Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(viande)

  • 21 persillé,

    e adj. (de persil) 1. който е със зелени петна (за сирене); 2. viande persillé,e месо с вкарани парченца сланина в него; 3. подправен с магданоз ( за видове ястия).

    Dictionnaire français-bulgare > persillé,

  • 22 pièce

    f. (lat. pop. d'o. gaul °pettia) 1. парче; mettre en pièces счупвам, разкъсвам на парчета; pièce de viande парче месо; 2. част; pièces d'une machine части на машина; pièces de rechange резервни части; 3. кръпка; mettre une pièce а un vêtement поставям кръпка на дреха; 4. стая; appartement de quatre pièces четиристаен апартамент; 5. воен. оръдие; pièce d'artillerie артилерийско оръдие; 6. pièce de monnaie монета; 7. театр. пиеса; 8. откъс, откъслек; pièce de vers откъс от стих; pièce instrumentale инструментален откъс от музикално произведение; 9. бъчва, буре; 10. документ; pièce de (а) conviction веществено доказателство; 11. фигурка (в шахмат); 12. loc. adv. а la pièce на парче; pièce а pièce парче по парче (част по част); tout d'une pièce наведнъж, изцяло, без прекъсване. Ќ emporter la pièce побеждавам в разговор, спор; tailler en pièces разрушавам напълно; de pièces et de morceaux от различни парчета, части; donner la pièce давам бакшиш; faire pièce а qqn. изигравам номер някому; подигравам се с някого; mettre en pièces разпокъсвам, раздробявам; pièce d'eau малко езерце, басейн (в градина, парк); pièce de charpente греда; pièce montée торта на етажи и с фигури; les trois pièces гениталните части на мъж; d'une seule pièce от един елемент.

    Dictionnaire français-bulgare > pièce

  • 23 qualité

    f. (lat. qualitas, de qualis pour traduire le gr. poiotês, de poios "quel") 1. качество, свойство, особеност, характерен белег; garantie de qualité гаранция за качество; qualités acquises придобити качество; qualités naturelles вродени качества; 2. достойнство, добро качество, добра склонност; viande de bonne qualité месо с добро качество; de qualité от високо качество; elle a toutes les qualités тя е съвършена; 3. ост. благородство, знатен произход; homme de qualité благородник, аристократ; 4. титла, звание, положение в обществото; qualité de citoyen гражданство; qualité de membre членство; 5. loc. prép. en qualité de в качеството на; en sa qualité de chef de l'entreprise в качеството си на шеф на предприятието. Ќ ès qualités от официално име; avoir qualité pour имам право да, хабилитиран съм да, оторизиран съм да.

    Dictionnaire français-bulgare > qualité

  • 24 rôtir

    v. (germ. °raustjan) I. v.tr. 1. пека, опичам; rôtir un poulet пека пиле; 2. разш. изгарям; II. v.intr. 1. пека се, опичам се; mettre la viande а rôtir слагам месото да се пече; 2. пържа се, топя се от горещина (за човек); se rôtir пека се ( на слънце).

    Dictionnaire français-bulgare > rôtir

  • 25 sac1

    m. (lat. saccus, gr. sakkos, d'o. sémitique) 1. чувал; торба; sac1 de papier книжен чувал; sac1 en matière plastique; sac1 plastique найлонов чувал; sac1 de couchage спален чувал; 2. чанта; sac1 а main дамска ръчна чанта; sac1 de plage плажна чанта; sac1 а ouvrage чанта за шивашки принадлежности; 3. съдържанието на една чанта, на един чувал, на една торба; un sac1 de café цял чувал кафе; 4. кесия; 5. раница; sac1 d'alpiniste раница на алпинист; 6. дреха от чувал (която носят членовете на някои религиозни ордени); 7. анат. обвивка, ципа, торбичка; 8. ост. търбух, корем; 9. ученическа чанта; 10. ост. досие (в което се пазят документите от дадено дело); 11. ост. пари, богатство; avoir le gros sac1 богат съм. Ќ l'affaire est dans le sac1 разг. работата е в кърпа вързана, сигурна е; le fond du sac1 скътаните пари; prendre qqn. la main dans le sac1 залавям някого на местопрестъплението; sac1 а papier разг. по дяволите!; vider son sac1 казвам всичко, което ми тежи на сърцето; gros sac1 богат човек; богат наследник; sac1 а charbon свещеник, облечен в расо; sac1 а viande риза; sac1 а vin пияница; donner (ficher, foutre) son sac1 а qqn. уволнявам някого; en avoir son sac1 отвратен съм от нещо; до гуша ми е дошло; être ficelé (fagoté) comme un sac1 много лошо съм облечен; mettre dans le même sac1 обърквам нещата.

    Dictionnaire français-bulgare > sac1

  • 26 sain1,

    e adj. (lat. sanus) 1. ост. здрав; sain1, et sauf жив и здрав, невредим; 2. запазен, здрав; viande sain1,e запазено (неразвалено) месо; 3. полезен; пълноценен, здравословен; nourriture sain1,e полезна храна; 4. здравословен, чист; air sain1, чист, здравословен въздух; un climat sain1, здравословен климат; 5. прен. праволинеен, правилен, последователен; 6. мор. безопасен; 7. здравомислещ, трезв ( в разсъжденията си). Ќ Hom. saint, sein, seing; cinq; cène, scène, seine.

    Dictionnaire français-bulgare > sain1,

  • 27 suer

    v. (lat. sudare) I. v.intr. потя се, изпотявам се; suer d'angoisse потя се от притеснение; 2. овлажнен съм, запотявам се, потя се, капя; faire suer des légumes, de la viande задушавам леко зеленчуци, месо; 3. прен., разг. много се трудя, потя се; II. v.tr. 1. в съчет. suer sang et eau разг. изморявам се много; 2. излъчвам, изразявам; ce lieu sue l'ennui това място излъчва отегчение. Ќ se faire suer разг. отегчавам се; en suer une нар. изигравам танц (на бал и др.).

    Dictionnaire français-bulgare > suer

  • 28 tendineux,

    se adj. (du lat. tendinis) сухожилест, жилав; viande tendineux,se жилесто месо.

    Dictionnaire français-bulgare > tendineux,

  • 29 tendre1

    adj. (lat. tener, -eri) 1. крехък, мек, чуплив; viande tendre1 крехко месо; métal tendre1 чуплив (ломък) метал; 2. прен. нежен, чувствителен, гальовен; âge tendre1 ранна детска възраст; une âme tendre1 нежна душа; une tendre1 affection нежна обич; regard tendre1 гальовен поглед; 3. ост. трогателен; 4. смекчен, омекотен (за цвят); rose tendre1 нежно розово; 5. m. ост. нежност, любов. Ќ Ant. dur, sec, coriace; cruel.

    Dictionnaire français-bulgare > tendre1

  • 30 viander

    v.intr. (de viande) паса (за диви животни); se viander преживявам тежка катастрофа.

    Dictionnaire français-bulgare > viander

  • 31 viandis

    m. (de viande) място, където пасат диви животни.

    Dictionnaire français-bulgare > viandis

  • 32 vivandier,

    ère m., f. (réfection de viandier, de viande, d'apr. le lat. médiév. vivenda "vivres") лавкаджия ( в армията по време на поход).

    Dictionnaire français-bulgare > vivandier,

См. также в других словарях:

  • VIANDE — Produit de la chasse puis de l’élevage, symbole de force et de richesse, aliment noble, objet d’un commerce mondial plus important que celui des produits sidérurgiques, sujet de nombreuses recherches, matière première d’industries en constante… …   Encyclopédie Universelle

  • viande — Viande. s. f. La chair des animaux terrestres, & des oiseaux dont on se nourrit. Le mouton est une bonne viande. le cerf est une viande grossiere, melancolique, de mauvais suc. viande delicieuse, delicate, exquise, de bonne viande, de belle… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • VIANDE — VIANDE, VIANDE DÉFENDUE, VIANDE DANGEREUSE. Court examen des préceptes juifs et chrétiens, et de ceux des anciens philosophes.     Viande vient sans doute de victus, ce qui nourrit, ce qui soutient la vie; de victus on fit viventia; de viventia,… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • Viande — Différents types de viandes La viande désigne l ensemble des aliments animaux constitués par les tissus musculaires associés à du gras, des nerfs et du sang, ainsi que la triperie et les abats. C est une production agricole issue de l élevage ou… …   Wikipédia en Français

  • viande — (vian d ; Regnier dit vi an d ; c est l ancienne prononciation) s. f. 1°   Toute espèce d aliment, tout ce qui est propre à soutenir la vie (sens primitif dont il reste plusieurs traces dans la langue). •   Qui nous a donné cette diversité de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • VIANDE — s. f. La chair des animaux terrestres et des oiseaux dont on se nourrit. Le mouton est une bonne viande. Le cerf est une viande grossière, de mauvais suc. Viande délicieuse, délicate, exquise, fort nourrissante. De bonne viande. De belle viande.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • viande — I. Viande, Esca, Cibus, Cibaria. Il vient de Viuo Latin, ce que l Itaþlien represente mieux, disant, Vivanda. et parce viande, c est ce dont l homme se paist pour vivre. L Espagnol conformément à ce dit, Yo biþve con el Duque, pour dire, Je suis… …   Thresor de la langue françoyse

  • VIANDE — n. f. Chair des animaux et des oiseaux dont on se nourrit. Viande grossière, indigeste, lourde, nourrissante, délicate, savoureuse. Viande mortifiée. Viande fraîche, fraîche tuée. Viande trop faite. Viande gâtée. Viande frigorifiée. Viande… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • viande — nf., chair, bidoche : VYANDA (Aillon Jeune, Albanais 001, Albertville 021, Annecy 003, Bauges, Bellecombe Bauges, Chambéry, Chapelle St Maurice, Compôte Bauges, Cordon, Doucy Bauges, Monnetier Mornex, Montagny Bozel, Reyvroz, St Nicolas Chapelle …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • viande — n.f. Corps humain. Amener sa viande, venir. Mettre la viande dans le torchon, se mettre au lit. / Épouse, concubine : Ma viande. / Marchand de viande, proxénète. / Viande froide, cadavre, corps (pompes fun.). Biographie préparée à l avance,… …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Viande de bœuf — Bœuf Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»