-
1 verificación
f.1 verification, corroboration, checking, confirmation.2 checking, cross-check, check.* * *1 (comprobación) verification, checking2 (cumplimiento) carrying out, conducting\* * *SF1) (=inspección) inspection, check; (Mec) testing; [de resultados] verification; [de testamento] proving2) (=cumplimiento) fulfilment, fulfillment (EEUU)3) [de profecía] realization* * *femenino ( de hechos) verification, establishment; ( de resultados) checking; ( de máquina) testing, checking* * *= verification, cross-checking [cross checking], cross check, checkout [check-out], checking.Ex. The full verification of this logic and settling of differences now needs to be made by other means.Ex. Cross-checking every detail are a necessary drudgery that will be greatly simplified when the process is computerised.Ex. Having the volume and part number, for example, as well as the date of issue of the periodical enables cross checks to be made.Ex. To do a proper checkout, you need to remove the driveshaft and pull the bearing cups off.Ex. The purpose of this checking is to ensure that an entry always has the same form so that the catalog is consistent and clean.----* relacionado con la verificación = verification-related.* verificación de los datos = fact checking.* verificación de los hechos = fact checking.* * *femenino ( de hechos) verification, establishment; ( de resultados) checking; ( de máquina) testing, checking* * *= verification, cross-checking [cross checking], cross check, checkout [check-out], checking.Ex: The full verification of this logic and settling of differences now needs to be made by other means.
Ex: Cross-checking every detail are a necessary drudgery that will be greatly simplified when the process is computerised.Ex: Having the volume and part number, for example, as well as the date of issue of the periodical enables cross checks to be made.Ex: To do a proper checkout, you need to remove the driveshaft and pull the bearing cups off.Ex: The purpose of this checking is to ensure that an entry always has the same form so that the catalog is consistent and clean.* relacionado con la verificación = verification-related.* verificación de los datos = fact checking.* verificación de los hechos = fact checking.* * *1 (de hechos) verification, establishment2 (de resultados) checking3 (de una máquina) testing, checking* * *
verificación sustantivo femenino
1 verification
2 test
' verificación' also found in these entries:
English:
verification
* * *verificación nf1. [de verdad, autenticidad, hipótesis] verification;[de acuerdo de paz] monitoring;software de verificación de voz voice recognition software2. [de funcionamiento] checking, testing;[de buen estado] checking* * *f1 ( autentificación) verification2 ( comprobación) checking* * *verificación nf, pl - ciones1) : verification2) : testing, checking -
2 verificación
• ascertainment• checking• confirmation• corroboration• double check• double-check• ratification• verification -
3 verificación de cuentas
-
4 verificación de los datos
(n.) = fact checkingEx. Compiling so much information didn't leave much time for fact checking, and Pliny verified little of what he wrote.* * *(n.) = fact checkingEx: Compiling so much information didn't leave much time for fact checking, and Pliny verified little of what he wrote.
-
5 verificación de los hechos
(n.) = fact checkingEx. Compiling so much information didn't leave much time for fact checking, and Pliny verified little of what he wrote.* * *(n.) = fact checkingEx: Compiling so much information didn't leave much time for fact checking, and Pliny verified little of what he wrote.
-
6 verificación a posteriori
• audit trailDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación a posteriori
-
7 verificación de aptitudes
• qualification checkDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de aptitudes
-
8 verificación de cheque
• check verification -
9 verificación de comprobantes en serie
• block vouchingDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de comprobantes en serie
-
10 verificación de correlación en serie
• serial correlation testDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de correlación en serie
-
11 verificación de crédito
• credit verificationDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de crédito
-
12 verificación de cuentas
• auditingDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de cuentas
-
13 verificación de firma
• signature verification -
14 verificación de hipótesis
• hypothesis testing• testing bench• testing spikeDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de hipótesis
-
15 verificación de la concordancia
• consistency checkDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de la concordancia
-
16 verificación de la concordancia de los datos
• consistency checkDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de la concordancia de los datos
-
17 verificación de paridad
• parity checkDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de paridad
-
18 verificación de programas
• program proving• program testingDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de programas
-
19 verificación de racionalidad
• validity checkDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de racionalidad
-
20 verificación de redundancia
• redundant checkDiccionario Técnico Español-Inglés > verificación de redundancia
См. также в других словарях:
verificación — 1. f. Acción de verificar (ǁ comprobar la verdad). 2. Acción de verificar (ǁ salir cierto o verdadero lo que se dijo) … Diccionario de la lengua española
verificación — {{#}}{{LM SynV40727}}{{〓}} {{CLAVE V39735}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}verificación{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = comprobación • demostración • confirmación • corroboración {{#}}{{LM V39735}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Verificación — En el sentido más general, la verificación es el establecimiento de la veracidad de algo. Este término se utiliza especialmente en las ciencias, ingeniería, derecho y computación La verificación en un experimento científico es un paso necesario… … Wikipedia Español
verificación — ► sustantivo femenino 1 Examen de la verdad o exactitud de un cosa: ■ pidió una verificación de los resultados del análisis. SINÓNIMO comprobación 2 Cumplimiento de una predicción. * * * verificación f. Acción de verificar. * * * verificación. f … Enciclopedia Universal
Verificación formal — La verificación formal es un método de validación estática (se valida a través del propio código del programa, a partir de una abstracción o de una representación simbólica), en el que partiendo de un conjunto axiomático, reglas de inferencia y… … Wikipedia Español
Verificación formal — Mediante el uso de la lógica de primer orden y unas reglas, la verificación formal consiste en demostrar que un algoritmo determinado cumple una postcondición (que no es más que una fórmula de lógica de predicados) suponiendo que se cumple una… … Enciclopedia Universal
verificación — Derecho. Acción de comprobar si algo es correcto o verdadero … Diccionario de Economía Alkona
verificación — sustantivo femenino comprobación, control, ensayo, prueba. * * * Sinónimos: ■ comprobación, confrontación, confirmación, fiscalización, prueba, supervisión … Diccionario de sinónimos y antónimos
verificación — Derecho. Acción de comprobar si algo es correcto o verdadero … Diccionario de Economía
verificacion — verificacioun, ien f. vérification … Diccionari Personau e Evolutiu
Solicitudes de verificación de usuarios — Wikipedia:Solicitudes de verificación de usuarios Saltar a navegación, búsqueda Atajo WP:SVUWP:SVU … Wikipedia Español