-
81 питать уважение
vgener. achting hebben voor (к кому-л.), ontzag hebben (voor-ê), respecteren -
82 по большей части
prepos.gener. grotendeels, merendeels, veelal, voor een groot gedeelte, voor het grootste deel -
83 поручиться
vgener. borg blijven (voor-çà), goedspreken (voor-çà), zijn woord verpanden -
84 почитать
v1) gener. vereren, (iets) hoog houden, achten, achting hebben voor (кого-л.), eerbiedigen, eren, huldigen, ontzien, respecteren, waarderen, zweren bij2) liter. voor (iem., iets) op de knieen liggen (кого-л., что-л.) -
85 предстать перед судом
vgener. terechtstaan, voor de balie komen, voor de rechter verschijnenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > предстать перед судом
-
86 принимать за чистую монету
vliter. (что-л.) (iets) voor gangbare munt aannemen, (что-л.) (iets) voor goede munt aannemenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > принимать за чистую монету
-
87 ручаться
vgener. borg blijven, borg staan (voor) (çà), garanderen, goedspreken, instaan, waarborgen, zich borg stellen voor -
88 склонять
-
89 у меня рябит в глазах
prepos.gener. het schemert mij voor de ogen, het wordt rae groen en geel voor de ogenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > у меня рябит в глазах
-
90 упрекать в
vgener. (кого-л.) (iem., iets) voor de scheen werpen (чём-л.), (кого-л.) (iem., iets) voor de voeten werpen (чём-л.) -
91 что касается меня
ngener. mijnenthalve, mijnentwege, ik voogdijschap mij, ik voor mijn persoon, voor mijn part, wat mij aanbetreft, wat mij aangaat, wat mij belangt, wat mij betreftRussisch-Nederlands Universal Dictionary > что касается меня
-
92 что это за штука?
ngener. wat is dat voor een hebbeding?, wat is dat voor goedje?Russisch-Nederlands Universal Dictionary > что это за штука?
-
93 я в этом ничего не понимаю
prongener. daar heb ik geen kijk op, dat is Chinees voor me, dat is Latijn voor meRussisch-Nederlands Universal Dictionary > я в этом ничего не понимаю
-
94 ручаться
garanderen, waarborgen, borg staan voor, instaan voor -
95 поручиться
garanderen, waarborgen, borg staan voor, instaan voorРусско-голландский словарь коммерческих терминов > поручиться
-
96 ручаться
garanderen, waarborgen, borg staan voor, instaan voor -
97 поручиться
garanderen, waarborgen, borg staan voor, instaan voorРусско-голландский словарь коммерческих терминов > поручиться
-
98 даром
gratis, kosteloos, voor niets ; tevergeefs -
99 депо
depot, loods (voor locomotieven) -
100 до
tot, tot aan ; voor ; ongeveer, circa
См. также в других словарях:
voor — bre·voor·tia; voor·trek·ker; … English syllables
Voor een Verloren Soldaat — Pour un soldat perdu Titre original Voor een verloren soldaat Réalisation Roeland Kerbosch Acteurs principaux Maarten Smit Jeroen Krabbé Andrew Kelley Freark Smink Elsje de Wijn Scénario Don Bloch Roeland Kerbosch Rudi van Dantzig (roman) … Wikipédia en Français
Voor een verloren soldaat — Pour un soldat perdu Données clés Titre original Voor een verloren soldaat Réalisation Roeland Kerbosch Scénario Don Bloch Roeland Kerbosch Rudi van Dantzig (roman) Acteurs principaux Maarten Smit Jeroen … Wikipédia en Français
voor|lop|er — «FOHR LOH puhr», noun. Afrikaans. the native boy who guides the foremost pair of a team of oxen: »One of the drivers…called to his voorloper to turn the cattle loose to graze (Percy Fitzpatrick) … Useful english dictionary
voor|trek|ker — «FOHR TREHK uhr», noun. Afrikaans. a pioneer, especially one of the Dutch who emigrated from the Cape of Good Hope region into the lands north of the Orange River about 1835 40 … Useful english dictionary
Voor een paar knikkers meer — Infobox Film | name = Voor een paar knikkers meer director = Jelmar Hufen starring = Edo Brunner Jack Wouterse (voice) Bracha van Doesburgh (voice) Halina Reijn (voice) Victor Löw (voice) Tom Schild Pauline Winckel Aidan Vernée Ruben van den… … Wikipedia
Voor-Drempt — 52°0′26″N 6°10′31″E / 52.00722, 6.17528 … Wikipédia en Français
voor — fu … Woordenlijst Sranan
voor — a furrow. Exm … A glossary of provincial and local words used in England
voor — … Useful english dictionary
voor Naachd — bevor es dunkel wird … Hunsrückisch-Hochdeutsch