-
1 arma
arma, ōrum, n. ( gen. plur. armūm, Pac. ap. Cic. Or. 46, 155; Att. ap. Non. p. 495, 23, considered by Cic. in the connection armūm judicium as less correct than armorum) [cf. ARÔ, arariskô = to fit; arthron = joint; harmos = armus = joint, shoulder; artaô = artio, arto = to fit, to fit in closely; artios = fit, exact; artus = close, narrow; ars (artis) = the craft of fitting things; artifex, artificium; Goth. arms = O. H. Germ. aram = Engl. arm; Sanscr. ar = to hit upon, attain; aram = fit, fast; īrmas = arm. Curt.].I.Lit.A.1.. What is fitted to the body for its protection, defensive armor, as the shield, coat of mail, helmet, etc.:2.tot milia armorum, detracta corporibus hostium,
Liv. 45, 39:induere arma,
id. 30, 31:arma his imperata, galea, clipeum, ocreae, lorica, omnia ex aere,
id. 1, 43:pictis et auro caelatis refulgens armis,
id. 7, 10. —Specifically, a shield:B.at Lausum socii exanimem super arma ferebant,
on a shield, Verg. A. 10, 841:caelestia arma, quae ancilia appellantur,
Liv. 1, 20 (v. ancile); id. 8, 30; 1, 37; cf. Verg. A. 1, 119 Heyne; Tac. G. 11 Rup.; Plin. Ep. 5, 6, 43:Aeneas se collegit in arma,
gathered himself under his shield, Verg. A. 12, 491.—Hence, in a more extended sense,Implements of war, arms, both of defence and offence (but of the latter only those which are used in close contest, such as the sword, axe, club; in distinction from tela, which are used in contest at a distance; hence, arma and tela are often contrasted; v. the foll., and cf. Bremi and Dähne ad Nep. Dat. 11, 3): arma rigent, horrescunt tela, Enn. ap. Macr. S. 6, 4; id. ap. Non. p. 469, 26:II.arma alia ad tegendum, alia ad nocendum,
Cic. Caec. 21:armis condicione positis aut defetigatione abjectis aut victoriā detractis,
id. Fam. 6, 2:illum dicis cum armis aureis, Quoius etc.,
Plaut. Mil. 1, 1, 16:ibi Simul rem et gloriam armis belli repperi,
Ter. Heaut. 1, 1, 60:arma antiqua manus, ungues dentesque fuerunt Et lapides, et item, silvarum fragmina, ramei,
Lucr. 5, 1283; so,Mutum et turpe pecus (i. e. primeval man), glandem et cubilia propter Unguibus et pugnis, dein fustibus, atque ita porro Pugnabant armis, quae post fabricaverat usus,
Hor. S. 1, 3, 100 sqq.:capere,
Cic. Rosc. Am. 53, 153; id. Phil. 4, 3, 7; id. Rab. Perd. 6 and 7:sumere,
id. Planc. 36, 88 Wund.; id. Tusc. 2, 24, 58; Vulg. Gen. 27, 3; ib. 3 Reg. 22, 30:accipere, ib. Judith, 14, 2: adprehendere,
ib. Psa. 34, 2:resumere,
Suet. Calig. 48:aptare,
Liv. 5, 49:induere,
id. 30, 31; Ov. M. 14, 798; id. F. 1, 521; Verg. A. 11, 83; Luc. 1, 126:accingi armis,
Verg. A. 6, 184, and Vulg. Jud. 18, 11:armis instructus,
ib. Deut. 1, 41; ib. 1 Par. 12, 13:concitare ad arma,
Caes. B. G. 7, 42:descendere ad arma,
id. ib. 7, 33:vocare ad arma,
Cic. Rab. Perd. 7, 21:vocare in arma,
Verg. A. 9, 22:ferre contra aliquem,
Vell. 2, 56:decernere armis,
Cic. Att. 7, 3:armis cum hoste certare,
id. Off. 3, 22, 87; so,saevis armis,
Verg. A. 12, 890:dimicare armis cum aliquo,
Nep. Milt. 1, 2:esse in armis,
Caes. B. G. 1, 49; Suet. Caes. 69:ponere, abicere,
Cic. Fam. 6, 2:relinquere,
Liv. 2, 10:tradere,
Nep. Ham. 1, 5; Suet. Vit. 10:amittere,
Verg. A. 1, 474:proicere,
Vulg. 1 Macc. 5, 43;7, 44: deripere militibus,
Hor. C. 3, 5, 19:dirimere,
Luc. 1, 104 et saep.—Hence, arma virosque, per arma, per viros, etc., Liv. 8, 25; 8, 30 al.; v. Burm. ad Verg. A. 1, 1, and cf. Liv. 9, 24:tela et arma: armorum atque telorum portationes,
Sall. C. 42, 2; Liv. 1, 25; Col. 12, 3; Tac. G. 29 and 33:armis et castris, prov. (like remis velisque, viris equisque),
with vigor, with might and main, Cic. Off. 2, 24, 84.—Trop., means of protection, defence, weapons:a.tenere semper arma (sc. eloquentiae), quibus vel tectus ipse esse possis, vel, etc.,
Cic. de Or. 1, 8, 32:prudentiae,
id. ib. 1, 38, 172:senectutis,
id. Lael. 4. 9:tectus Vulcaniis armis, id est fortitudine,
id. Tusc. 2, 14, 33:eloquentiae,
Quint. 5, 12, 21:facundiae,
id. 2, 16, 10:justitiae,
Vulg. Rom. 6, 13; ib. 2 Cor. 6, 7:arma lucis,
ib. Rom. 13, 12:horriferum contra Borean ovis arma ministret, i. e. lanas,
Ov. M. 15, 471:haec mihi Stertinius arma (i. e. praecepta) dedit,
Hor. S. 2, 3, 297; cf. id. Ep. 1, 16, 67:arma militiae nostrae non carnalia sunt,
Vulg. 2 Cor. 10, 4.War (once in opp. to pax, v. infra):b.silent leges inter arma,
Cic. Mil. 4, 10; id. Att. 7, 3, 5:arma civilia,
civil war, id. Fam. 2, 16, and Tac. A. 1, 9:civilia arma,
id. Agr. 16; id. G. 37 (otherwise, bella civilia, Cic. Off. 1, 25, 86, and Tac. Agr. 13):ab externis armis otium erat,
Liv. 3, 14; 9, 1; 3, 69 Drak.; 9, 32; 42, 2; Tac. H. 2, 1 al.:a Rubro Mari arma conatus sit inferre Italiae,
Nep. Hann. 2, 1 (for which more freq. bellum inferre alicui, v. infero):ad horrida promptior arma,
Ov. M. 1, 126:qui fera nuntiet arma,
id. ib. 5, 4;14, 479: compositis venerantur armis,
Hor. C. 4, 14, 52. So the beginning of the Æneid: Arma virumque cano; cf. Hor. Ep. 1, 19, 7:melius visum Gallos novam gentem pace potius cognosci quam armis,
Liv. 5, 35 fin.; cf.:cedant arma togae,
Cic. Off. 1, 22, 76.—Also for battle, contest:in arma feror,
Verg. A. 2, 337; so id. ib. 2, 655.—(Abstr. for concr.) The warriors themselves, soldiers, troops:III.nulla usquam apparuerunt arma,
Liv. 41, 12:nostro supplicio liberemus Romana arma, i. e. Romanum exercitum,
id. 9, 9; 21, 26:Hispanias armis non ita redundare,
Tac. H. 2, 32:expertem frustra belli et neutra arma secutum,
neither party, Ov. M. 5, 91: auxiliaria arma, auxiliaries, auxiliary troops = auxiliares (v. auxiliaris, I.), id. ib. 6, 424; cf. id. ib. 14, 528.—Transf., poet. (like hoplon and entea in Gr.), implements, instruments, tools, utensils, in gen. Of implements for grinding and baking:Cerealia arma,
the arms of Ceres, Verg. A. 1, 177 (cf. Hom. Od. 7, 232: entea daitos). —Of implements of agriculture, Ov. M. 11, 35:dicendum est, quae sint duris agrestibus arma, Quīs sine nec potuere seri nec surgere messes,
Verg. G. 1, 160.—Of the equipments, tackle of a ship ( mast, sails, rudder, etc.):colligere arma jubet validisque incumbere remis,
Verg. A. 5, 15; 6, 353.—Hence used by Ovid for wings:haec umeris arma parata suis, A. A. 2, 50 (cf. in the foll. verse: his patria est adeunda carinis).—And so of other instruments,
Mart. 14, 36. -
2 arma
arma ōrum, n [1 AR-], implements, outfit, instruments, tools: cerealia, for making bread, V.: (coloni) operis, O.: omne genus: armorum, Cs.: Conligere arma iubet, the ship's tackle, V.—Armor fitted to the body, defensive armor (the shield, coat of mail, helmet, etc.): arma his imperata, galea, clipeum, ocreae, lorica, omnia ex aere, L.: auro caelata, L.: Lausum super arma ferre, on his shield, V.: caelestia, quae ancilia appellantur, L.: se collegit in arma, covered with his shield, V. — In gen., implements of war, arms, weapons: alia ad tegendum, alia ad nocendum: belli, T.: pugnis, dein... Pugnabant armis, H.: arma capere: ferre posse, Cs.: aptare, L.: induere, O.: armis accingi, V.: vocare ad arma: ad arma concurri, Cs.: armis uti: in armis esse, under arms, Cs.: cum alquo armis dimicare, N.: deponere, Cs.: amittere, V.: deripere militibus, H.: ad bellum polliceri, L.: armorum atque telorum portationes, S. — Fig., means of protection, defence, weapons: prudentiae: mihi Stertinius arma (i. e. praecepta) dedit, H.: contra Borean, i. e. covering, O.: quaerere conscius arma, i. e. ways of attacking me, V.: silent leges inter arma, in war: cedant arma togae: externa erat, foreign, L.: civilia, Ta.: inferre Italiae, N.: ad horrida promptior arma, O.: compositis armis, H.: Arma virumque cano, V.: in arma feror, battle, V.—A side, party in war: isdem in armis fui.—Soldiers, troops: nostro supplicio liberemus Romana arma, L.: machina Feta armis, V.: auxiliaria, auxiliary troops, O. -
3 arma sf
['arma] arma (-i)(anche), fig weaponessere alle prime armi fig — to be a novice, have just started
-
4 arma de doble filo
-
5 arma del delitto
-
6 arma de fuego
firearm* * ** * ** * *(n.) = firearmEx. With this information about firearms one might turn to Quick's Dictionary where the entries are arranged alphabetically by the name or type of firearm.* * ** * *(n.) = firearmEx: With this information about firearms one might turn to Quick's Dictionary where the entries are arranged alphabetically by the name or type of firearm.
* * *firearm -
7 arma a doppio taglio
-
8 arma bianca
-
9 arma chimica
-
10 arma impropria
arma impropriadir. = an object which, though not conventionally a weapon, can be employed as one.\→ arma -
11 arma nucleare o atomica
-
12 arma corta
-
13 arma de artillería
artillery -
14 arma de repetición
repeater, repeating firearm -
15 arma a lunga portata
-
16 arma a ripetizione
-
17 arma da o di difesa
-
18 arma da taglio
-
19 arma punzante
sharp weapon -
20 arma
f.1 arm, weapon (instrument).alzarse en armas to rise up in armspresentar/rendir armas to present/surrender armsarma blanca bladearma de fuego firearmarma homicida murder weaponarma nuclear nuclear weaponarma química chemical weaponarma secreta secret weapon2 weapon (medio).la vacuna será una poderosa arma contra la malaria the vaccine will be a powerful weapon against malaria3 gun.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: armar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: armar.* * *(Takes el in singular)1 weapon, arm2 (heráldica) arms, armorial bearings\alzarse en armas to rise up in armspasar por las armas to executepresentar armas to present armsrendir armas to surrenderser de armas tomar figurado to be formidabletomar las armas to take up armsarma blanca knifearma corta small armarma de artillería artilleryarma de doble filo figurado double-edged swordarma de fuego firearmarma homicida murder weaponarma nuclear nuclear weaponlicencia de armas firearms licence (US license)* * *noun f.* * *SF1) (Mil) weapon¡a las armas! — to arms!
¡armas al hombro! — shoulder arms!
¡descansen armas! — order arms!
¡presenten armas! — present arms!
•
rendir las armas — to lay down one's arms•
estar sobre las armas — to be under arms•
tocar (al) arma — to sound the call to arms•
tomar las armas — to take up armsde armas tomar —
arma reglamentaria — service weapon, regulation weapon
2) (=medio) weapon3) (Mil) (=cuerpo) arm4) (Mil)las armas — (=profesión) the military, the armed services
5) pl armas [de escudo] arms* * *femenino‡1)a) (Arm, Mil) weaponarma nuclear/convencional/biológica — nuclear/conventional/biological weapon
de armas tomar — formidable, redoubtable (frml)
ser un arma de doble filo or de dos filos — to be a double-edged sword
b) (instrumento, medio) weapon2) ( cuerpo militar) armel arma de artillería/infantería — the artillery/infantry arm
* * *= weapon, arm.Ex. Care must be exercised in seeing that these teaching aids do not become weapons to browbeat with.Ex. The images include paintings, sculpture, prints, photographs, arms and armour, costumes and jewellery, decorative arts and textiles = Las imágenes incluyen pinturas, esculturas, grabados, fotografías, armas y armaduras, trajes y joyería, artes decorativas y textiles.----* abandonar las armas = put down + weapons.* alijo de armas = arms cache, weapons cache.* arma arrojadiza = projectile.* arma biológica = biological weapon.* arma bioquímica = bioweapon.* arma corta = small arm.* arma de bajo calibre = small arm.* arma de dos filos = double-edged sword.* arma de fuego = firearm.* arma (de fuego) prohibida = prohibited firearm.* arma de servicio = service weapon.* arma enajenada = deactivated weapon.* arma estratégica = strategic weapon.* arma inutilizada = deactivated weapon.* arma letal = lethal weapon.* arma ligera = light weapon.* arma no letal = non-lethal weapon.* arma nuclear = nuclear device.* arma paralizadora mediante proyectil = stun gun, stun gun.* arma paralizadora sin proyectil = taser.* arma química = chemical weapon.* armas de destrucción masiva = weapons of mass destruction.* arma secreta = secret weapon.* armas, las = armed force.* armas letales = lethal weaponry.* armas no letales = non-lethal weaponry.* armas nucleares = nuclear weapons.* camarada de armas = brother in arms.* coleccionista de armas de fuego = gun collector.* comercio de armas = arms trade.* control de armas = arms control.* control de armas de fuego = gun control.* cubierta de armas = cannon deck.* de armas tomar = redoubtable.* dejar las armas = put down + weapons.* deponer las armas = put down + weapons.* depósito de armas = ammunition dump, ammunition compound, ammunition depot, ammo depot.* disparar un arma = fire + weapon.* escudo de armas = escutcheon [scutcheon].* fuerza de las armas = force of arms.* herida de arma blanca = stab wound.* herida por arma de fuego = gunshot wound.* hermano de armas = brother in arms.* levantar armas = take up + arms.* levantarse en armas (contra) = take + arms against, rebel (against).* licencia de armas = firearm licence.* licencia de tenencia de armas = firearm licence.* llamamiento a las armas = call to arms.* país con armas nucleares = nuclear state.* permiso de armas = firearm permit.* permiso de tenencia de armas = firearm permit.* plaza de armas = parade ground.* ser de armas tomar = be a (real) handful.* ser un arma de dos filos = be a mixed blessing.* tomar armas = take up + arms.* tráfico de armas = trafficking in arms, arms trafficking.* venta de armas = arms sale.* * *femenino‡1)a) (Arm, Mil) weaponarma nuclear/convencional/biológica — nuclear/conventional/biological weapon
de armas tomar — formidable, redoubtable (frml)
ser un arma de doble filo or de dos filos — to be a double-edged sword
b) (instrumento, medio) weapon2) ( cuerpo militar) armel arma de artillería/infantería — the artillery/infantry arm
* * *= weapon, arm.Ex: Care must be exercised in seeing that these teaching aids do not become weapons to browbeat with.
Ex: The images include paintings, sculpture, prints, photographs, arms and armour, costumes and jewellery, decorative arts and textiles = Las imágenes incluyen pinturas, esculturas, grabados, fotografías, armas y armaduras, trajes y joyería, artes decorativas y textiles.* abandonar las armas = put down + weapons.* alijo de armas = arms cache, weapons cache.* arma arrojadiza = projectile.* arma biológica = biological weapon.* arma bioquímica = bioweapon.* arma corta = small arm.* arma de bajo calibre = small arm.* arma de dos filos = double-edged sword.* arma de fuego = firearm.* arma (de fuego) prohibida = prohibited firearm.* arma de servicio = service weapon.* arma enajenada = deactivated weapon.* arma estratégica = strategic weapon.* arma inutilizada = deactivated weapon.* arma letal = lethal weapon.* arma ligera = light weapon.* arma no letal = non-lethal weapon.* arma nuclear = nuclear device.* arma paralizadora mediante proyectil = stun gun, stun gun.* arma paralizadora sin proyectil = taser.* arma química = chemical weapon.* armas de destrucción masiva = weapons of mass destruction.* arma secreta = secret weapon.* armas, las = armed force.* armas letales = lethal weaponry.* armas no letales = non-lethal weaponry.* armas nucleares = nuclear weapons.* camarada de armas = brother in arms.* coleccionista de armas de fuego = gun collector.* comercio de armas = arms trade.* control de armas = arms control.* control de armas de fuego = gun control.* cubierta de armas = cannon deck.* de armas tomar = redoubtable.* dejar las armas = put down + weapons.* deponer las armas = put down + weapons.* depósito de armas = ammunition dump, ammunition compound, ammunition depot, ammo depot.* disparar un arma = fire + weapon.* escudo de armas = escutcheon [scutcheon].* fuerza de las armas = force of arms.* herida de arma blanca = stab wound.* herida por arma de fuego = gunshot wound.* hermano de armas = brother in arms.* levantar armas = take up + arms.* levantarse en armas (contra) = take + arms against, rebel (against).* licencia de armas = firearm licence.* licencia de tenencia de armas = firearm licence.* llamamiento a las armas = call to arms.* país con armas nucleares = nuclear state.* permiso de armas = firearm permit.* permiso de tenencia de armas = firearm permit.* plaza de armas = parade ground.* ser de armas tomar = be a (real) handful.* ser un arma de dos filos = be a mixed blessing.* tomar armas = take up + arms.* tráfico de armas = trafficking in arms, arms trafficking.* venta de armas = arms sale.* * *f‡Ala venta de armas the sale of weapons o armstenencia ilícita de armas illegal possession of arms¡a las armas! to arms!¡armas al hombro! shoulder arms!¡presenten armas! present arms!alzarse or levantarse en armas to rise up in armsrendir las armas to lay down one's armstomar (las) armas to take up armsde armas tomar formidable, redoubtable ( frml)pasar a algn por las armas (fusilar) to shoot sb;(aprovecharse de) ( fam) to have one's way with sbser un arma de doble filo or de dos filos to be a double-edged sword2 (instrumento, medio) weaponla huelga es la única arma que tenemos strike action is the only weapon we havela única arma de que dispone este animal para defenderse the only means this animal has of defending itselfla sencillez de la película se revela como su mejor arma the simplicity of the film turns out to be its greatest strengthCompuestos:atomic weapon● arma aturdidora or de aturdimientostun gunbiological weaponconventional weaponlarge-bore gunsmall-bore gunweapon of mass destructionfirearmlarge-bore gunsmall-bore gunnuclear weponchemical weaponregulation firearmsecret weaponB (cuerpo militar) armel arma de artillería/infantería the artillery/infantry arm1 (fuerzas armadas) armed forces (pl)2(profesión militar): la carrera de armas a career in the armed services o in the military (services) ( AmE), a career in the services o the armed forces o the forces ( BrE)* * *
Del verbo armar: ( conjugate armar)
arma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
arma
armar
arma feminine noun taking masculine article in the singulara) (Arm, Mil) weapon;
arma blanca any sharp instrument used as a weapon;
arma de fuego firearm;
armas de destrucción masiva weapons of mass destruction;
deponer las armas to lay down one's arms;
tomar (las) armas to take up arms;
no llevaba armas he wasn't carrying a weapon;
de armas tomar formidable;
ser un arma de doble filo to be a double-edged sword
armar ( conjugate armar) verbo transitivo
1
2
‹tienda/carpa› to pitch, put up
3 (fam) ‹alboroto/ruido/lío› to make;◊ arma jaleo to kick up o make a racket (colloq);
arma un escándalo to kick up a fuss;
armala (fam): ¡buena la has armado! you've really done it now! (colloq);
la que me armó porque llegué tarde you should have seen the way he went on because I was late
armarse verbo pronominal
1a) (Mil) to arm oneselfb) armase de algo ‹de armas/herramientas› to arm oneself with sth;
armase de valor to pluck up courage
2
◊ ¡qué jaleo se armó! there was a real commotionb) (fam) [ persona]:◊ me armé un lío/una confusión I got into a mess (colloq)
arma sustantivo femenino weapon: figurado ese argumento es un arma de doble filo, that argument is a double-edged sword
arma biológica, biological weapon
arma blanca, knife
arma de fuego, firearm
arma homicida, murder weapon
arma nuclear, nuclear weapon
♦ Locuciones: ser de armas tomar, to be a person to be reckoned with
armar verbo transitivo
1 (dar armas) to arm
2 (ensamblar) to fit o put together, assemble
3 fam (organizar un escándalo, un alboroto) la armaron buena, they kicked up a real fuss
' arma' also found in these entries:
Spanish:
apuntar
- calibrar
- calibre
- conminar
- culata
- descargada
- descargado
- desenfundar
- disparar
- doble
- empuñar
- escabechar
- gatillo
- herir
- hoja
- homicida
- impacto
- incisiva
- incisivo
- mira
- montar
- navaja
- reglamentaria
- reglamentario
- segura
- seguro
- silenciador
- alcance
- cañón
- dardo
- defensivo
- delator
- descarga
- disparador
- espada
- lanza
- manejar
- maza
- patada
- pistón
- portar
- probar
- recargar
- un
English:
accuracy
- aim
- alarm
- automatic
- bang
- barrel
- bore
- cock
- conventional
- cover
- deadly
- disable
- draw
- fire
- firearm
- gun
- hammer
- lethal
- level
- loaded
- magazine
- misfire
- muzzle
- pointed
- recoil
- shoot off
- shot
- sight
- sling
- spear
- train
- weapon
- wield
* * *1. [instrumento] arm, weapon;alzarse en armas to rise up in arms;pasar a alguien por las armas to have sb shot (by firing squad);¡presenten armas! present arms!;rendir armas to surrender arms;tomar las armas to take up arms;velar las armas to undertake the vigil of the arms;ser un arma de doble filo to be a double-edged sword;ser de armas tomar to be someone to be reckoned witharma atómica nuclear weapon;arma bacteriológica bacteriological weapon;arma biológica biological weapon;arma blanca blade, = weapon with a sharp blade;arma convencional conventional weapon;armas de destrucción masiva weapons of mass destruction;arma de fuego firearm;arma homicida murder weapon;arma ligera light weapon;arma nuclear nuclear weapon;arma pesada heavy weapon;arma química chemical weapon;arma reglamentaria regulation firearm;también Fig arma secreta secret weapon2. [medio] weapon;la mejor arma contra la arrogancia es la indiferencia the best defence against arrogance is to ignore it;renunciaron a la violencia como arma política they renounced the use of violence as a political weapon;la vacuna será una poderosa arma contra la malaria the vaccine will be a powerful weapon against malaria3. [cuerpo en ejército] arm;el arma de infantería the infantry arm4.las armas [profesión] a military career, the Army;eligió la carrera de las armas he chose a career in the Army* * *f weapon;alzarse en armas rise up in arms;tomar las armas take up arms;llamar a las arma call to arms;pasar por las armas shoot;presentar arma present arms;de armas tomar fig fam formidable* * *arma nf1) : weapon2) armas nfpl: armed forces3)arma de fuego : firearm* * *arma n weapon
См. также в других словарях:
ARMA 2 — ArmA II European cover Developer(s) Bohemia Interactive Studio Publisher(s) … Wikipedia
Arma — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Arma (desambiguación). Armas de la Edad del Bronce. Un arma es una herramienta de agresión útil para la caza y … Wikipedia Español
arma — (Del lat. arma, ōrum, armas). 1. f. Instrumento, medio o máquina destinados a atacar o a defenderse. 2. Mil. Cada uno de los institutos combatientes de una fuerza militar. El arma de infantería, de caballería, de artillería. 3. p. us. Rebato o… … Diccionario de la lengua española
ARMA 2 — Entwickler Bohemia Interactive … Deutsch Wikipedia
ArmA II — Éditeur 505 Games Morphicom pour l Allemagne Développeur Bohemia Interactive Studio Concepteur … Wikipédia en Français
ArmA 2: Operation Arrowhead — Разработчик … Википедия
ArmA 2 — Éditeur 505 Games Morphicom pour l Allemagne Développeur Bohemia Interactive Studio Concepteur Bohemia Interactive Studio Date de sortie 29 Mai 2009 en Allemagne Téléchargeable en précommande le 17 juin 2009 en Europe 19 juin 2009 en Europe 26 j … Wikipédia en Français
Arma 2 — Éditeur 505 Games Morphicom pour l Allemagne Développeur Bohemia Interactive Studio Concepteur Bohemia Interactive Studio Date de sortie 29 Mai 2009 en Allemagne Téléchargeable en précommande le 17 juin 2009 en Europe 19 juin 2009 en Europe 26 j … Wikipédia en Français
Arma de Dakara — Saltar a navegación, búsqueda En el universo ficcional de Stargate SG 1 el Arma de Dakara es un dispositivo tecnológico de uso bélico de altísimo poder. Creada por los Antiguos, y ubicada en el planeta Dakara, y posee la facultad para destruir o… … Wikipedia Español
arma — sustantivo femenino 1. Objeto que sirve para atacar o defenderse: arma antiaérea, arma nuclear, arma ligera, arma pesada, arma secreta. arma táctica. arma arrojadiza 1.1. Objeto que puede ser lanzado con intención de hacer daño: Una botella puede … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
armă — ÁRMĂ, arme, s.f. 1. Obiect, unealtă, aparat, maşină care serveşte în lupta împotriva inamicului, la vânat, în unele probe sportive etc. ♢ expr. A fi (sau a se afla) sub arme = a face serviciul militar. ♦ Parte dintr o armată specializată şi… … Dicționar Român