-
1 valia
-
2 valía
f.1 value, worth, favor, favour.2 worthiness, value.imperf.indicat.1st person singular (yo) Imperfect Indicative of Spanish verb: valer.* * *1 (objeto) value, worth2 (persona) worth, merit* * *SF1) (=valor) worth, valuede gran valía — [objeto] very valuable, of great worth; [persona] worthy, estimable
2) (=influencia) influence* * *femenino worth* * *= worthiness, claim to fame.Ex. Another goal of terrorism is to demonstrate to terrorists their own worthiness and thus to claim a sort of moral victory over their enemies.Ex. Not one, but five towns use albino squirrels as their claims to fame, and none is particularly happy about the others.----* demostrar la valía = realise + the potential.* demostrar + Posesivo + valía = prove + Posesivo + value, prove + Posesivo + worth, prove + Reflexivo, show + Posesivo + worth.* demostrar su valía = prove + its worth, realise + its full potential.* falta de valía = unworthiness.* ser consciente de + Posesivo + valía = be alive to + Posesivo + worth.* valía profesional = merit.* * *femenino worth* * *= worthiness, claim to fame.Ex: Another goal of terrorism is to demonstrate to terrorists their own worthiness and thus to claim a sort of moral victory over their enemies.
Ex: Not one, but five towns use albino squirrels as their claims to fame, and none is particularly happy about the others.* demostrar la valía = realise + the potential.* demostrar + Posesivo + valía = prove + Posesivo + value, prove + Posesivo + worth, prove + Reflexivo, show + Posesivo + worth.* demostrar su valía = prove + its worth, realise + its full potential.* falta de valía = unworthiness.* ser consciente de + Posesivo + valía = be alive to + Posesivo + worth.* valía profesional = merit.* * *worthun joven de gran valía a young man of great worth, a very able young manun hombre de su valía a man of his ability o worthremuneración a convenir según valía del candidato salary negotiable according to the merits of the candidate* * *
Del verbo valer: ( conjugate valer)
valía es:
1ª persona singular (yo) imperfecto indicativo3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto indicativo
Multiple Entries:
valer
valía
valer ( conjugate valer) verbo transitivo
1 ( tener un valor de) to be worth;
( costar) to cost;◊ ¿cuánto valen? how much are they?, what do they cost?
2 (+ me/te/le etc) ( ganar):◊ esta obra le valió un premio this play earned o won her a prize
verbo intransitivo
1 (+ compl) ( tener cierto valor) to be worth;
( costar) to cost;◊ vale más, pero es mejor it costs more but it's better;
cada cupón vale por un regalo each voucher is worth a gift
2 ( tener valor no material):
como profesor no vale (nada) as a teacher he's useless;
vales tanto como él you're as good as he is;
hacerse valía to assert oneself;
hacer valía algo ‹ derecho› to assert o enforce sth
3 ( servir):◊ esta no vale, es muy ancha this one's no good, it's too wide;
no le valió de nada protestar protesting got him nowhere;
no valía para algo to be useless o no good at sth
4◊ vale (Esp fam)
◊ ¿a las ocho? — ¡vale! at eight o'clock? — sure o fine o OK?;
¿vale? OK?, all right?b) ( basta):◊ ¿valía así? is that OK o enough?
5◊ más vale: más vale así it's better that way;
más te vale ir you'd better go
6
[jugada/partido] to countb) ( estar permitido):◊ eso no vale, estás haciendo trampa that's not fair, you're cheating;
no vale mirar you're not allowed to look
7 (Méx fam)a) ( no importar):◊ a mí eso me vale I don't give a damn about that (colloq)
c) ( estropearse):◊ mi coche ya valió my car's had it (colloq)
valerse verbo pronominal
1 ( servirse) valíase de algo/algn to use sth/sb
2 [anciano/enfermo]:
3 (estar permitido, ser correcto):
¡no se vale! that's not fair!
valer
I verbo transitivo
1 (tener precio, costar) to cost
2 (tener valor) to be worth ➣ Ver nota en worth
3 (ser causa o motivo de) to earn: el suspenso le valió una reprimenda, he was told off for failing
4 (merecer) to be worth: vale la pena leerlo, it is worth reading
II verbo intransitivo
1 (ser meritorio) es una mujer que vale mucho, she is a fine woman
2 (ser útil, capaz) vale para rastrillar hojas, it is used to rake up leaves
no vale para estudiar, he is no good at studying
de nada vale quejarse, it is useless to complain
3 (ropa, zapatos) to fit: ya no me vale, it doesn't fit me anymore
valía f frml (de una persona) value, worth
persona de gran valía, a worthy person
' valía' also found in these entries:
Spanish:
adentro
English:
worth
- prove
* * *valía nf[de persona] worth; [de objeto] value, worth;ha demostrado su valía she has proved her worth;un científico de reconocida valía a scientist of recognized worth* * *f worth* * *valía nf: value, worth -
3 valía
Del verbo valer: ( conjugate valer) \ \
valía es: \ \1ª persona singular (yo) imperfecto indicativo3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto indicativoMultiple Entries: valer valía
valer ( conjugate valer) verbo transitivo 1 ( tener un valor de) to be worth; ( costar) to cost;◊ ¿cuánto valen? how much are they?, what do they cost?2 (+ me/te/le etc) ( ganar):◊ esta obra le valió un premio this play earned o won her a prizeverbo intransitivo 1 (+ compl) ( tener cierto valor) to be worth; ( costar) to cost;◊ vale más, pero es mejor it costs more but it's better;cada cupón vale por un regalo each voucher is worth a gift 2 ( tener valor no material): como profesor no vale (nada) as a teacher he's useless; vales tanto como él you're as good as he is; hacerse valía to assert oneself; hacer valía algo ‹ derecho› to assert o enforce sth 3 ( servir):◊ esta no vale, es muy ancha this one's no good, it's too wide;no le valió de nada protestar protesting got him nowhere; no valía para algo to be useless o no good at sth 4◊ vale (Esp fam)◊ ¿a las ocho? — ¡vale! at eight o'clock? — sure o fine o OK?;¿vale? OK?, all right?b) ( basta):◊ ¿valía así? is that OK o enough?5◊ más vale: más vale así it's better that way;más te vale ir you'd better go 6 [jugada/partido] to countb) ( estar permitido):◊ eso no vale, estás haciendo trampa that's not fair, you're cheating;no vale mirar you're not allowed to look 7 (Méx fam)a) ( no importar):◊ a mí eso me vale I don't give a damn about that (colloq)c) ( estropearse):◊ mi coche ya valió my car's had it (colloq)valerse verbo pronominal 1 ( servirse) valíase de algo/algn to use sth/sb 2 [anciano/enfermo]: 3 (estar permitido, ser correcto): ¡no se vale! that's not fair!
valer
I verbo transitivo
1 (tener precio, costar) to cost
2 (tener valor) to be worth ➣ Ver nota en worth
3 (ser causa o motivo de) to earn: el suspenso le valió una reprimenda, he was told off for failing
4 (merecer) to be worth: vale la pena leerlo, it is worth reading
II verbo intransitivo
1 (ser meritorio) es una mujer que vale mucho, she is a fine woman
2 (ser útil, capaz) vale para rastrillar hojas, it is used to rake up leaves
no vale para estudiar, he is no good at studying
de nada vale quejarse, it is useless to complain
3 (ropa, zapatos) to fit: ya no me vale, it doesn't fit me anymore
valía f frml (de una persona) value, worth
persona de gran valía, a worthy person ' valía' also found in these entries: Spanish: adentro English: worth - prove -
4 valia
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -valia[English Word] dress oneself up[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] vaa V[Swahili Example] kavalia suti yake nyeusi [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -valia[English Word] put on clothing[Part of Speech] verb[Derived Word] vaa V------------------------------------------------------------ -
5 valía
-
6 valia
1) одева́ться лу́чшим о́бразом, наряжа́ться;amevalia leo — сего́дня он принаряди́лся
2) надева́ть фо́рму ( мундир);walivalia nguo za kitaifa — они́ наде́ли национа́льные костю́мы;
valia miwaniа) надева́ть очки́ б) перен. разг. отгороди́ться (от чего-л., кого-л.),kuyavalia miwani maswali — отстрани́ться от рассмотре́ния вопро́совsiku hizi ukatuvalia miwani — э́ти дни ты нас совсе́м забы́л ( забросил);
3) перен. valia njuga обрати́ть внима́ние -
7 valía
f 1) ценност, стойност; obra de valía ценно произведение; 2) разположение, благосклонност; 3) близка дружба; съзаклятничество; mayor valía покачване на цената, на стойността; a las valías на най-висока цена. -
8 valia
-
9 valía
-
10 valia
geruoju a. n.doruoju, gera, gerumu (tarm.), gražiuoju, gražumu, valia -
11 valia
-
12 valía
f1) стоимость; ценностьa las valías loc. adv. — по самой высокой цене (о зерне, фруктах)2) см. valimiento 1)3) группа; фракция -
13 valía
-
14 valìa
сущ.общ. благосклонность, стоимость, фракция, ценность (цена), группа, расположение -
15 valía
• favor• favour• value• worsted• worth• worth aspiring to• worth yearning for• worthiness• worthless -
16 valía
f• ekon. cena• ekon. hodnota• pol. frakce• pol. skupina• přízeň• schopnosti• vliv -
17 valia
-
18 valía
f1) стоимость; ценностьa las valías loc. adv. — по самой высокой цене (о зерне, фруктах)
2) см. valimiento 1)3) группа; фракция -
19 valia
воля -
20 valía
vàlua
См. также в других словарях:
Valia — puede referirse a dos personas: Walia, rey visigodo. Valia, personaje ficticio de la trilogía Memorias de Idhún. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de … Wikipedia Español
valia — valià 2 prv. Ar valià taip el̃gtis? … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
valia — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Gebėjimas siekti tikslo įveikiant vidines kliūtis. Šio siekimo tikslas yra aukščiausias motyvas, kurį palaiko žemesnio lygio pažintiniai ir emociniai motyvai. Tikslas lemia vidinį intelektinį veiklos planą,… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
valía — (De valer). 1. f. Valor, aprecio de algo. 2. Calidad de una persona que vale. 3. Valimiento, privanza. 4. Facción, parcialidad. mayor valía. f. Acrecentamiento de valor que, por circunstancias externas, recibe algo, independientemente de… … Diccionario de la lengua española
valia — s. f. 1. Valor intrínseco ou estimativo. 2. Merecimento, valor. 3. [Figurado] Valimento, importância. 4. época das valias: o tempo em que o gado tem mais procura e sobe de preço … Dicionário da Língua Portuguesa
valia — valià 1 dkt. Tvirtõs, silpnõs vãlios žmogùs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
valia — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Sąmoningas veiksmų pasirinkimas. atitikmenys: angl. will vok. Wille rus. воля … Enciklopedinis edukologijos žodynas
valia — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Psichinis vyksmas – sąmoningas veiksmų, poelgių pasirinkimas ir reguliavimas, padedantis žmogui įveikti kliūtis siekiant tikslo. Išoriškai reiškiasi veiksmais ir judesiais. atitikmenys: angl.… … Sporto terminų žodynas
valia — 1 valià sf. (2) K, Š, Rtr, LzŽ; R150, Sut, N, LsB312, L, APhIV154, OGLIII283 1. gebėjimas apsispręsti, sąmoningai tikslingai atlikti vienus veiksmus ir susilaikyti nuo kitų; gebėjimas pasirinkti ir siekti tikslo: Valià yra žmogaus apsisprendimo … Dictionary of the Lithuanian Language
valia — 2 valià adv. Sch177, KII41, Jrk32, NdŽ, OGLIII283, KŽ, Rg, Vrb; R125, MŽ165 galima, leidžiama, nedraudžiama: Drįstu, man valia R102, MŽ134. Valia man eit ir pasilikt MŽ526. Ar valià taip elgtis? DŽ. Anuodum valià duoti, valià neduoti Nt. Nėra … Dictionary of the Lithuanian Language
valía — ► sustantivo femenino 1 Valor o calidad de una persona o cosa: ■ tiene joyas de mucha valía; es un chico de valía. SINÓNIMO valoría valer 2 Preferencia en el favor y confianza de un alto personaje. SINÓNIMO privanza 3 Grupo de gente separada del… … Enciclopedia Universal