-
1 uznanie
uznanie [uznaɲɛ] ntpozostawić coś do czyjegoś uznania etw in jds Ermessen stellenwedług czyjegoś uznania nach jds Belieben [ lub Ermessen]zdobyć \uznanie Ansehen erlangencieszyć się \uznaniem Ansehen genießen, anerkannt seinw dowód uznania [jego/jej osiągnięć] in Anerkennung [seiner/ihrer Verdienste] -
2 uznanie
spotkać pf się z uznaniem Anerkennung finden;według własnego uznania nach seinem Ermessen -
3 akcja
akcja1 (-i; bpl) (zgoda) Akzeptierung f, Zustimmung f; Akzeptanz f; (potwierdzenie) Bestätigung f; (uznanie) Anerkennung fakcja2 f (-i; -e) Aktion f; powieści, filmu Handlung f;akcja wyborcza Wahlkampf m;akcja policyjna Polizeieinsatz m;wprowadzić do akcji einsetzen;akcja zbrojna Militäreinsatz m;gotowy do akcji einsatzbereit -
4 marka
dobrej marki von guter Qualität -
5 należeć
należeć do k-o (być własnością) jemandem gehören;należy (+ inf) man muss, man soll (+ inf);należałoby (+ inf) man müsste, man sollte (+ inf);jak należy wie es sich gehört;należeć się k-u jemandem zustehen; jemandem gebühren;należy mu się dodatek mieszkaniowy er hat Anspruch auf Wohngeld;należy mu się uznanie ihm gebührt Anerkennung;ile się panu należy? wie viel bekommen Sie?;należy nam się wypoczynek wir haben Erholung verdient -
6 znajdować
znajdować (-uję) < znaleźć> (znajdę) finden; zgubioną rzecz wieder finden; (odkrywać) entdecken, finden;znajdować powód einen Grund finden;znajdować rozwiązanie eine Lösung finden;znajdować pracę eine Arbeit finden;znajdować mieszkanie eine Wohnung finden;znajdować uznanie Anerkennung finden;znajdować spokój seine Ruhe finden;znajdować czas dla k-o sich für jemanden Zeit nehmen, für jemanden Zeit finden;znajdować się sich befinden;będzie jak znalazł fam. es wird gerade richtig sein, du wirst dich darüber noch freuen;znajdować się zgubiona rzecz sich wieder finden -
7 no
no [nɔ] part1) ( wzmocnienie)\no, dalej! weiter doch!, na weiter!\no nie! ( zaprzeczenie) so [doch] nicht!, nicht doch!\no nie? ( zachęta do potwierdzenia) stimmts?, oder [etwa nicht]?2) ( stwierdzenie)\no, słucham cię ich höre dir doch zunie chcesz, \no to trudno du willst nicht, na, dann eben nicht\no proszę na bitte3) (pot: pytanie)\no? was [denn]?, ja?\no to co? na und?4) (pot: odpowiedź)„Podoba ci się?” — „No” „Gefällt es dir?“ — „Geht so“ -
8 poważanie
-
9 przyjmować
przyjmować [pʃɨjmɔvaʨ̑] < perf przyjąć>I. vtprzyjąć lekarstwo eine Arznei einnehmen\przyjmować pokarm Nahrung einnehmen [ lub zu sich nehmen]przyjąć nazwisko einen Namen annehmenprzyjąć niemieckie obywatelstwo die deutsche Staatsangehörigkeit annehmenprzyjąć pozę eine Haltung einnehmen [ lub annehmen]przyjąć coś w zastaw etw in Pfand nehmenprzyjąć książkę do druku ein Buch in Druck nehmenprzyjąć czyjeś oświadczyny jds Heiratsantrag annehmenprzyjąć wyzwanie eine Herausforderung annehmen\przyjmować zapisy [jdn] auf eine Liste aufnehmen\przyjmować coś do wiadomości etw zur Kenntnis nehmen7) ( uznać)przyjąć hipotezę eine Hypothese annehmen, von einer Hypothese ausgehen\przyjmować, że... annehmen, dass...III. vr3) ( zrastać się) przeszczep: verwachsen -
10 abnötigen
-
11 achten
I. vt1) ( wertschätzen) mieć uznanie [o szacunek]jdn hoch \achten poważać [o szanować] kogośetw hoch \achten cenić coś wysokoII. vi1) ( aufpassen)auf jdn/etw \achten zwracać [ perf zwrócić] uwagę na kogoś/coś2) (be\achten)auf jdn/etw \achten zważać na kogoś/coś3) ( sehen auf)darauf \achten etw zu tun pamiętać o zrobieniu czegoś -
12 Achtung
-
13 Anerkennung
jds \Anerkennung finden Leistung: spotykać [ perf spotkać] się z czyimś uznaniem -
14 Bekenntnis
-
15 Ermessen
uznanie ntnach menschlichem \Ermessen według wszelkiego prawdopodobieństwanach freiem \Ermessen według uznania -
16 Hochachtung
głęboki szacunek mjdm \Hochachtung entgegenbringen ( form) okazywać komuś głęboki szacunekmeine \Hochachtung! moje uznanie! -
17 höchste
höchste(r, s) ['hø:kstə, -tɐ, -təs]1) ( von größter Höhe)der \höchste Berg najwyższy szczyt mder \höchste Turm najwyższa wieża f2) ( von größtem Ausmaß)die \höchste Summe największa suma fder \höchste Sachschaden największa szkoda f materialnadie \höchste Belastung maksymalne obciążenie ntdie \höchste Entschädigung najwyższe odszkodowanie ntdie \höchste Strafe najwyższy wymiar m kary3) ( von größter Wichtigkeit)das \höchste Amt najwyższy urząd mdas \höchste Ansehen największe uznanie ntder \höchste Feiertag najważniejsze święto ntder \höchste Offizier najwyższy rangą oficer mdas \höchste Gut najwyższe dobro nt4) ( von größter Intensität, Dringlichkeit) Anspannung, Konzentration maksymalny; Nervosität skrajnyes ist \höchste Zeit, um... najwyższy czas, by...II. adv1) ( in größter Höhe)2) ( von größtem Ausmaß)am \höchsten besteuert najwyżej opodatkowanyam \höchsten versichert ubezpieczony na najwyższą sumęaufs \höchste w najwyższym stopniu -
18 höher
ein \höherer Baum wyższe drzewo ntein \höheres Haus wyższy dom m2) ( größere Ausmaße habend)ein \höherer Preis wyższa cena fein \höherer Lebensstandard wyższy standard m życiaeine \höhere Temperatur wyższa temperatura f\höhere Ansprüche większe wymagania ntPlder Schaden ist \höher als erwartet szkoda jest większa niż przypuszczano3) ( größere Bedeutung habend)ein \höheres Ansehen większe uznanie nteine \höhere Position wyższa pozycja fein \höherer Beamter wyższy urzędnik mein \höherer Offizier wyższy [rangą] oficer mein \höheres Gut cenniejsze dobro nt1) ( auf größere Höhe) wyżejimmer \höher coraz wyżej2) ( mit gesteigertem Wert)etw \höher bewerten ocenić coś wyżejsich \höher versichern ubezpieczyć się na większą sumę -
19 honorieren
honorieren * [hono'ri:rən]vt1) ( würdigen)jdn \honorieren mieć uznanie dla kogośjdn für seine Ehrlichkeit/Arbeit \honorieren docenić czyjąś uczciwość/pracędie Einsatzbereitschaft eines Mitarbeiters mit einer Prämie \honorieren nagrodzić gotowość pracownika premią2) ( bezahlen)jdn/etw mit etw \honorieren wynagrodzić kogoś/coś czymś -
20 Legitimation
Legitimation [legitima'ʦ̑i̯o:n] <-, -en> f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
uznanie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. uznać {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} postanowienie, wola; opinia, decyzja, zgodzenie się : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uznanie — n I 1. rzecz. od uznać Uznanie doniosłości czegoś. Uznanie czyichś racji. 2. «decyzja, wola; sąd, zdanie, opinia» Robić coś, wybierać według własnego uznania. Kara zależna od uznania wychowawcy. Wysokość składki pozostawiono do uznania zebranych … Słownik języka polskiego
medal — 1. Dwie strony medalu «dodatni i ujemny aspekt jakiejś sprawy»: Zawsze są ludzie źli i dobrzy, kochani i niekochani. Są dziewczyny, co lecą tylko na forsę i takie, które o nią nie dbają i zawsze są dwie strony medalu. Cosm 7/1999. 2. Jedna (druga … Słownik frazeologiczny
internacjonalizacja — ż I, DCMs. internacjonalizacjacji, blm «umiędzynarodowienie, uznanie czegoś za międzynarodowe; uznanie na mocy umowy prawa państw do korzystania na jednakowych warunkach z określonego terytorium, rzek lub urządzeń» Internacjonalizacja kanału,… … Słownik języka polskiego
jechać — 1. pot. Jechać do Rygi «wymiotować»: Cierpię na chorobę morską. Jadę do Rygi zawsze, ilekroć znajdę się na wodzie. J. Rudniańska, Miejsca. 2. Jechać na opinii «zachowywać osiągniętą wcześniej dobrą pozycję, uznanie, wykorzystując dotychczasowe… … Słownik frazeologiczny
klękać — pot. żart. Klękajcie narody! «zwrot wyrażający zachwyt, uznanie»: Na dziesiątym kilometrze miał jeszcze 15 km straty do prowadzącego Biełajewa. Potem ruszył. A jak Polak ruszy, to klękajcie narody! Przekrój 11/2001. Włosy złote do ziemi, usta jak … Słownik frazeologiczny
nosić — 1. Ktoś niewart, żeby go (święta) ziemia nosiła «o kimś bardzo złym, niegodnym istnienia»: (...) niewart, żeby go święta ziemia nosiła (...) za to, co zrobił matce. Roz tel 1996. 2. Największy, najgorszy itp. leń, łotr, oszust itp. jakiego… … Słownik frazeologiczny
rzecz — 1. Brać się, wziąć się do rzeczy «przystępować, przystąpić do jakiejś pracy, zaczynać, zacząć działać»: „Chłopaki” ostro wzięli się do rzeczy. Najwyższy złapał „drugiego” za głowę i podniósł na wysokość pół metra. W tym czasie inny wskoczył na… … Słownik frazeologiczny
spać — 1. Coś nie daje komuś spać «coś kogoś gnębi, martwi, coś nie daje komuś spokoju»: Za kratą wszystko ma inny rozmiar i choć lata idą, to odchodzą bez celu. A ja tego przyjąć nie mogę do swojej wiadomości. To mnie boli i spać nie daje. S. Łubiński … Słownik frazeologiczny
świat — 1. Błagać, prosić na wszystko w świecie «usilnie, natarczywie prosić o coś» 2. Być komuś, stać się dla kogoś całym światem; przesłonić komuś (cały) świat «być, stać się jedynym przedmiotem czyichś zainteresowań, uczuć»: (...) Nie wie kiedy i… … Słownik frazeologiczny
ukłon — w czyjąś stronę, pod czyimś adresem «czyn, który oznacza okazanie szacunku, uznanie, pochwałę itp.»: No, ale mówiło się na przykład o tym, że premier zechce kilku bezpartyjnych fachowców do tego rządu wciągnąć, albo zrobić jakiś ukłon w stronę… … Słownik frazeologiczny