Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(un+terreno)

  • 1 terreno,

    a 1. adj земен; 2. m 1) местност, терен; terreno, accidentado пресечена местност; terreno, despejado открита местност; terreno, pantanoso блатиста местност; ganar terreno, печеля терен, напредвам; perder terreno, губя терен, отстъпвам; 2) участък (земя); 3) почва; 4) място, терен на действие; 5) прен. област, сфера; 6) спорт. игрище, терен; tantear (reconocer) el terreno,; medir uno el terreno, прен. проучвам, опипвам почвата; terreno, abonado прен. благодатна почва (човек или предмет, намиращи се в оптимални условия за реализирането на нещо); estar (hallarse, encontrarse) en su propio terreno, прен., разг. на свой терен, в свои води; в изгодни условия; preparar el terreno, a alguien прен. действам (говоря) в полза на някого; saber uno el terreno, que pisa прен. добре познавам работата, проблема, с който съм се захванал; sobre el terreno, adv прен. на място; импровизирано; minarle a uno el terreno, прен. действам лицемерно, прикрито срещу някого.

    Diccionario español-búlgaro > terreno,

  • 2 terreno

    terreno1 [terˈreːno]
    sost m
    1. (suolo) почва ж, земя ж
    guadagnare/perdere terreno fig печеля/губя почва
    2. (fondo) имение ср
    terreno2, -a
    agg земен, приземен
    pian terreno партер м

    Grande dizionario italiano-bulgaro > terreno

  • 3 appianàre

    v изравнявам: appianàre il terreno изравнявам почва; appianàre le divergenze изглаждам противоречия.

    Dizionario italiano-bulgaro > appianàre

  • 4 argùzia

    f 1) остроумност, находчивост; 2) шега, тънеж. аria f 1) въздух: argùzia pura чист въздух; argùzia viziata развален, застоял въздух; Ќ corrente d'argùzia течение; prendere un colpo d'argùzia простудявам се; mandare all'argùzia провалям; fare castelli in argùzia строя въздушни кули; 2) вид, изглед: oggi hai un'argùzia triste днес имаш тъжен вид; Ќ darsi delle arie надувам се, придавам си важност; 3) муз. ария, мелодия. аrido agg сух, неплодороден: terreno argùzia неплодородна почва.

    Dizionario italiano-bulgaro > argùzia

  • 5 cèdere

    v 1) отстъпвам: cèdere il posto отстъпвам място; 2) огъвам се, поддавам: la squadra non ha ceduto отборът не се огъна; 3) пропадам, хлътвам: il terreno cede почвата пропада.

    Dizionario italiano-bulgaro > cèdere

  • 6 coltivàbile

    agg обработваем: terreno coltivàbile обработваема земя.

    Dizionario italiano-bulgaro > coltivàbile

  • 7 guadagnàre

    v печеля, спечелвам: cosa hai guadagnato ieri? колко спечели вчера?; guadagnàre terreno печеля терен; guadagnàre tempo печеля време; guadagnàre nuovi amici спечелвам нови приятели.

    Dizionario italiano-bulgaro > guadagnàre

  • 8 piàno1

    1. agg 1) равен; гладък: terreno piàno1 равна местност; 2) тих: suono piàno1 тих звук; 3) бавен: lui ha fatto un movimento piàno1 той направи бавно движение; 2. avv 1) тихо: parla piщ piàno1 говори по-тихо; 2) бавно.

    Dizionario italiano-bulgaro > piàno1

  • 9 piànta2

    f план, чертеж: piànta2 di un terreno чертеж на местност; la piànta2 della cittа план, карта на града.

    Dizionario italiano-bulgaro > piànta2

  • 10 sabbioso

    agg песъчлив, пясъчен: terreno sabbioso пясъчен терен.

    Dizionario italiano-bulgaro > sabbioso

  • 11 tastàre

    v пипам, опипвам (и прен.); Ќ tastàre il terreno опипвам почвата.

    Dizionario italiano-bulgaro > tastàre

  • 12 organización

    f 1) организация; 2) прен. организация ( действие), устройство, уредба; 3) воен. укрепване; organización del terreno укрепване на местността.

    Diccionario español-búlgaro > organización

  • 13 oscilación

    f 1) колебание; oscilación de los precios колебание на цените; oscilaciónes del terreno колебание на почвата; 2) полюшване; люлеене.

    Diccionario español-búlgaro > oscilación

  • 14 perder

    (-ie-) 1. tr 1) губя; 2) пилея; 3) изпускам, пропускам; perder la ocasión пропускам случая; perder terreno отстъпвам; perder de vista изгубвам от погледа си; no perder la sangre fría прен. не губя самообладание; 4) изпускам ( въздух), пропускам, тека (за съд с течност); 5) с някои имена означава, че не изпълнявам това, което те означават: perder el respeto не уважавам; perder la cortesía не съм внимателен, любезен и др.; 2. intr 1) губя (в игра, на карти); perder en el negocio губя от сделка; 2) отстъпвам от принципи, губя доверие; 3) избелявам (за плат); 4) погрознявам, разболявам се; 3. prnl 1) погубвам се; 2) измирам; 3) развалям се, излизам от употреба; 4) губя нишката (при реч); 5) муз. губя такт; 6) прен. сляпо се отдавам (на порок); 7) потъвам (кораб); 8) сбърквам пътя, посоката; 9) изгубвам се, загубвам с; не намирам изход; 10) прен. не намирам изход от трудно положение; 11) прен. смущавам се, обърквам се; 12) прен. не долавям ( звук), губя от погледа си; 13) прен. не използвам добре нещо, развалям го; 14) прен. излагам се на риск да изгубя живота си; 15) прен. обичам много или сляпо някого; 16) пропадам, скривам се под земята (за течаща вода); no se perderà интелигентен e, разбира добре нещата; Ўpiérdete! разг. изчезвай!; tener uno buen (mal) perder умея (не умея) да губя, запазвам (не запазвам) равновесието си.

    Diccionario español-búlgaro > perder

  • 15 quebrado,

    a 1. adj 1) счупен, разбит, раздробен; 2) слаб, обезсилен; color quebrado,, quebrado, de color блед, неясен; 3) съсипан от грижи; 4) разорен, банкрутирал; 5) неравен (за почва); terreno quebrado, пресечена местност; 6) мат. дробен; 7) геом. начупен (за линия); 2. m 1) мат. дроб; quebrado, decimal десетична дроб; quebrado, impropio неправилна дроб; 2) мед. херния; 3) pl разчертан лист за писане ( за първокласници).

    Diccionario español-búlgaro > quebrado,

  • 16 saco

    m 1) чувал; saco terreno воен. чувал с пясък; 2) тесен залив; 3) грубо вълнено на метало; 4) Амер. сако; 5) грабеж; 6) прен. всяко нещо, което съдържа в голямо количество други неща или качества; saco de mentiras прен. чувал с лъжи; 7) подаване (при игра); 8) вулг. задник; 9) биол. торбичка, мембрана; 10) мор. залив; 11) мор. издуване на платно; saco de dormir спален чувал; tener en el saco разг. в кърпа ми е вързан (някой или нещо); entrar a saco прен. грабя; no echar en saco roto прен. а) не пропускам удобен случай; б) не изпускам нищо от казаното.

    Diccionario español-búlgaro > saco

  • 17 colto

    colto, -a [ˈkolto]
    1. (terreno) обработен
    2. fig културен, образован

    Grande dizionario italiano-bulgaro > colto

  • 18 lavorativo

    lavorativo, -a [lavoraˈtiːvo]
    agg работен; (terreno) обработваем

    Grande dizionario italiano-bulgaro > lavorativo

  • 19 lotto

    Grande dizionario italiano-bulgaro > lotto

  • 20 sprofondare

    sprofondare [sprofonˈdaːre]
    I. vi essere (terreno) потъвам; (casa, tetto) рухвам
    II. vr - rsi fig задълбочавам се

    Grande dizionario italiano-bulgaro > sprofondare

См. также в других словарях:

  • terreno — sustantivo masculino 1. Extensión determinada de tierra: terreno llano, terreno arenoso. Este terreno es bueno para plantar patatas. 2. Área: deporte Campo de juego en muchos deportes: Los equipos de fútbol ya han saltado al terreno. 3. Ámbito de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • terreno — terreno, na (Del lat. terrēnus). 1. adj. Perteneciente o relativo a la tierra. 2. terrenal. 3. m. Sitio o espacio de tierra. 4. Campo o esfera de acción en que con mayor eficacia pueden mostrarse la índole o las cualidades de personas o cosas. 5 …   Diccionario de la lengua española

  • terreno (1) — {{hw}}{{terreno (1)}{{/hw}}A agg. 1 Che appartiene o si riferisce alla Terra, intesa come luogo ove si svolgono le vicende umane: vita terrena; beni terreni; SIN. Mondano. 2 Che è a livello del suolo, della strada: camera terrena | Piano –t,… …   Enciclopedia di italiano

  • Terreno — puede referirse a: Como adjetivo (terrestre, terrenal o terráqueo), lo relativo a la tierra. Como sustantivo, al objeto de distintos campos de estudio, ciencias, técnicas o artes: el componente mineral del paisaje; entendido como superficie… …   Wikipedia Español

  • Terreno inundable — Terreno inundado por el Río Amazonas. Terreno que se inunda c …   Wikipedia Español

  • terreno — terreno, todo terreno ► todo, ► todo terreno …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • terreno — m. med. En epidemiología, sinónimo de organismo cuando se refiere a su posible relación con agentes infecciosos Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • terreno mórbido — m. med. Sujeto que posee una predisposición a padecer ciertas enfermedades. Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • terreno — terreno, na adjetivo terrenal, terrestre*. sustantivo masculino tierra, solar, parcela, superficie. ▌ todo terreno sustantivo masculino (automóvil) jeep (anglic.). * * * …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • terreño — terreño, ña 1. adj. terroso. 2. Que se produce en el país o comarca. 3. m. rur. Cantb. y Hues. Terreno desnevado …   Diccionario de la lengua española

  • terreno — |ê| adj. 1. Terrestre, mundano. 2. Semelhante à terra. 3. Da cor da terra. 4. Terral. • s. m. 5. Porção de terra cultivável. 6. Espaço de terra de certa extensão …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»