Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

(vivace)

  • 1 vivace

    vivace
    vivace [vi'va:t∫e]
      aggettivo
    (persona, colore, conversazione) lebhaft, resch austriaco, Germania meridionale musica vivace, lebhaft

    Dizionario italiano-tedesco > vivace

  • 2 vivace

    vivace [vıˈvɑːtʃı; -tʃeı] adv & adj MUS vivace, lebhaft

    English-german dictionary > vivace

  • 3 vivace

    vivas
    adj
    1) lebendig, lebhaft
    2) hartnäckig, zäh, beharrlich, ausdauernd
    vivace
    vivace [vivas]
    1 botanique plante mehrjährig
    2 (tenace) lebendig; haine tief sitzend

    Dictionnaire Français-Allemand > vivace

  • 4 vivace

    Dictionnaire français-allemand de géographie > vivace

  • 5 vivace

    (ital.)
    lebhaft, schnell; im Zeitmaß schneller als > allegro

    Italo-Tedesco di Musica > vivace

  • 6 plante vivace

    ausdauernde Pflanze; Dauerpflanze; perennierende Pflanze

    Dictionnaire français-allemand de géographie > plante vivace

  • 7 allegro vivace

    (ital.)
    lebhaftes, sehr schnelles allegro

    Italo-Tedesco di Musica > allegro vivace

  • 8 andante vivace

    (ital.)
    lebhaft gehend, schneller als andante

    Italo-Tedesco di Musica > andante vivace

  • 9 виваче

    n
    mus. vivace

    Универсальный русско-немецкий словарь > виваче

  • 10 очень живо

    adv
    mus. vivace

    Универсальный русско-немецкий словарь > очень живо

  • 11 diavolessa

    diavolessa
    diavolessa [diavo'lessa]
      sostantivo Feminin
    Teufelin Femininanche figurato Teufel Maskulin; (persona vivace) Teufel(sweib neutro) Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > diavolessa

  • 12 diavolo

    diavolo
    diavolo ['dia:volo]
      sostantivo Maskulin
    Teufel Maskulin; (persona vivace) Teufel(skerl) Maskulin; avvocato del diavolo Advocatus Diaboli Maskulin; un povero diavolo familiare ein armer Teufel; avere il diavolo addosso den Teufel im Leib haben; quel ragazzo è un diavolo scatenato dieser Junge hat den Teufel im Leib; avere un diavolo per capello fuchsteufelswild sein; mandare qualcuno al diavolo jdn zum Teufel schicken; mandare tutto al diavolo alles zur Hölle wünschen; saperne una più del diavolo mit allen Wassern gewaschen sein; per mille diavolo-i! Teufel nochmal!; che diavolo vuoi adesso? was zum Teufel willst du jetzt?; comedoveperché diavolo? wiewowarum zum Teufel?; stare a casa del diavolo scherzoso am Ende der Welt wohnen; il diavolo fa le pentole, ma non i coperchi proverbiale, proverbio es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen; il diavolo non è brutto, quanto lo si dipinge proverbiale, proverbio es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird

    Dizionario italiano-tedesco > diavolo

  • 13 folletto

    folletto
    folletto [fol'letto]
      sostantivo Maskulin
     1 (nelle fiabe) Kobold Maskulin
     2 (figurato: ragazzo vivace) Wildfang Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > folletto

  • 14 monello

    monello
    monello , -a [mo'nεllo]
      sostantivo maschile, femminile
     1 (peggiorativo: ragazzo di strada) Straßenjunge maschile, femminile, -mädchen neutro
     2 (ragazzo vivace) Lausbub Maskulin, Lausejunge Maskulinfamiliare

    Dizionario italiano-tedesco > monello

  • 15 occhietto

    occhietto
    occhietto [ok'kietto]
      sostantivo Maskulin
     1 (occhio piccolo e vivace) Äuglein neutro; far l'occhietto a qualcuno jdm zuzwinkern
     2 stampa, tipografia Schmutztitel Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > occhietto

  • 16 pepe

    pepe1
    pepe1 ['pe:pe]
      sostantivo Maskulin
    Pfeffer Maskulin; pepe bianconero weißerschwarzer Pfeffer; pepe in grani Pfefferkörner neutro plurale
    ————————
    pepe2
    pepe2 < inv>
      aggettivo
    familiare (figurato: vivace) sehr lebhaft

    Dizionario italiano-tedesco > pepe

  • 17 vivo

    vivo
    vivo ['vi:vo]
      sostantivo Maskulin
     1 plurale (persone) Lebende(n), Lebendige(n) plurale
     2 (carne viva) anche figurato rohes Fleisch; colpire [oder toccare] nel vivo an der empfindlichen Stelle treffen; entrare nel vivo della questione zum (eigentlichen) Kern der Frage kommen
     3 radiofonia, televisione trasmissione dal vivo Live-Übertragung Feminin, Live-Sendung Feminin; dal vivo live
    ————————
    vivo
    vivo , -a
      aggettivo
     1 (vivente) lebend, lebendig; (lingua) lebend; o vivo o morto tot oder lebendig; più morto che vivo mehr tot als lebendig; farsi vivo sich melden, ein Lebenszeichen geben; a vivo-a voce mündlich
     2 (figurato: vivace) lebendig, lebhaft; (sentimenti) stark, lebhaft; (compassione) tief; (interesse, desiderio) lebhaft; cuocere a fuoco vivo auf großer Flamme kochen
     3 (luce) grell; (carne) roh; (acqua) fließend; (calce) ungelöscht
     4 (nelle lettere) porgiamo i più vivo-i ringraziamenti wir verbleiben mit dem herzlichsten Dank; vivissimi auguri (aller)herzlichste Glückwünsche

    Dizionario italiano-tedesco > vivo

  • 18 élénken

    (EN) agog; animatedly; astir; at a lively pace; blithely; breezily; briskly; buoyantly; graphically; keenly; vivace; vivaciously; vividly

    Magyar-német-angol szótár > élénken

  • 19 allegro (di) molto

    (ital.) sehr lebhaft; > allegro vivace

    Italo-Tedesco di Musica > allegro (di) molto

  • 20 andante

    (ital. = gehend)
    ruhig gehend, mäßig bewegt; als mittleres, etwa der menschlichen Pulsgeschwindigkeit entsprechendes Hauptzeitmaß langsamer als allegro und schneller als adagio. Dem Wortsinn entsprechend ist A. als Satzbez. im 18. Jh. häufig bei solchen Stücken anzutreffen, deren rhythmische Faktur tatsächlich den Eindruck des Gehens vermittelt. Dabei kann sich das 'Schrittmaß' auf Achtel- wie auf Viertelnoten beziehen. Die Satzbez. A. wird oft durch Angaben ergänzt, die die Charakter des betreffenden Satzes näher umschreiben, z. B. Andante grazioso für den Beginn des Varitationensatzes von Mozarts Klaviersonate A-dur, KV 300i, Andante cantabile für viele langsame Sätze von Beethoven u.a. Komponisten. Der Wortsinn wird besonders deutlich in Satzbez. wie Andante ma adagio (Arie der Giunia Dalla sponda tenebrosa in Mozarts Lucio Silla) oder Andante vivace (Beethoven, Duett Odi l'aura op. 82, 5); diese Angaben verbinden keine widersprüchlichen Tempobez., sondern sind wörtlich als 'Gehend, aber langsam' bzw. 'Lebhaft gehend' zu deuten. Vgl. 'Meastoso andante' für den Trauermarsch von Beethovens Klaviersonate op. 26. Im Laufe der 19. Jh. wird A. generell Bez. für ein langsames Tempo zwischen Allegro und Adagio. A. kann auch der Titel von einzelnen Instrumentalstücken sein, die nicht Bestandteil zyklischer Formen (Symphonie, Sonate usw.) sind (z. B. Chopin, Andante spianato für Klavier und Orchester, A. Jolivet, Andante für Streichorchester).

    Italo-Tedesco di Musica > andante

См. также в других словарях:

  • vivace — VIVÁCE adj. invar. 1. (livr.) Vioi, ager, plin de vitalitate, de viaţă. ♦ (Adverbial, în legătură cu modul de executare a unei bucăţi muzicale) Cu voiciune, într un ritm viu, energic. 2. (Despre plante) A cărei viaţă şi vegetaţie durează mai… …   Dicționar Român

  • vivace — 1. (vi va s ) adj. 1°   Qui a en soi les principes d une longue vie. Homme vivace. •   Ils [les phoques] sont très durs et très vivaces : ils ne meurent pas facilement, dit un témoin oculaire, BUFF. Quadrup. t. VI, p. 295. •   Que je me sens… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • viváce — [vivače] prisl. (ȃ) muz., označba za hitrost izvajanja živo: igrati vivace viváce vivácea m stavek ali skladba v tem tempu: glasba preide iz vivacea v largo …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Vivace — is Italian for quick and lively . Vivace is used as an Italian musical term indicating a movement that is in a lively mood (and so usually in a fast tempo) …   Wikipedia

  • vivace — 1680s, from It. vivace brisk, lively, from L. vivac , stem of vivax lively vigorous (see VIVACITY (Cf. vivacity)) …   Etymology dictionary

  • vivace — (izg. vivȃče) pril. DEFINICIJA glazb. glazbena oznaka za živahan i brz tempo; vivo ETIMOLOGIJA tal …   Hrvatski jezični portal

  • Vivace — Vi*va ce, a. & adv. [It.] (Mus.) Brisk; vivacious; with spirit; a direction to perform a passage in a brisk and lively manner. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Vivāce — (ital., spr. Wiwatsche), lebhaft. Vivacissĭme, auf das lebhafteste. Vivacität, Lebhaftigkeit, Munterkeit …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Vivace — (ital., spr. wiwātsche), musikal. Bezeichnung: lebhaft; vivacissimo, sehr lebhaft …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Vivace — (ital., Mus., spr. wiwahtsche), lebhaft, vivacissĭmo, sehr lebhaft …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Vivace — (wiwahtsche), ital., lebhaft …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»