-
1 warm
[wo:m] adj.,v. -adj 1. i ngrohtë; it's warm bën ngrohtë; the coffee was only warm kafeja nuk ishte e nxehtë sa duhet; it keeps me warm më mban ngrohtë. 2. fig. i dashur (mik); i zjarrtë (ithtar); i përzemërt (urim), e ngrohtë (pritje, ngjyrë); 'with warmest wishes' 'me urimet më të përzemërta. 3. fig. i nxehtë, i gjallë (debat). 4. fig. e freskët (gjurmë). 5. fig. i pakëndshëm, i papëlqyeshëm; make things warm for sb i hap telashe dikujt; things got too warm for him se kishte mirë punën /-vt. ( up) 1. ngroh (dhomën etj). 2. mban ngrohtë (rroba). 3. fig. gëzoj, ngroh (shpirtërisht). 4. ngrohem. 5. fig. ngazëllehem.● warm over/through ['wo:m 'ëuvë:(r)/thru:] ngroh (gjellën)● warm up ['wo:m ap] a) ngrohem; b) ngrohet (motori); c) fig. nxehet (diskutimi); gjallërohen (të pranishmit); d) ngroh; e) fig. i jap gjallëri (bisedës, shfaqjes).● warm-blooded ['wo:m bladid] adj 1. zool. me gjak të ngrohtë (kafshë). 2. fig i ngrohtë; i zjarrtë; pasionant● warmed-over ['wo:md ëuvë:(r)] adj 1. i ringrohur, i ngrohursërish (ushqim). 2. fig. bajat, i konsumuar (medium, projekt)● warm front ['wo:m frant] n. meteo. front i ngrohtë, masa ajri të ngrohtë● warm-hearted ['wo:mha:tid] adj. i përzemërt● warming oven ['wo:ming 'ëuvë:(r)] n. furrë për ngrohje● warming pan ['wo:ming pæn] n. ngrohës dysheku, hekur me thëngjij (për ngrohjen e dyshekut në dimër)● warming-up exercises ['wo:ming ap 'eksësaiz] n. sport. ushtrime nxemjeje● warmly ['wo:mli] adv 1. ngrohtë, me rrobatë ngrohta (vishem). 2. fig. ngrohtësisht, me ngrohtësi (përshëndes, falënderoj)* * *ngrohtë -
2 warm up
-
3 warm over
warm over/through ['wo:m 'ëuvë:(r)/thru:] ngroh (gjellën) -
4 warm welcome
['wo:m 'welkëm] pritje e ngrohtë● give sb a warm welcome i bëj një pritje të ngrohtë dikujt● get a fairly cold welcome më presin mjaft ftohtë -
5 warm front
['wo:m frant] n. meteo. front i ngrohtë, masa ajri të ngrohtë -
6 warm-blooded
-
7 warm-hearted
['wo:mha:tid] adj. i përzemërt -
8 it's warm
[its wo:m] bën ngrohtëit was warm [it woz wo:m] ishte ngrohtë, bënte ngrohtë -
9 it keeps me warm
[it ki:ps mi: wo:m] më mban ngrohtë -
10 accord
[ë'ko:d] n. 1. pëlqim; of one's own accord - vullnetarisht; with one accord - njëzëri; In accord with - në përputhje me2. marrëveshje ndërshtetërore3. muz. akord-vt ( with) 1. merrem vesh; pajtohem(me); përkon (me);● his behavior does not accord with his principles - sjellja e tij nuk u përgjigjet parimeve të tij2. jap, akordoj;● he was accorded a warm welcome - atij i bënë/i rezervuan një pritje të ngrohtë● he has been accorded this privilege - atij ia kanë dhënë këtë privilegj● of one's own accord - me dëshirën e vet, vullnetarisht● with one accord - njëzëri* * *akord; marrëveshje -
11 welcome
['welkëm] v.,n., adj., interj. -vt 1. mirëpres, i uroj mirëseardhjen. 2. pranoj me kënaqësi; I'd welcome a cup of coffee do ta pija me gjithë qejf një kafe.-n. pritje, mirëseardhje; give sb a warm welcome i bëj një pritje të ngrohtë dikujt; get a fairly cold welcome më presin mjaft ftohtë; what sort of welcome will this product get? si do ta presin klientët këtë artikull?-adj 1. me vend (ndërhyrje). 2. i mirëpritur (vizitor, vendim); make sb welcome e mirëpres dikë; a cup of brandy is always welcome një gotë konjak nuk refuzohet asnjëherë; it was welcome news ishte një lajm i kënaqshëm. 3. (në përgjigje të një falënderimi): you're welcome! s'kapërse!, të/ju lutem! you're welcome to any help I can give you mund të të ndihmoj me kënaqësi.-interj. mirëseerdhe!, mirëseerdhët!● welcome back ['welkëm bæk] pres ngrohtësisht● welcome mat ['welkëm mæt] n 1. rruginë/qilim për të fshirë këmbët, shkorsë. 2. gj.fol. pritje e ngrohtë● welcoming ['welkëming] adj 1. e ngrohtë (buzëqeshje). 2. pritjeje, mirëseardhjeje (fjalë, ceremoni)* * *mirë se erdhët -
12 amenity
[ë'mi:niti] n 1. kënaqësi, komoditet; the amenity of a warm climate kënaqësitë e një klime të ngrohtë2. pl. pajisje; lehtësira; mjedise argëtimi etj.3. mirësjellje
См. также в других словарях:
warm — wärm … Kölsch Dialekt Lexikon
Warm.fm — Warm FM Création mai 2004 Langue Français Pays Belgique … Wikipédia en Français
warm — [wôrm] adj. [ME < OE wearm, akin to Ger warm < IE base * gwher , hot > Gr thermē, heat, thermos, warm, theros, summer, L formus, warm, fornax, furnace] 1. a) having or giving off a moderate degree of heat [a warm iron, warm coffee] b)… … English World dictionary
Warm — Warm, wärmer, wärmste, adj. et adv. ein Wort, welches überhaupt einen mittlern Grad derjenigen Empfindung ausdruckt, welche das Feuer und dessen Theilchen in uns erwecken, zum Unterschiede von heiß, einem höhern Grade, und kalt, der völligen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Warm — Warm, a. [Compar. {Warmer}; superl. {Warmest}.] [AS. wearm; akin to OS., OFries., D., & G. warm, Icel. varmr, Sw. & Dan. varm, Goth. warmjan to warm; probably akin to Lith. virti to cook, boil; or perhaps to Skr. gharma heat, OL. formus warm. ??? … The Collaborative International Dictionary of English
Warm-up — auch: Warm|up 〈[wɔ:mʌ̣p] n. 15〉 oV Warming up 1. 〈Sp.〉 1.1 Phase kurz vor einem Autorennen, die zum Warmlaufenlassen der Motoren dient 1.2 Phase des Warmlaufens bei Sprintern, Fußballern u. a. 2. 〈TV〉 einleitender Teil eines Werbespots od. einer… … Universal-Lexikon
warm up — {v.} 1. To reheat cooked food. * /Mr. Jones was so late that his dinner got cold; his wife had to warm it up./ * /When the children had left for school, their mother warmed up the breakfast coffee./ 2. To become friendly or interested. * /It… … Dictionary of American idioms
warm up — {v.} 1. To reheat cooked food. * /Mr. Jones was so late that his dinner got cold; his wife had to warm it up./ * /When the children had left for school, their mother warmed up the breakfast coffee./ 2. To become friendly or interested. * /It… … Dictionary of American idioms
warm-up — warm up1 n 1.) a set of gentle exercises you do to prepare your body for dancing, sport etc →warm up at ↑warm2 2.) warm ups AmE informal clothes that you wear when you are doing exercises to prepare your body for playing a sport or dancing… … Dictionary of contemporary English
Warm — is normally used as a subjective measure of temperature, commonly used to describe a comfortable temperature. It is strongly associated with hot, and its antonym is cool. For the AM radio station, see WARM AM.For example, warm water is often… … Wikipedia
warm — Adj std. (9. Jh., irwarmen 8. Jh.), mhd. warm, ahd. warm, as. warm Stammwort. Aus g. * warma Adj. warm , auch in anord. varmr, ae. wearm, afr. warm, gt. in warmjan wärmen . Nur germanische Adjektivbildung zu lit. vìrti, akslav. vĭrěti sieden,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache