-
81 esasperare
esasperareesasperare [ezaspe'ra:re]I verbo transitivo1 (persona) empören, aufbringen2 (pena, sofferenza) verschärfen, verschlimmernII verbo riflessivo■ -rsi wütend werden, aufdrehen austriacoDizionario italiano-tedesco > esasperare
82 infuriare
infuriareinfuriare [infu'ria:re]I verbo intransitivowüten, tobenII verbo riflessivo■ -rsi wütend werdenDizionario italiano-tedesco > infuriare
83 inviperirsi
inviperirsiinviperirsi [invipe'rirsi] < m'inviperisco>verbo riflessivowütend werden, aufdrehen austriacoDizionario italiano-tedesco > inviperirsi
84 propensity
nounNeigung, die[have] a propensity to or towards something — einen Hang zu etwas [haben]
have a propensity to do something or for doing something — dazu neigen, etwas zu tun
* * *pro·pen·sity[prə(ʊ)ˈpen(t)səti, AM prəˈpen(t)sət̬i]to have a \propensity to do sth dazu neigen, etw zu tun* * *[prə'pensItɪ]nHang m, Neigung f (to zu)to have a propensity to do sth or for doing sth — dazu neigen, etw zu tun, die Neigung or den Hang haben, etw zu tun
* * *for, to, toward[s] zu):have a propensity to sudden anger sehr schnell wütend werden;propensity to consume WIRTSCH Konsumneigung;have a propensity to do sth dazu neigen, etwas zu tun* * *nounNeigung, die[have] a propensity to or towards something — einen Hang zu etwas [haben]
have a propensity to do something or for doing something — dazu neigen, etwas zu tun
* * *n.85 lose one's temper
* * *expr.wütend werden ausdr.86 вбесявам
вбеся́вам, вбеся́ гл. rasend machen sw.V. hb tr.V., in Wut versetzen sw.V. hb tr.V.; вбесявам се wütend werden unr.V. sn itr.V.; in Wut aus|brechen unr.V. sn itr.V., in Wut geraten unr.V. sn itr.V.87 развилнявам се
развилня́вам се, развилне́я се възвр. гл. 1. ( природна стихия) an|fangen unr.V. hb itr.V. zu toben/rasen/wüten; 2. ( човек) in Zorn/Wut geraten unr.V. sn itr.V., auf|brausen sw.V. sn itr.V., wütend werden unr.V. sn itr.V.88 разгневявам
разгневя́вам, разгневя́ гл. erzürnen sw.V. hb tr.V., in Zorn bringen unr.V. hb tr.V., auf|reizen sw.V. hb tr.V.; разгневявам се in Zorn/Wut geraten unr.V. sn itr.V.; zornig, wütend werden unr.V. sn itr.V.89 pomamiti
(-ljivati) se toll (rasend, wütend) werden (b) (196), tollen, rasen, wüten90 razbješnjeti se
vr in Wut kommen (geraten), wütend werden91 humör
humör [hө'mœːr] (-et; - od -er) Laune f;hålla humöret uppe die Ohren steif halten; für Stimmung sorgen;tappa humöret den Mut verlieren; die gute Laune verlieren92 hu
93 skal
blive gal i skallen fam wütend werden;trække sig ind i sin skal fig sich abkapseln94 diabeł
jeden diabeł gehupft wie gesprungen;diabli mnie biorą ich könnte wütend werden, fam. ich kriege die Krise;diabli go wzięli er ist verschwunden, er ist weg;diabli go nadali er kommt recht ungelegen, muss er denn ausgerechnet jetzt kommen;gdzie go diabli ponieśli wo bleibt er denn so lange, wo steckt er denn;diabli wiedzą weiß der Teufel oder Kuckuck;diabła wart keinen Pfennig wert;idź do diabła! geh zum Teufel!, scher dich zum Teufel!;do diabła (i trochę) jede Menge, verdammt viel;jak wszyscy diabli verdammt, höllisch;gdzie diabeł mówi dobranoc wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen;co nagle, to po diable wir sollten nichts überstürzen95 rozszaleć się
rozszaleć się pf (-eję) osoba wütend werden, rasen; burza, ogień wüten96 wpieniać
wpieniać (-am) < wpienić> (-ię): wpieniać k-o fam. jemandem auf den Wecker gehen, jemanden rasend machen;wpieniać się wütend werden97 wpienić
wpieniać (-am) < wpienić> (-ię): wpieniać k-o fam. jemandem auf den Wecker gehen, jemanden rasend machen;wpieniać się wütend werden98 aufbrausen
auf|brausenvi sein99 ausflippen
aus|flippen ['aʊsflɪpən]völlig \ausflippen wyjść z siebie ( pot)2) ( sich freuen) szaleć z radości[total] ausgeflippt sein być [mocno] stukniętym ( pot)100 hiddetlenmek
vi wütend werden, in Rage kommen; ( kızmak) sich ärgernСтраницыСм. также в других словарях:
wütend werden — [Redensart] Auch: • verrückt sein • verrückt werden • wahnsinnig werden • Durchdrehen Bsp.: • Er glaubte, er würde wahnsinnig, als das Kind nicht aufhörte zu schreien … Deutsch Wörterbuch
wütend werden — rasend werden; in Rage geraten; den Kragen platzen lassen (umgangssprachlich); an die Decke gehen (umgangssprachlich); sich aufregen; einen Tanz aufführen (umgangssprachlich); einen Föhn kriegen (umgangssprachl … Universal-Lexikon
wütend werden — sich ärgern, aufbrausen, auffahren, sich aufregen, aufschäumen, aus der Fassung geraten, außer sich geraten, die Beherrschung/Fassung verlieren, sich erhitzen, sich erregen, explodieren, hochfahren, in Harnisch/Wut/Zorn geraten, losfahren, nicht… … Das Wörterbuch der Synonyme
nicht gleich wütend werden — [Redensart] Auch: • sich nicht aufregen • sich nicht aus der Ruhe bringen lassen Bsp.: • Reg dich nicht auf! Daran ist nichts zu ändern … Deutsch Wörterbuch
werden — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sein • wollen • sollen • bekommen • erhalten • … Deutsch Wörterbuch
wütend — stocksauer (umgangssprachlich); pissig (derb); empört; einen Hals haben (umgangssprachlich); sauer (umgangssprachlich); ungehalten; fuchsteufelswild (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
wütend — aggressiv, ärgerlich, aufgebracht, cholerisch, empört, entrüstet, erbittert, erbost, erregt, geharnischt, gereizt, grimmig, heftig, hitzig, rabiat, rasend, tobsüchtig, unbeherrscht, verärgert, verdrossen, wild, wutschäumend, wutschnaubend,… … Das Wörterbuch der Synonyme
verrückt werden — [Redensart] Auch: • verrückt sein • wahnsinnig werden • Durchdrehen • wütend werden Bsp.: • Er glaubte, er würde wahnsinnig, als das Kind nicht aufhörte zu schreien … Deutsch Wörterbuch
wahnsinnig werden — [Redensart] Auch: • verrückt sein • verrückt werden • Durchdrehen • wütend werden Bsp.: • Er glaubte, er würde wahnsinnig, als das Kind nicht aufhörte zu schreien … Deutsch Wörterbuch
rasend werden — in Rage geraten; den Kragen platzen lassen (umgangssprachlich); wütend werden; an die Decke gehen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
verrückt werden — einen Föhn kriegen (umgangssprachlich); (sich) ärgern; wütend werden; (sich) aufregen; zürnen; Überdruss empfinden; genervt sein … Universal-Lexikon
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Испанский
- Курдский
- Латинский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский
- Чешский