-
1 vulgaire
adjectif → inflexiones1 Vulgar2 Vulgo3 Vulgaridad substantif féminin: donner dans le vulgaire, caer en la vulgaridad; adocenarse -
2 bête
no tener un pelo de tonto / no chuparse el dedoa lo bestiatrabajar a lo bestia / como un animal(Plus vulgaire: como un cabrón)más tonto que una alpargatala bestia de dos espaldasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bête
-
3 bille
a toda prisa // ( plus vulgaire): a carajo sacado / a pijo sacadoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bille
-
4 chienne en chaleur
( très vulgaire [ pour une femme])perra salidaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > chienne en chaleur
-
5 couler
tumbarse a la bartola / vivir de puta madre / no dar golpe / tocarse las narices ( variante plus vulgaire: las pelotas)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > couler
-
6 éjaculation
presentársele (a alguien) eyaculación precoz // ( Langue vulgaire: írsele [a uno] las cabras)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > éjaculation
-
7 envie
baver d'envie / saliver d'envie / avoir l'eau à la bouche / mettre l'eau à la bouche / faire venir l'eau à la boucheDans un registre plus vulgaire: hacérsele el culo agua a alguien / hacérsele el culo pepsicolaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > envie
-
8 lapine
(vulgaire, à propos d'une femme)parir como una conejaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > lapine
-
9 tête
tener la cabeza sobre los hombros / tener la cabeza en su sitioestar en sus cabales / estar bien de la cabezano tener más que serrín en la cabeza / tener la cabeza llena de serrín (serrín: " sciure ")es un lince / es un cerebroen cabeza / a la cabezadecir (alguien) lo que se le viene a la bocajugarse la cabeza (me juego la cabeza a que¼)estar hasta la coronilla, hasta el gorro o hasta el tupéde dura cerviz (ser)( un alcool)subirse a la cabezahacer (alguien) de su capa un sayoestar mal de la cabezapegarse un chapuzónlevantar cabeza(travailler sans interruption) sin levantar cabezacalentarse (romperse) los cascos /estrujarse los sesos / darle vueltas al magín / comerse el coco (Plus vulgaire: masturbarse el cerebro)darse con la cabeza contra la paredandarle (a uno) algo por (en) la cabeza / rondarle algo (a alguien) por la cabezaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > tête
См. также в других словарях:
vulgaire — [ vylgɛr ] adj. et n. m. • 1452; vulgal 1270; lat. vulgaris, de vulgus « le commun des hommes » I ♦ Adj. 1 ♦ Vx Très répandu; admis, mis en usage par le commun des hommes (sans aucune valeur péj.).⇒ banal, 1. courant. « C était un mal vulgaire et … Encyclopédie Universelle
vulgaire — VULGAIRE. adj. de tout genre. Qui est communément en usage. Il ne se dit guere que des choses morales. Ainsi on appelle, Langue vulgaire. langage vulgaire, Le langage qui est communément usité par toute une nation, par tout un peuple. Et. Opinion … Dictionnaire de l'Académie française
vulgaire — Vulgaire, et commun, Triuialis, Vulgaris. Le vulgaire, Vulgus. Paroles vulgaires et communes, Verba triuialia, aut vulgaria … Thresor de la langue françoyse
vulgaire — (vul ghê r ) adj. 1° Qui se voit communément parmi les hommes. Opinion vulgaire. Préjugés vulgaires. • À tous événements le sage est préparé ; Guéri par la raison des faiblesses vulgaires, Il se met au dessus de ces sortes d affaires, MOL.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VULGAIRE — adj. des deux genres Qui est commun, qui est reçu communément. Préjugé vulgaire. Croyance vulgaire. Opinion vulgaire. Expression vulgaire. Langues vulgaires, par opposition à Langues savantes, Les différentes langues que les peuples parlent… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VULGAIRE — adj. des deux genres Qui est commun, qui est reçu communément. Préjugé vulgaire. Croyance vulgaire. Opinion vulgaire. Langues vulgaires, par opposition à Langues savantes, Les différentes langues que les peuples parlent aujourd’hui. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Vulgaire — Vulgarité Voir « vulgarité » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
vulgaire — См. volgare … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
vulgaire — adj. => Commun, Grossier … Dictionnaire Français-Savoyard
Latin Vulgaire — Le latin vulgaire, vu dans cette gravure politique à Pompéi, parlé par le peuple de l Empire romain, était différent du latin classique de la littérature. Le latin vulgaire ou bas latin (en latin, sermo uulgaris, « le langage… … Wikipédia en Français
Latin vulgaire — Pour les articles homonymes, voir Latin (homonymie). Latin lingua Latina Langues filles langues romanes, roman Typologie SOV flexionnelle … Wikipédia en Français