-
1 wald
Wáld m, Wälder гора; лес; ein Wald von Antennen гора от антени; umg den Wald vor ( lauter) Bäumen nicht sehen губя се в подробностите и изпускам главното.* * *der, "er гора, лес; er sieht den = vor lauter Bдumen nicht прен губи се в дреболии, не вижда цялото. -
2 Wald m
гора {ж} -
3 Feld-Wald-und-Wiesen-Doktor
Féld-Wald-und-Wiesen-Doktor m umg pejor най-обикновен, посредствен лекар. -
4 (uralter) Wald m
лес {м} -
5 Auf diesem Weg gelangt man zum Wald.
По този път се стига до гората.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Auf diesem Weg gelangt man zum Wald.
-
6 Bayerischer Wald m
Баварска гора {ж} -
7 Holz n [landsch.] [veraltend] [Wald]
гора {ж}Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Holz n [landsch.] [veraltend] [Wald]
-
8 stoßen
stóßen (stieß, gestossen) unr.V. hb tr.V. 1. тласкам; 2. блъскам; 3. набивам (кол); 4. тикам, ритам; sn itr.V. 1. блъскам се (auf etw. (Akk) в нещо); 2. попадам, натъквам се (auf etw. (Akk) на нещо); 3. присъединявам се (zu jmdm./etw. (Dat) към някого/нещо); sich stoßen 1. удрям се (an etw. (Dat) в нещо); 2. дразня се, шокирам се (an etw. (Dat) от нещо); warum stößt du mich? защо ме блъскаш?; ein Auto stoßen тикам, бутам кола; mit jmdm. in dasselbe Horn stoßen на един акъл сме с някого; umg jmdn. vor den Kopf stoßen шокирам някого; sie hat sich an den Kopf gestoßen тя се блъсна и се удари в главата; er hat sich an der Tischkante gestoßen той се удари на ръба на масата; nach jmdm. stoßen замахвам към някого, опитвам се да ударя някого; ein Wanderer ist zu unserer Gruppe gestoßen един турист се присъедини към нашата група; im Wald stieß ich auf ein Reh в гората срещнах една сърна; der Garten stößt an einer Seite an den Wald градината граничи от едната си страна с гората; die Straße stößt direkt auf den Bahnhof улицата излиза направо на гарата; sich an dem unhöflichen Ton stoßen дразня се от невежливия тон. -
9 davon
dávon davón pron adv 1. от това (него, нея, тях) (за предмети); 2. от това, поради (благодарение) на това (него, нея, тях) (за предмети); 3. от това (част от известно количество) (него, нея, тях) (за предмети); 4. за означение на общи отношения и при глаголи, които изискват предлога von; Der Wald und der See nicht weit davon Гората и езерото, недалеч от нея; Ein Kuchen und ein paar Stück davon Сладкиш и няколко парчета от него; davon ausgehen, dass... Излизам, изхождам от това, че...; er weiß nichts davon той не знае нищо за това; davon ist nicht die Rede не става дума за това; was habe ich davon? какво ще спечеля от това?; kein Wort mehr davon! нито дума повече за това!; genug davon! достатъчно! Стига за това!; auf und davon sein офейквам.* * *pronav от това, за това; nichts mehr = нищо повече за това, край! -
10 fressen
fréssen (fraß, gefressen) unr.V. hb tr.V./itr.V. 1. ям, храня се (за животни); 2. umg pejor лапам, тъпча се, плюскам; 3. поглъщам, изразходвам (гориво); 4. разяждам, прояждам (auch übertr); sich fressen прониквам навътре, пробивам си път; die Katze frisst mir aus der Hand котката яде от ръката ми; das Auto frisst große Mengen Benzin колата гълта големи количества бензин; neid frisst an ihm завист го яде, гложди; das Feuer frisst sich in den Wald огънят си пробива път в гората; umg sie hat einen Narren an ihm gefressen загубила си е ума по него, луда е по него.* * ** (а, е) tr 1. ям (за животни); 2. разяжда; <>sich satt, voll = грубо ям до насита, до преяждане; ich habe es то gefressen! гов до гуша ми е дошло от това! -
11 grenzen
grénzen sw.V. hb itr.V. гранича (an etw. (Akk) с нещо); Das Grundstück grenzt an den Wald Парцелът е до гората, граничи с гората; das grenzt an Frechheit Това граничи с нахалство, това е почти наглост.* * *itr: an А = граничи с; -
12 herausfinden
heraus|finden unr.V. hb tr.V. 1. откривам (грешка, причина и др.); 2. разбирам, узнавам; itr.V. намирам път за излизане (aus etw. (Dat) от нещо); sich herausfinden намирам пътя; измъквам се (aus etw. (Dat) от нещо); die Ursache für die Panne herausfinden откривам причината за повредата; ( Sich) aus dem Wald schwer herausfinden с мъка намирам път да изляза от гората.* * ** ir 1. намирам (между други неща); 2. откривам, разбирам; r намирам пътя (из), оправям се (и прен); -
13 lage
Láge f, -n 1. положение, място, позиция; 2. положение (на нещата), състояние; 3. пласт, слой; 4. Mus височина на тона; регистър; Der Bungalow hat eine schöne Lage am Wald Бунгалото се намира на хубаво място до гората; die wirtschaftliche Lage икономическото положение; in der Lage sein, zu... в състояние съм да...; in die Lage kommen, zu... имам възможност да...; Sich in jmds. Lage versetzen/ denken Поставям се в положението на някого.* * *die, -n 1. положение (и прен); местоположение; прен обстановка, обстоятелство; in der = sein съм в състояние, мога; 2. слой, пласт; 3. e-e = Bier по една чаша бира за цялата компания. -
14 reiten
reiten (ritt, geritten) unr.V. sn itr.V. яздя; hb tr.V. 1. яздя (животно); 2. участвам в състезание (по езда); im Galopp reiten яздя в галоп, галопирам; Auf einem Pferd/ ein Pferd reiten Яздя кон; Durch den Wald reiten Яздя през гората; Ein Turnier reiten Участвам в турнир по езда.* * ** (itt, itt) itr h, s tr яздя, яхам; мор закотвен съм; прен, гов Prinzipien = все на принципи държа; sein Steckenpferd = непрекъснато съм при любимото си занятие. -
15 führen
I.fǘhren sw.V. hb tr.V. 1. водя, завеждам; 2. ръководя; командвам (армия); 3. карам, управлявам (превозно средство); 4. водя (протокол, домакинство); 5. имам (на склад), продавам; itr.V. 1. водя (път); 2. Sp водя, начело съм; 3. водя (zu etw. (Dat) до нещо), имам като последица; sich führen държа се (добре, зле); etw. (Akk) zu Ende führen довеждам нещо до край; jmdn. auf einen Gedanken führen навеждам някого на мисълта; das führt zu nichts това не води до нищо, от това нищо няма да излезе; das führt zu weit това ни отдалечава от темата; der Weg führt in den Wald пътят води в гората; der Hinweis führt die Polizei auf die Spur des Täters сведението води полицията до следата на извършителя; Sp mit 5 Punkten führen водя с 5 точки; umg jmdn. hinters Licht führen заблуждавам някого; umg etw. (Akk) im Schilde führen кроя нещо, тайно замислям нещо.II.führen sw.V. hb tr.V. водя, завеждам на разходка; den Hund führen извеждам, разхождам кучето.
См. также в других словарях:
Wald — is the German word for forest.urname* Abraham Wald (1902 ndash;1950), Hungarian mathematician of German descent * Carol Wald (1935 2000), American artist. * Charles F. Wald * Diane Wald * George Wald (1906 ndash;1997), American biologist and… … Wikipedia
wald — wald·flöte; wald·flute; wald·hei·mia; wald·horn; wald·meister; wald·stein·ia; zinn·wald·ite; … English syllables
Wald — Sm std. (8. Jh.), mhd. walt, ahd. wald, as. wald Stammwort. Aus g. * walþu m., auch in anord. vo̧llr Feld, Wiese, Boden , ae. weald Wald, waldbedecktes Hochland . Die Ausgangsbedeutung ist Büschel , speziell Laubwerk, Zweige , daraus (wie bei… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Wald — puede referirse a: Suiza Wald, municipio del cantón de Appenzell Rodas Exteriores. Wald, municipio del cantón de Berna. Wald, municipio del cantón de Zúrich. Esta página de … Wikipedia Español
Wald — Wald: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. walt, niederl. woud »Wald«, engl. wold »Hügelland«, schwed. vall »Weide« bezeichnete ursprünglich das nicht bebaute Land. Es ist vielleicht mit der Wortgruppe von lat. vellere »rupfen, zupfen, raufen« (vgl … Das Herkunftswörterbuch
Wald [2] — Wald, 1) Stadt im Kreise Solingen des Regierungsbezirks Düsseldorf der preußischen Rheinprovinz; 2 Kirchen verschiedener Confessionen, Fabriken in Messing , Kupfer , Eisen u. Stahlwaaren, Seiden u. Baumwollenweberei, Färberei; 5800 Ew.; besteht… … Pierer's Universal-Lexikon
Wald — Wald, n. [AS. weald. See {Wold}.] A forest; used as a termination of names. See {Weald}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Wald [1] — Wald, eine mit gesellig wachsenden Bäumen bestandene Fläche (s. Waldpflanzen). Der W. gehört zu den ursprünglichen Vegetationsformen, die aller menschlichen Kultur vorangehen. In dieser Form nennen wir ihn Urwald. In ihm gelangt der Kampf der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wald — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie lebten im Wald … Deutsch Wörterbuch
Wald [1] — Wald, 1) ein Bezirk von beträchtlichem Umfange, welcher mit Oberholz bewachsen ist u. welcher in mehre Forstreviere u. Gehaue getheilt wird. Wenn auf einem solchen Bezirke eine gewisse Holzart ausschließend u. vorherrschend sich befindet, so wird … Pierer's Universal-Lexikon
Wald [3] — Wald, 1) Peter, s.u. Waldenser. 2) Georg vom W., s. Amwald. 3) Samuel Gottlieb, geb. 1762 in Breslau, wurde in Leipzig Frühprediger u. Professor der Philosophie, 1786 der Griechischen Sprache u. Inspektor an dem Collegium Friedericianum zu… … Pierer's Universal-Lexikon