Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

(usually+used+in+plural)

  • 1 resource

    [rə'zo:s, ]( American[) 'ri:zo:rs]
    1) ((usually in plural) something that gives help, support etc when needed; a supply; a means: We have used up all our resources; We haven't the resources at this school for teaching handicapped children.) lėšos, resursai
    2) ((usually in plural) the wealth of a country, or the supply of materials etc which bring this wealth: This country is rich in natural resources.) ištekliai
    3) (the ability to find ways of solving difficulties: He is full of resource.) sumanumas, išradingumas
    - resourcefully
    - resourcefulness

    English-Lithuanian dictionary > resource

  • 2 rail

    [reil] 1. noun
    1) (a (usually horizontal) bar of metal, wood etc used in fences etc, or for hanging things on: Don't lean over the rail; a curtain-rail; a towel-rail.) turėklas, karnizas, skersinis
    2) ((usually in plural) a long bar of steel which forms the track on which trains etc run.) bėgis
    2. verb
    ((usually with in or off) to surround with a rail or rails: We'll rail that bit of ground off to stop people walking on it.) aptverti, atitverti
    - railroad
    - railway
    - by rail

    English-Lithuanian dictionary > rail

  • 3 property

    ['propəti]
    plural - properties; noun
    1) (something that a person owns: These books are my property.) nuosavybė, turtas
    2) (land or buildings that a person owns: He has property in Scotland.) žemės sklypas, nuosavybė
    3) (a quality (usually of a substance): Hardness is a property of diamonds.) savybė
    4) ((usually abbreviated to prop [prop]) a small piece of furniture or an article used by an actor in a play.) butaforija, rekvizitas

    English-Lithuanian dictionary > property

  • 4 chip

    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) nuskelti, įskilti
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) atskala
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) bulvių traškutis/lazdelė
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) žetonas
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) mikroschema, lustas

    English-Lithuanian dictionary > chip

  • 5 bracket

    ['brækit] 1. noun
    1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) skliausteliai
    2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) kronšteinas
    2. verb
    1) (to enclose (words etc) by brackets.) suskliausti
    2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) sugrupuoti

    English-Lithuanian dictionary > bracket

  • 6 gear

    [ɡiə]
    1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) pavara
    2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) bėgis
    3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) mechanizmas, įrenginys
    4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) reikmenys
    - gear lever/change/stick

    English-Lithuanian dictionary > gear

  • 7 handkerchief

    ['hæŋkə if]
    plurals - handkerchiefs, handkerchieves; noun
    (( abbreviation hanky) (plural hankies, hankie) a small usually square piece of cloth or paper tissue used for wiping or blowing one's nose into.) nosinė

    English-Lithuanian dictionary > handkerchief

  • 8 house

    1. plural - houses; noun
    1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) namas
    2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) pastatas
    3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) teatras, teatro salė, žiūrovai
    4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) giminė, dinastija
    2. verb
    1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) apgyvendinti, patalpinti
    2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) padėti, laikyti
    - housing benefit
    - house agent
    - house arrest
    - houseboat
    - housebreaker
    - housebreaking
    - house-fly
    - household
    - householder
    - household word
    - housekeeper
    - housekeeping
    - houseman
    - housetrain
    - house-warming
    3. adjective
    a house-warming party.) įkurtuvių
    - housework
    - like a house on fire

    English-Lithuanian dictionary > house

  • 9 jelly

    ['‹eli]
    plural - jellies; noun
    1) (the juice of fruit boiled with sugar until it is firm, used like jam, or served with meat.) drebučiai
    2) (a transparent, smooth food, usually fruit-flavoured: I've made raspberry jelly for the party.) želė
    3) (any jelly-like substance: Frogs' eggs are enclosed in a kind of jelly.) drebučiai
    4) ((American) same as jam I.)

    English-Lithuanian dictionary > jelly

  • 10 parenthesis

    [pə'renƟəsis]
    plural - parentheses; noun
    1) (a word or group of words within a sentence, which gives a comment etc and usually separates from the rest of the sentence by brackets, dashes etc: I asked John (my friend John Smith) to come and see me.) priedėlis, įterptinis žodis/žodžių junginys
    2) (a round bracket used to mark the seperate part of such a sentence.) lenktiniai skliaustai
    - in parentheses

    English-Lithuanian dictionary > parenthesis

  • 11 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) rinkti(s), pasirinkti
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) (nu)skinti
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pakelti
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atrakinti, (at)krapštyti
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) pasirinkimas
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) kas geriausias, rinktinis
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kirstuvas

    English-Lithuanian dictionary > pick

  • 12 server

    1) ((usually in plural) a utensil used in serving food: salad servers.) įrankis valgiui įdėti į lėkštę
    2) (a person who serves (a ball).) servuotojas

    English-Lithuanian dictionary > server

См. также в других словарях:

  • plural — adjective Etymology: Middle English, from Anglo French & Latin; Anglo French plurel, from Latin pluralis, from plur , plus more more at plus Date: 14th century 1. of, relating to, or constituting a class of grammatical forms usually used to… …   New Collegiate Dictionary

  • Plural — is a grammatical number, typically referring to more than one of the referent in the real world.In the English language, singular and plural are the only grammatical numbers.In English, nouns, pronouns, and demonstratives inflect for plurality.… …   Wikipedia

  • English plural — English grammar series English grammar Contraction Disputes in English grammar English compound English honorifics English personal pronouns English plural English relative clauses English verbs English irregular verbs En …   Wikipedia

  • List of British words not widely used in the United States — Differences between American and British English American English …   Wikipedia

  • List of French words and phrases used by English speakers — Here are some examples of French words and phrases used by English speakers. English contains many words of French origin, such as art, collage, competition, force, machine, police, publicity, role, routine, table, and many other Anglicized… …   Wikipedia

  • List of American words not widely used in the United Kingdom — This is a list of American words not widely used in the United Kingdom.* Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g. pants , crib ) are to be found …   Wikipedia

  • Singular and plural — ◊ GRAMMAR The singular is the form of a count noun or a verb which you use when referring to one person or thing. The plural is the form which you use when referring to more than one person or thing. For details of these forms, see entries at… …   Useful english dictionary

  • singular and plural — ◊ GRAMMAR The singular is the form of a count noun or a verb which you use when referring to one person or thing. The plural is the form which you use when referring to more than one person or thing. For details of these forms, see entries at… …   Useful english dictionary

  • List of terms used for Germans — There are many alternative ways to describe the people of Germany, though in English the official designated nationality as well as the standard noun is German. (see also demonym). During the early Renaissance, German implied that the person… …   Wikipedia

  • Majestic plural — Royal we redirects here. For the song by Silversun Pickups, see The Royal We. The majestic plural (pluralis maiestatis/majestatis in Latin, literally, the plural of majesty, maiestatis being in the genitive case), is the use of a plural pronoun… …   Wikipedia

  • Yiddish words used by English-speaking Jews — Yiddish words may be used in a primarily English language context. An English sentence that uses these words sometimes is said to be in Yinglish, however the primary meaning of Yinglish is an anglicism used in Yiddish. This secondary sense of the …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»