-
21 válido
vàlid -
22 válido en sì y para sì
сущ.книжн. самодовлеющийИспанско-русский универсальный словарь > válido en sì y para sì
-
23 válido hasta...
сущ.общ. сроком до... -
24 válido por un tiempo
• valid for a certain time -
25 válido por un tiempo especificado
• valid for a specified timeDiccionario Técnico Español-Inglés > válido por un tiempo especificado
-
26 válido como pieza justificativa
• práv. platí za průkaz -
27 válido hasta nueva orden
El diccionario Español-ruso jurídico > válido hasta nueva orden
-
28 no ser válido
no ser válidoungültig sein -
29 juzgar como válido
to deem valid -
30 cheque válido
действительный чек, непросроченный чек -
31 cheque válido ... días
чек действителен... днейEl diccionario Español-ruso económico > cheque válido ... días
-
32 título válido
действительный правовой титул; достаточное правовое основание* * *действительное правовое основание, юридически действительный титул -
33 demostrado válido por el tiempo
(adj.) = time-testedEx. As the librarian is responsible for the work regardless of who actually does it, only safe time-tested methods are recommended.* * *(adj.) = time-testedEx: As the librarian is responsible for the work regardless of who actually does it, only safe time-tested methods are recommended.
Spanish-English dictionary > demostrado válido por el tiempo
-
34 mantenerse como válido
(v.) = hold upEx. The article 'Will access restrictions hold up in court?' relates the FBI's attempt to use the Braden Papers at the State Historical Society of Wisconsin.* * *(v.) = hold upEx: The article 'Will access restrictions hold up in court?' relates the FBI's attempt to use the Braden Papers at the State Historical Society of Wisconsin.
-
35 no válido
adj.invalid, illegitimate.* * *= invalid, not applicable [N/A]Ex. If an invalid borrower has been given permission to charge materials out, the documents are charged out with the dates due calculated.Ex. Parts of the summary which are not appropriate to a given access-point file are marked ' not applicable'.* * *= invalid, not applicable [N/A]Ex: If an invalid borrower has been given permission to charge materials out, the documents are charged out with the dates due calculated.
Ex: Parts of the summary which are not appropriate to a given access-point file are marked ' not applicable'. -
36 ser también válido para
(v.) = hold + good forEx. The indexing principles of this system hold good for computerized information and document retrieval systems.* * *(v.) = hold + good forEx: The indexing principles of this system hold good for computerized information and document retrieval systems.
-
37 ser válido
v.to be valid, to hold good.* * *(v.) = hold + true, pertain, hold + good, obtainEx. A simple past tense describes more effectively what was done and the present tense may be used in dealing with facts, properties etc, which still hold true.Ex. The conditions that pertained in 1908 when the first rules for entry were published do not pertain in 1975, and did not in 1967 when the present AACR was published.Ex. The general analysis of the subject will of course hold good in searching any source.Ex. This simple rule obtains no matter what the type of book may be, unless the publishing house is enabled to run at a loss through some form of external subsidy.* * *(v.) = hold + true, pertain, hold + good, obtainEx: A simple past tense describes more effectively what was done and the present tense may be used in dealing with facts, properties etc, which still hold true.
Ex: The conditions that pertained in 1908 when the first rules for entry were published do not pertain in 1975, and did not in 1967 when the present AACR was published.Ex: The general analysis of the subject will of course hold good in searching any source.Ex: This simple rule obtains no matter what the type of book may be, unless the publishing house is enabled to run at a loss through some form of external subsidy. -
38 ser válido + Expresión Temporal
(v.) = be good + Expresión TemporalEx. This discounted rate is good through July 25.* * *(v.) = be good + Expresión TemporalEx: This discounted rate is good through July 25.
Spanish-English dictionary > ser válido + Expresión Temporal
-
39 interlocutor válido
-
40 billete válido por tres dìas
сущ.общ. (el)(es)(para) билет действителен на трое сутокИспанско-русский универсальный словарь > billete válido por tres dìas
См. также в других словарях:
valido — / valido/ agg. [dal lat. valĭdus forte, robusto , der. di valēre essere in forze ]. 1. a. [che possiede la pienezza delle forze e delle capacità fisiche e psichiche: nonostante l età, è ancora v. ] ▶◀ energico, forte, gagliardo, in forma (o, fam … Enciclopedia Italiana
valido — adj. s. m. 1. Que ou quem recebe favor ou proteção de um indivíduo rico ou poderoso. = PROTEGIDO 2. Que ou quem é muito estimado por outrem. = QUERIDO • Sinônimo geral: FAVORITO • Antônimo geral: DESVALIDO ‣ Etimologia: particípio de valer •… … Dicionário da Língua Portuguesa
válido — adj. 1. Que tem as condições legais necessárias. 2. Que é bom, correto ou adequado. = EFICAZ 3. [Figurado] Que tem energia ou está de boa saúde. = ENÉRGICO, FORTE, SÃO, VIGOROSO ‣ Etimologia: latim validus, a, um, forte, enérgico, são •… … Dicionário da Língua Portuguesa
válido — válido, da (Del lat. valĭdus). 1. adj. Firme, subsistente y que vale o debe valer legalmente. 2. aceptable. Un argumento válido. 3. Dicho de una persona anciana: Que puede valerse por sí misma. U. t. c. s. Residencia para válidos. 4. p. us.… … Diccionario de la lengua española
valido — valido, da (Del part. de valer). 1. adj. Recibido, creído, apreciado o estimado generalmente. 2. m. Hombre que, por tener la confianza de un alto personaje, ejercía el poder de este. 3. primer ministro … Diccionario de la lengua española
Valido — No debe confundirse con balido. Gaspar de Guzmán, Conde Duque de Olivares, por Velázquez, 1624. Aparece el valido como burócrata, apoyado en una mesa y exhibiendo la llave que le caracteriza como hombre que disponía de la confianza absoluta del… … Wikipedia Español
valido — và·li·do agg. AU 1. in condizioni di perfetta efficienza fisica e psichica: furono arruolati tutti gli uomini validi, un intelligenza ancora valida nonostante l età Sinonimi: abile, adatto, capace, efficiente, valente. Contrari: debole, 2fiacco.… … Dizionario italiano
valido — {{hw}}{{valido}}{{/hw}}agg. 1 Forte, gagliardo, vigoroso, resistente: intelligenza valida; essere valido alla fatica; essere valido di corpo; essere valido per qlco. 2 (dir.) Che è stato posto in essere con piena osservanza delle norme che lo… … Enciclopedia di italiano
valido — {{#}}{{LM SynV40354}}{{〓}} {{CLAVE V39371}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}valido{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}(de un rey){{♀}} = privado • favorito {{#}}{{LM V39371}}{{〓}} {{SynV40354}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
válido — adj Que es bueno o tiene valor para alguna cosa o en relación con un criterio, una norma, una regla o una ley determinada: un razonamiento válido, una conducta válida, un documento válido, moneda válida, un juego válido … Español en México
válido — {{#}}{{LM SynV40355}}{{〓}} {{CLAVE V39372}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}válido{{]}}, {{[}}válida{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = correcto • valedero • apto • {{SynB06304}}{{↑}}bueno{{↓}} • efectivo • legal • vigente ≠ nulo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos