-
1 unimportant
unimportant [ˈʌnɪmˈpɔ:tənt][person] insignifiant ; [issue, detail] sans importance* * *[ˌʌnɪm'pɔːtnt]adjective sans importance (for, to pour) -
2 unimportant
-
3 unimportant
unimportant [‚ʌnɪm'pɔ:tənt](a) (detail, matter, question) sans importance, insignifiantUn panorama unique de l'anglais et du français > unimportant
-
4 small fry
(unimportant people or things: The local politicians are just small fry.) menu fretin -
5 immaterial
immaterial [‚ɪməˈtɪərɪəl]( = unimportant) sans importance• that's immaterial ( = not important) ça n'a pas d'importance ; ( = not relevant) ça n'est pas pertinent* * *[ˌɪmə'tɪərɪəl]1) ( unimportant) sans importance2) ( intangible) immatériel/-ielle -
6 inconsequential
-
7 fuss
1. noun(unnecessary excitement, worry or activity, often about something unimportant: Don't make such a fuss.) histoires2. verb(to be too concerned with or pay too much attention to (unimportant) details: She fusses over children.) faire des histoires- fussy- fussily - make a fuss of -
8 anybody
anybody [ˈenɪbɒdɪ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• was (there) anybody there? est-ce qu'il y avait quelqu'un ?• did anybody see you? est-ce que quelqu'un t'a vu ?• if anybody can do it, he can si quelqu'un peut le faire c'est bien lui━━━━━━━━━━━━━━━━━► Note the different ways of translating anybody in affirmative sentences.━━━━━━━━━━━━━━━━━• anybody who wants to do it should say so now si quelqu'un veut le faire qu'il le dise tout de suite• he's not just anybody, he's the boss (inf) ce n'est pas n'importe qui, c'est le patron• anybody with any sense would know that! toute personne sensée sait ça !• anybody else would have cried, but not him tout autre que lui aurait pleuré* * *['enɪbɒdɪ]1) (with negative, implied negative) personneI don't like him and nor does anybody else — je ne l'aime pas, d'ailleurs personne ne l'aime
2) (in questions, conditional sentences) quelqu'unif anybody asks, tell them I've gone out — si quelqu'un me cherche, dis que je suis sorti
3) ( no matter who)anybody but you/his boss would say yes — tout autre que toi/ton patron dirait oui
‘who shall I invite?’ - ‘anybody but him’ — ‘qui vais-je inviter?’ - ‘n'importe qui, sauf lui’
anybody who wants to, can go — tous ceux qui le veulent, peuvent y aller
4) ( somebody unimportant)5) ( somebody important) -
9 fry
fry [fraɪ](preterite, past participle fried)[+ meat, fish, vegetables, bread] ( = deep-fry) (faire) frire ; ( = shallow-fry) faire revenir• fried rice ≈ riz m cantonais3. compounds(British = dish) plat composé de saucisses, œufs, bacon etc cuits à la poêle* * *[fraɪ] 1.1) Zoology fretin m2) fig2.small fry — ( children) petits mpl, mioches (colloq) mpl; ( unimportant people) menu fretin m
transitive verb (prét, pp fried) Culinary faire frire3.intransitive verb (prét, pp fried) Culinary frire4.fried past participle adjective fritfried fish — poisson m frit
fried food — friture f
fried eggs — œufs mpl au plat
fried potatoes — pommes fpl de terre sautées
-
10 here
here [hɪər]1. adverba. ici━━━━━━━━━━━━━━━━━► French speakers very often use là instead of the more correct ici.━━━━━━━━━━━━━━━━━• Mr Moore is not here just now M. Moore n'est pas là en ce moment• are you there? -- yes I'm here vous êtes là ? -- oui je suis là• I'm here to help! à votre service !b.━━━━━━━━━━━━━━━━━► When here is used to make an announcement or an introduction, it is usually translated voilà; voici is slightly more formal.━━━━━━━━━━━━━━━━━• here we are at last! nous voilà enfin arrivés !• here you are! (giving sth) voilà !• here goes! (inf) allons-y !• here we go again! c'est reparti ! (inf)► preposition + here• in here please par ici, s'il vous plaît• here, there and everywhere un peu partout► neither here nor there• I must warn you here and now that... il faut que je vous prévienne tout de suite que...► here's to...• here's to you! à la tienne ! à la vôtre !• here's to your success! à votre succès !2. exclamation• here, I didn't promise that at all! dites donc, je n'ai jamais promis cela !• here, you try to open it! (inf) tiens, essaie de l'ouvrir !* * *Note: When here is used to indicate the location of an object/point etc close to the speaker, it is generally translated by ici: come and sit here = viens t'asseoir iciWhen the location is not so clearly defined, là is the usual translation: he's not here at the moment = il n'est pas là pour l'instantRemember that voici is used to translate here is and here are when the speaker is drawing attention to an object/a place/a person etc physically close to him or herFor examples and particular usages, see entry below[hɪə(r)] 1.1) icifar from/near here — loin/près d'ici
up to here —
here lies — ( on tombstone) ci-gît
here they are/she comes! — les/la voici!
here is my key/are my keys — voici ma clé/mes clés
here you are — ( offering something) tiens, tenez
my colleague here — mon/ma collègue
2) (indicating presence, arrival)‘John?’ - ‘here sir’ — ( telling whereabouts) ‘John?’ - ‘ici Monsieur’; ( during roll call) ‘John?’ - ‘présent Monsieur’
3) (colloq) ( emphatic)this here contraption — ce truc (colloq)
2.look ou see here, you! — écoute-moi bien toi!
(colloq) exclamation hé!••here's to our success/to you! — à notre succès/la tienne!
here there and everywhere — partout, par-ci par-là
it's neither here nor there — ( unimportant) c'est sans importance; ( irrelevant) ça n'a aucun rapport
-
11 irrelevance
irrelevance [ɪˈreləvəns], irrelevancy [ɪˈreləvənsɪ] noun* * *[ɪ'reləvəns]irrelevancy [ɪ'reləvənsɪ] noun1) (of fact, remark, question) manque m d'à-proposirrelevance to something — manque m de rapport avec quelque chose
2) ( unimportant thing) -
12 irrelevant
irrelevant [ɪˈreləvənt][facts, details] non pertinent ; [question, remark] hors de propos• many of these issues seem irrelevant to the younger generation beaucoup de ces problèmes sont étrangers aux préoccupations de la jeune génération* * *[ɪ'reləvnt]1) ( unconnected) [remark] hors de propos; [facts] hors du sujet; [question] sans rapport avec le sujet2) ( unimportant) -
13 a storm in a teacup
(a fuss made over an unimportant matter.) une tempête dans un verre d'eau -
14 belittle
[bi'litl](to make to seem unimportant (usually by harsh criticism): She belittled his achievements.) déprécier -
15 chatter
-
16 concern
[kən'sə:n] 1. verb1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) concerner2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) s'inquiéter de3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) s'intéresser à2. noun1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) responsabilité2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) inquiétude3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) entreprise• -
17 damn
[dæm] 1. verb1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) damner2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) condamner2. interjection(expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) zut!3. noun(something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) deux fois rien- damned- damning -
18 fib
-
19 humble
1. adjective1) (not having a high opinion of oneself etc: You have plenty of ability but you're too humble.) humble2) (unimportant; having a low position in society etc: a man of humble origins.) modeste2. verb(to make (someone) humble: He was humbled by his failure.) humilier- humbly- humbleness See also:- humility -
20 important
[im'po:tənt]((negative unimportant) having great value, influence or effect: an important book/person/occasion; It is important that you arrive here on time.) important- importance
См. также в других словарях:
unimportant — index collateral (immaterial), expendable, frivolous, futile, immaterial, inapposite, inappreciable … Law dictionary
unimportant — 1750, from UN (Cf. un ) (1) not + IMPORTANT (Cf. important). Used earlier in a sense of unassuming, modest (1727) … Etymology dictionary
unimportant — [adj] of no real worth, value beside the point*, casual, frivolous, frothy, immaterial, inconsequential, inconsiderable, indifferent, insignificant, irrelevant, little, lowranking, meaningless, minor, minute, negligible, nonessential, nothing*,… … New thesaurus
unimportant — ► ADJECTIVE ▪ lacking in importance. DERIVATIVES unimportance noun … English terms dictionary
unimportant — [spelling only] … English World dictionary
unimportant — [[t]ʌ̱nɪmpɔ͟ː(r)t(ə)nt[/t]] ADJ GRADED If you describe something or someone as unimportant, you mean that they do not have much influence, effect, or value, and are therefore not worth serious consideration. It was an unimportant job, and paid… … English dictionary
unimportant — adj. unimportant for; to * * * [ˌʌnɪm pɔːt(ə)nt] to unimportantfor … Combinatory dictionary
unimportant — un|im|por|tant [ˌʌnımˈpo:tənt US o:r ] adj not important = ↑trivial ▪ unimportant details … Dictionary of contemporary English
unimportant — un|im|por|tant [ ,ʌnım pɔrtənt ] adjective * not important or relevant: Women s education was seen as unimportant … Usage of the words and phrases in modern English
unimportant — adjective not important: Women s issues were assumed to be unimportant, especially in the political arena … Longman dictionary of contemporary English
unimportant — adjective the details are unimportant at this stage Syn: insignificant, inconsequential, insubstantial, immaterial, trivial, minor, venial, trifling, of little/no importance, of little/no consequence, of no account, no account, irrelevant,… … Thesaurus of popular words