two abortions already
    * * *
    (Medizin) to abort;
    (Strömung) to carry off; to sweep away; to carry away; to sweep off; to drift off
    * * *
    ạb|trei|ben sep
    1. vt
    1)

    vom Kurs abtreiben (Flugzeug)to send or drive off course; Boot auch, Schwimmer to carry off course

    2) (= zu Tal treiben) Vieh to bring down
    3) Kind, Leibesfrucht to abort
    2. vi
    1) aux sein

    (vom Kurs) abtreiben (Flugzeug)to be sent or driven off course; (Boot auch, Schwimmer) to be carried off course

    2) (= Abort vornehmen) to carry out an abortion; (generell) to carry out or do abortions; (= Abort vornehmen lassen) to have an abortion
    * * *
    (to lose or bring about the loss of (an unborn child) from the womb.) abort
    * * *
    ab|trei·ben
    I. vt Hilfsverb: haben
    1. MED
    ein Kind \abtreiben to abort a pregnancy, to have an abortion
    2. (in eine andere Richtung treiben lassen)
    jdn/etw [von etw dat] \abtreiben to carry [or drive] sb/sth [from sth] [or away from sth]
    ein Schiff vom Kurs \abtreiben to drive [or carry] a ship off course
    3. (zu Tal treiben)
    das Vieh \abtreiben to bring down the animals
    II. vi
    1. Hilfsverb: haben MED to perform [or carry out] an abortion
    \abtreiben lassen to have an abortion
    [von etw dat] \abtreiben to be carried [or driven] [[away] from sth]
    das Boot trieb weit vom Kurs ab the boat was driven a long way off course
    * * *
    1.
    unregelmäßiges transitives Verb
    1) (wegtreiben) carry away

    jemanden/ein Schiff vom Kurs abtreiben — drive or carry somebody/a ship off course

    2.
    unregelmäßiges intransitives Verb
    1) mit sein (weggetrieben werden) be carried away; < ship> be carried off course
    2) (einen Abort vornehmen lassen) have an abortion
    * * *
    abtreiben (irr, trennb, -ge-)
    A. v/t (hat)
    1. Strömung etc: carry ( oder sweep) off ( oder away)
    2. MED (Embryo) abort, get rid of umg;
    ein Kind abtreiben lassen have an abortion
    3. (Vieh) von der Alm: drive ( oder bring) down
    B. v/i
    1. (ist) Boot etc: drift off (course)
    2. (hat) MED als Frau: have an abortion; als Arzt: carry out ( oder induce) an abortion;
    sie hat schon zweimal abgetrieben she’s had two abortions already
    * * *
    1.
    unregelmäßiges transitives Verb
    1) (wegtreiben) carry away

    jemanden/ein Schiff vom Kurs abtreiben — drive or carry somebody/a ship off course

    2.
    unregelmäßiges intransitives Verb
    1) mit sein (weggetrieben werden) be carried away; < ship> be carried off course
    2) (einen Abort vornehmen lassen) have an abortion
    * * *
    v.
    to abort v.
    to drift away (nautical,tide) expr.
    to procure abortion expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > abtreiben

  • 20 treiben

    I.
    1) tr: zur Fortbewegung veranlassen гнать по-. indet гоня́ть. hinein-, hereintreiben auch загоня́ть /-гна́ть, вгоня́ть вогна́ть. hinaus-, heraustreiben auch выгоня́ть вы́гнать. geh изгоня́ть /-гна́ть. wegtreiben auch угоня́ть /-гна́ть. von etw. weg отгоня́ть отогна́ть. grob, heftig hinaus-, weg-, vertreiben прогоня́ть /-гна́ть. herbei-, herantreiben auch пригоня́ть /-гна́ть. unmittelbar heran подгоня́ть подогна́ть. herunter-, hinuntertreiben auch сгоня́ть согна́ть. von einem Ort, Punkt zu einem anderen auch перегоня́ть /-гна́ть. bis zu einem best. Ort, Punkt auch догоня́ть /-гна́ть. zusammentreiben auch сгоня́ть /-. eine Menge нагна́ть pf. auseinandertreiben auch разгоня́ть разогна́ть. v. best. Beweggründen: v. Hunger, Liebe, Sehnsucht, Instinkt тяну́ть по-. v. Angst, Ehrgeiz гнать /-. zu Pers влечь. etw. vor sich her treiben v. Wind - Wolken гнать что-н. etw. in etw. treiben v. Wind - Laub, Papier in Garten гнать что-н. [нагна́ть чего́-н.] во что-н. etw. durch etw. treiben v. Wind - Laub, Papier, Staub durch die Straße гнать что-н. по чему́-н. | es treibt ihn immer wieder dorthin его́ сно́ва и сно́ва тя́нет туда́. es trieb ihn in die Ferne его́ тяну́ло вдаль. es trieb ihn zu ihr его́ влекло́ <тяну́ло> к ней | das treiben und Führen von Tieren im Straßenverkehr прого́н и вожде́ние живо́тных. jdn. in den Tod treiben a) zum Selbstmord veranlassen доводи́ть /-вести́ кого́-н. до самоуби́йства b) in den Tod schicken посыла́ть /-сла́ть кого́-н. на ве́рную смерть. jdn. zur Verzweiflung treiben доводи́ть /- кого́-н. до отча́яния. ein Land in den Krieg treiben вовлека́ть /-вле́чь страну́ в войну́. etw. treibt jdm. die Tränen in die Augen что-н. у кого́-н. вызыва́ет слёзы. v. Schmerz, Rauch auch от чего́-н. у кого́-н. на глаза́х выступа́ют слёзы. jdm. das Blut < die Schamröte> ins Gesicht treiben вгоня́ть вогна́ть кого́-н. в кра́ску. etw. treibt jdm. den Schweiß auf die Stirn от чего́-н. у кого́-н. пот выступа́ет на лбу. etw. treibt jdm. den Schweiß aus allen Poren от чего́-н. кто-н. си́льно поте́ет. umg от чего́-н. кого́-н. прошиба́ет пот
    2) tr: fortbewegen a) rollend: Reifen кати́ть. indet ката́ть b) schlagend: Nagel, Pflock dahinein вбива́ть /- бить, забива́ть /-би́ть. umg вгоня́ть вогна́ть, загоня́ть /-гна́ть. Reifen auf Faß набива́ть /-би́ть
    3) tr Hefe treibt den Teig те́сто поднима́ется на дрожжа́х
    4) Jagdwesen tr: Treibjagd veranstalten охо́титься обла́вой. Wild [Hasen] treiben охо́титься на дичь [за́йцев] обла́вой
    5) tr zu etw. drängen: zu Tat подгоня́ть к чему́-н. jdn. zur Eile treiben торопи́ть по- кого́-н. jdn. zur Arbeit treiben торопи́ть кого́-н. во вре́мя рабо́ты. umg подгоня́ть кого́-н. в рабо́те. treib mich nicht ständig! не подгоня́й (ты) меня́ постоя́нно <всё вре́мя>! jdn. treibt es + Inf mit zu кого́-н. что́-то заставля́ет + Inf. heute habe ich Zeit, mich treibt nichts сего́дня у меня́ есть вре́мя, меня́ ничто́ не подгоня́ет. von etw. getrieben etw. zu tun подгоня́емый чем-н.
    6) tr: in Bewegung setzen: Mechanismus приводи́ть в движе́ние. die treibende Kraft дви́жущая си́ла
    7) tr: graben: Stollen, Schacht, Tunnel прокла́дывать /-ложи́ть, проводи́ть /-вести́. Tunnel auch пробива́ть /-би́ть. einen Tunnel durch einen Berg treiben пробива́ть /- <прокла́дывать/-, проводи́ть/-> тонне́ль <тунне́ль> [нэ] через го́ру <в горе́>
    8) tr: hervorbringen: v. Pflanze - Keim, Schößling, Wurzeln пуска́ть пусти́ть. etw. treibt etw. Knospe, Blatt, Blüte на чём-н. появля́ется что-н.
    9) tr: im Treibhaus, Frühbeet wachsen lassen выра́щивать вы́растить <разводи́ть /-вести́> (в тепли́це)
    10) tr: bearbeiten: Metall чека́нить вы́чеканить, отчека́нить. eine getriebene Arbeit чека́нка
    11) tr etw. machen, tun, betreiben занима́ться чем-н. Spiel вести́ что-н. Sprachen treiben учи́ть языки́. Unsinn < dummes Zeug> treiben занима́ться глу́постями. was treibst du denn so? что ты обы́чно де́лаешь ? s. auch ↑ die entsprechenden Substantive es arg <schlimm, toll> treiben a) sexuell вести́ разну́зданный о́браз жи́зни, жить разну́зданно b) bei Diebereien, Urkundenfälschungen занима́ться воровство́м [подло́гами <подде́лкой докуме́нтов>] c) bei Machtmißbrauch разну́здываться разнузда́ться, зарыва́ться /-рва́ться. es zu bunt < weit> treiben заходи́ть зайти́ сли́шком далеко́. es so lange treiben, bis … продолжа́ть так до тех пор, пока́ не … es so weit treiben, daß … доводи́ть /-вести́ де́ло до того́, что … er wird es nicht mehr lange treiben ско́ро придёт коне́ц его́ дела́м. er wird bald sterben он не до́лго протя́нет. es mit jdm. treiben таска́ться с кем-н.

    II.
    1) itr: von Strömung fortbewegt werden нести́ по- [indet носи́ть ] unpers. v. Eis, Eisscholle: auf Meer дрейфова́ть. auf Fluß плыть. indet пла́вать. v. Wolke (am Himmel) плыть (по не́бу). sehr schnell нести́сь <бежа́ть> (по не́бу). hinein-, hereintreiben auch заноси́ть /-нести́ unpers, вноси́ть /-нести́ unpers. hinaus-, heraustreiben auch выноси́ть вы́нести unpers. wegtreiben auch уноси́ть /-нести́ unpers. von etw. weg относи́ть /-нести́ unpers. herbei-, herantreiben auch приноси́ть /-нести́ unpers. unmittelbar heran подноси́ть /-нести́ unpers. bis zu einem best. Punkt, Ort auch доноси́ть /-нести́ unpers. auf dem Wasser [Meer] treibt Holz [ein Boot] по воде́ [по́ морю] несёт де́рево [ло́дку]. steuerlos auf dem Meer treiben v. Schiff дрейфова́ть. auf den Wellen treiben hin und her bewegt werden болта́ться на во́лна́х. der Ballon treibt südwärts < nach Süden> аэроста́т отно́сит к ю́гу. jd. treibt mit der Strömung <läßt sich mit < von> der Strömung treiben> кого́-н. несёт тече́нием <по тече́нию>. etw. treiben lassen Boot пуска́ть пусти́ть что-н. по тече́нию. das Boot [die Kiste] ist an Land < ans Ufer> getrieben worden ло́дку [я́щик] отнесло́ <приби́ло> к бе́регу wohin treibt dieses Land? куда́ ка́тится э́та страна́? wohin treiben die Dinge in diesem Land? к чему́ приведу́т собы́тия в э́той стране́? sich treiben lassen пуска́ть/пусти́ть всё по тече́нию. die Dinge treiben lassen пуска́ть /- всё на самотёк, предоставля́ть /-ста́вить де́ло <дела́> со́бственному тече́нию
    2) itr: Triebe hervorbringen: v. Pflanze пуска́ть пусти́ть ростки́
    3) itr: aufgehen: v. (Hefe-) Teig поднима́ться подня́ться, подходи́ть подойти́
    4) itr: harntreibend sein быть мочего́нным

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > treiben

См. также в других словарях:

  • Wegtreiben — Wégtreiben, verb. irregul. act. (S. Treiben,) von oder aus einem Orte treiben. Die Fliegen, das Vieh wegtreiben …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • wegtreiben — wegtreiben:1.⇨vertreiben(1)–2.⇨abtreiben(1) wegtreiben 1.→vertreiben 2.→abtreiben …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • wegtreiben — V. (Aufbaustufe) jmdn. oder etw. zwingen, einen bestimmten Ort zu verlassen Synonym: forttreiben Beispiele: Er hat die Kuh des Nachbarn von seiner Wiese weggetrieben. Sie haben ihren Sohn von zu Hause weggetrieben …   Extremes Deutsch

  • wegtreiben — wẹg||trei|ben 〈V. 262〉 I 〈V. tr.; hat〉 jmdn. od. ein Tier wegtreiben an eine andere Stelle treiben II 〈V. intr.; ist〉 forttreiben ● das Holz ist im Wasser weggetrieben * * * wẹg|trei|ben <st. V.>: 1. <hat> vertreiben, ↑ forttreiben… …   Universal-Lexikon

  • wegtreiben — fottdrieve …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • wegtreiben — wẹg|trei|ben …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Liste inselkeltischer Mythen und Sagen — Eine Seite des Lebor Laignech, einem der bedeutendsten mittelalterlichen Sammelwerke der irischen Mythologie Mythen und Sagen sind aus dem gesamten einst keltischen Raum lediglich von den Inselkelten, also den Bewohnern der Britischen Inseln,… …   Deutsch Wikipedia

  • forttreiben — fọrt||trei|ben 〈V. 262〉 I 〈V. tr.; hat〉 1. jmdn. od. etwas forttreiben weg , vertreiben, weg , verjagen 2. 〈fig.〉 eine Sache forttreiben weitermachen ● ich werde dafür sorgen, dass er es nicht länger so forttreibt 〈fig.〉 II 〈V. intr.; ist〉… …   Universal-Lexikon

  • abtreiben — 1. a) forttreiben, wegtreiben. b) abweichen, forttreiben, vom Kurs/von der Bahn/von der Richtung abkommen, wegtreiben; (geh.): abirren. 2. eine Schwangerschaft abbrechen/unterbrechen; (Med.): einen Abort herbeiführen. 3. hinuntertreiben, zu Tal… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • vertreiben — 1. davonjagen, fortjagen, fortscheuchen, forttreiben, graulen, hinaustreiben, [ver]jagen, [ver]scheuchen, wegjagen, wegscheuchen, wegtreiben; (geh.): austreiben; (ugs.): ekeln, fortgraulen, hinausekeln, hinausgraulen, [lange] Beine machen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Medb — Königin Medb auf der irischen 1 Pfund Serie B Banknote. Königin Medhbh und de …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»