Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(typ

  • 21 turned comma typ.

    turned comma typ. перевернутая запятая (вид кавычек)

    Англо-русский словарь Мюллера > turned comma typ.

  • 22 typo- (тж. typ-)

    Макаров: типо- (в сложных словах имеет значение 1. тип, типовой: typology - типология; 2. типографский, печатный: typography - печатное оформление)

    Универсальный англо-русский словарь > typo- (тж. typ-)

  • 23 reversible pump turbine of the adjustable-blade typ

    English-Russian big polytechnic dictionary > reversible pump turbine of the adjustable-blade typ

  • 24 typical

    = typ

    English-Russian electronics dictionary > typical

  • 25 linotype

    typ.
    1. noun
    линотип; linotype operator = lino operator
    2. verb
    набирать на линотипе
    * * *
    1 (n) линотип
    2 (v) набирать на линотипе
    * * *
    1. линотип 2. набирать на линотипе
    * * *
    [lin·o·type || 'laɪnəʊtaɪp] n. линотип v. набирать на линотипе
    * * *
    * * *
    1. сущ. линотип 2. гл. набирать на линотипе

    Новый англо-русский словарь > linotype

  • 26 mezzotint

    typ.
    1. noun
    меццотинто, глубокая печать
    2. verb
    воспроизводить способом меццотинто
    * * *
    (n) меццо-тинто
    * * *
    меццо-тинто, глубокая печать
    * * *
    n. меццо тинто
    * * *
    1. сущ.; полигр. меццо-тинто, глубокая печать 2. гл.; полигр. воспроизводить способом меццо-тинто

    Новый англо-русский словарь > mezzotint

  • 27 stereotype

    1. noun
    1) typ. стереотип
    2) стереотипность; шаблон; избитость
    2. adjective
    1) typ. стереотипный
    2) шаблонный, стандартный, избитый
    3. verb
    1) typ. стереотипировать
    2) typ. печатать со стереотипа
    3) придавать шаблонность, делать избитым, стандартным
    * * *
    (n) стереотип
    * * *
    * * *
    [ster·e·o·type || 'stɪrɪətaɪp /'ster-] n. стереотип, шаблон, избитость v. стереотипировать, печатать со стереотипа, придавать шаблонность, делать избитым, делать стандартным
    * * *
    стереотип
    стереотипия
    * * *
    1. сущ. 1) полигр. а) стереотип б) стереотипия, стереотипирование 2) а) клише, шаблонная фраза, избитое выражение, речевой штамп б) социальный стереотип, стереотипное восприятие, стереотипное отношение в) человек, мыслящий стереотипно 3) физиол. динамический стереотип 2. прил. стереотипный 1) полигр. (отпечатанный со стереотипа) 2) (избитый, стандартный, трафаретный, шаблонный, неоригинальный) 3. гл. 1) полигр. стереотипировать (изготавливать стереотипы) 2) а) создавать стереотипное, стандартное представление (о чем-л.) б) придавать шаблонность; делать банальным, избитым, затасканным; лишать оригинальности

    Новый англо-русский словарь > stereotype

  • 28 offset

    1. noun
    1) побег, отводок
    2) отпрыск, потомок
    3) ответвление, отвод (трубы)
    4) отрог
    5) возмещение, вознаграждение
    6) typ. офсет
    7) противовес, контраст
    8) (attr.) typ. офсетный; offset printing офсетная печать
    2. verb
    1) возмещать, вознаграждать; компенсировать
    2) сводить баланс
    3) typ. печатать офсетным способом
    to offset the illegalities противостоять незаконным действиям; парализовать, свести на нет незаконные действия
    Syn:
    neutralize
    * * *
    1 (a) смещенный
    2 (n) возмещение; зачет; начало; отводок; отправление; отпрыск; побег; потомок; старт
    3 (v) возместить; возмещать; компенсировать
    * * *
    начало пути, троганье в путь
    * * *
    [off·set || 'ɔfset /'ɒf-] n. побег [бот.], отпрыск, потомок, ответвление; противовес v. возмещать, компенсировать; вознаграждать; печатать офсетным способом; сводить баланс
    * * *
    возмещение
    компенсация
    компенсировать
    нейтрализовать
    ответвление
    ответвления
    сбалансировать
    * * *
    1. сущ. 1) начало пути, троганье в путь 2) а) побег, боковая ветвь (у растений) б) ответвление, отвод (трубы) в) отрог г) отпрыск д) мор. течение, текущее прочь от берега 2. прил. 1) смещенный 2) офсетный 3. гл. 1) возмещать 2) ответвляться, отходить от чего-л. 3) полигр. печатать офсетным способом

    Новый англо-русский словарь > offset

  • 29 jobbing

    1) <typ.> акцидентный

    2) <typ.> акциденция
    3) работа акцидентная

    Англо-русский технический словарь > jobbing

  • 30 asterisk

    1. noun
    1) звездочка
    2) typ. звездочка, знак сноски
    2. verb typ.
    отмечать звездочкой
    * * *
    1 (n) звездочка; сноска
    2 (v) отметить звездочкой; отмечать звездочкой
    * * *
    звездочка, маленькая звезда
    * * *
    [as·ter·isk || 'æstərɪsk] n. звездочка, знак сноски; знак (звездочка) используемый для представления всех возможных комбинаций символов [компьют.]
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) звездочка, маленькая звезда 2) полигр. звездочка, знак сноски 2. гл.; полигр. отмечать звездочкой

    Новый англо-русский словарь > asterisk

  • 31 batter

    I
    1. noun
    1) взбитое тесто
    2) мятая глина; густая липкая грязь
    3) mil. сильный артиллерийский обстрел; ураганный огонь
    4) typ. сбитый шрифт
    2. verb
    1) сильно бить, колотить, дубасить; долбить (тж. batter about, batter down); to batter at the door сильно стучать в дверь
    2) подвергать суровой критике, громить
    3) плющить (металл); месить, мять (глину)
    4) разрушать; пробивать бреши (артиллерийским огнем)
    5) typ. сбивать шрифт
    II
    archit.
    1. noun
    уступ, уклон (стены)
    2. verb
    отклоняться
    III
    = batsman
    * * *
    1 (n) бездрожжевое тесто; болтушка; жидкое тесто; игрок с битой; липкая грязь; месиво; мятая глина; сбитый шрифт
    2 (v) колотить; поколотить
    * * *
    * * *
    [bat·ter || 'bætə] n. жидкое тесто, кляр; мятая глина, сбитый шрифт; сильный артиллерийский обстрел, ураганный огонь; уступ, уклон, отбивающий мяч v. колотить, дубасить, сильно бить; долбить, разрушать, громить; подвергать суровой критике; плющить; месить, мять; сбивать шрифт; пробивать бреши
    * * *
    громить
    долбить
    дубасить
    колотить
    месить
    мять
    плющить
    разрушать
    уступ
    * * *
    I 1. сущ. 1) взбитое жидкое тесто 2) любая густая паста; мятая глина; жидкая грязь 2. гл. 1) сильно бить, колотить (тж. batter about, batter down) 2) испортить форму 3) подвергать суровой критике 4) плющить ( металл); месить, мять (глину) II 1. сущ. скос наружной каменной кладки; склон насыпи 2. гл. отклоняться, иметь скос (о стенах) III гл.; = batsman IV сущ. гулянка

    Новый англо-русский словарь > batter

  • 32 bleed

    1. verb
    (past and past participle bled)
    1) кровоточить; истекать кровью; my heart bleeds сердце кровью обливается
    2) проливать кровь
    3) пускать кровь
    4) сочиться (о деревьях); подсачивать (деревья)
    5) продувать; спускать (воду); опоражнивать (бак и т. п.)
    6) вымогать деньги
    7) подвергаться вымогательству
    8) typ. обрезать страницу в край (не оставляя полей) (тж. bleed off)
    to bleed white
    а) обескровить;
    б) обобрать до нитки; выкачать деньги
    2. adjective typ.
    напечатанный в край страницы, без полей
    * * *
    (v) истекать кровью; кровоточить
    * * *
    (bled) истекать кровью; кровоточить
    * * *
    [bli:d] v. кровоточить, истекать кровью, проливать кровь, пускать кровь; вымогать деньги, подвергаться вымогательству; спускать; сочиться, подсачивать, выпускать; продувать цилиндр, опоражнивать; линять (о материи); обрезать страницу в край; болеть сердцем, болеть душой
    * * *
    кровоточить
    линять
    опоражнивать
    * * *
    1. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - bled 1) а) кровоточить; истекать кровью б) проливать кровь в) пускать кровь 2) продувать; спускать воду, опоражнивать баки; спускать лишнее давление 3) а) вымогать деньги б) подвергаться вымогательству 4) сочиться; подсачивать (о деревьях) 2. сущ. 1) истечение кровью 2) что-л. напечатанное в край страницы, без полей 3) спуск лишнего давления, лишней воды и т.п.

    Новый англо-русский словарь > bleed

  • 33 cancel

    1. noun
    1) зачеркивание
    2) отмена, аннулирование
    3) typ. вычеркивание (в гранках)
    4) typ. перепечатка (листа)
    5) (обыкн. pl) компостер (тж. pair of cancels)
    2. verb
    1) аннулировать; отменять; to cancel debts аннулировать долги; to cancel leave отменять отпуск; cancel! mil. отставить! (команда)
    2) вычеркивать
    3) погашать (марки)
    4) math. сокращать дробь или уравнение (тж. cancel out)
    5) сводить на нет
    Syn:
    erase
    * * *
    1 (n) аннулирование; компостер; отмена
    2 (v) аннулировать; отменить; отменять; погашать; свести на нет; сводить на нет
    * * *
    1) отменить, аннулировать 2) погашать
    * * *
    [can·cel || 'kænsl] v. вычеркивать, аннулировать, отменять; погашать, уничтожать, упразднять; сводить на нет, сокращать дробь, сокращать уравнение
    * * *
    аннулирование
    аннулировать
    вымарать
    вымарывание
    вычеркивание
    вычеркивания
    вычеркнуть
    зачеркивание
    отмена
    отменить
    отменять
    погашать
    стирать
    упразднить
    упразднять
    * * *
    1. сущ. 1) зачеркивание 2) аннулирование 3) полигр. перепечатка (страницы или листа); перепечатанная страница 2. гл. 1) вычеркивать 2) перен. аннулировать, отменять; отказываться 3) изглаживать, вычеркивать (из памяти) 4) погашать (марки) 5) мат. сокращать (дробь, уравнение)

    Новый англо-русский словарь > cancel

  • 34 dagger

    1. noun
    1) кинжал; to be at daggers drawn with smb. быть на ножах с кем-л.
    2) typ. крестик
    to look daggers злобно смотреть, бросать гневные взгляды
    to speak daggers говорить озлобленно, с раздражением
    Syn:
    knife
    2. verb
    1) пронзать кинжалом
    2) typ. отмечать крестиком
    * * *
    1 (n) диагональная связь; кинжал; крестик
    2 (v) закалывать кинжалом; заколоть кинжалом; отметить крестиком; отмечать крестиком
    * * *
    1) кинжал 2) то, что причиняет сильную боль
    * * *
    [dag·ger || 'dægə] n. кинжал; крестик
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) кинжал 2) перен. то, что причиняет сильную боль 3) полигр. крестик, знак + 2. гл. 1) закалывать кинжалом 2) полигр. отмечать крестиком

    Новый англо-русский словарь > dagger

  • 35 display

    1. noun
    1) показ, выставка; there was a great display of goods было выставлено много товаров
    2) проявление (смелости и т. п.)
    3) выставление напоказ; хвастовство; to make great display of generosity хвастаться своей щедростью
    4) typ. выделение особым шрифтом
    2. verb
    1) выставлять, показывать; демонстрировать; to display the colours украсить флагами
    2) проявлять, обнаруживать
    3) хвастаться
    4) typ. выделять особым шрифтом
    Syn:
    show
    * * *
    1 (n) выставка; показ
    2 (v) выставлять; показать; показывать
    * * *
    1) показ, выставка 2) выставлять, показывать
    * * *
    [dis·play || dɪ'spleɪ] n. показ, демонстрация, выставка; отображение, проявление; выставление напоказ, хвастовство; выделение особым шрифтом; дисплей [комп.], экран дисплея (монитор) [комп.] v. показывать, демонстрировать; проявлять, обнаруживать, выставлять; выставлять напоказ; хвастаться, выделять особым шрифтом
    * * *
    демонстрация
    демонстрировать
    дисплей
    казать
    обнаруживать
    отображать
    отображение
    отображения
    отражение
    отражения
    показ
    показать
    показывать
    представлять
    продемонстрировать
    проявлять
    * * *
    1. сущ. 1) показ 2) а) выставка б) орнит. брачные танцы самцов 3) выставление напоказ 2. гл. 1) выставлять 2) обнаруживать 3) хвастаться

    Новый англо-русский словарь > display

  • 36 gothic

    1. adjective
    1) готский
    2) варварский, грубый, жестокий
    3) готический (о стиле)
    4) typ. готический (о шрифте)
    2. noun
    1) готский язык
    2) готический стиль
    3) typ. готический шрифт
    * * *
    (a) готический
    * * *
    1) готский 2) варварский; грубый, неотесанный
    * * *
    [Goth·ic || 'gɒθɪk] adj. готский, варварский, грубый, жестокий, готический
    * * *
    * * *
    1. прил. 1) готский 2) варварский 3) а) готический (об архитектурном стиле) б) полигр. готический (о шрифте) 2. сущ. 1) готский язык 2) а) готический стиль б) архитектурное (или какое-л. другое) произведение, выполненное в готическом стиле 3) полигр. готический шрифт

    Новый англо-русский словарь > gothic

  • 37 indent

    1. noun
    1) зазубрина, зубец; выемка, вырез
    2) документ с отрывным дубликатом
    3) ордер, официальное требование, заказ (на товары и т. п.)
    4) amer. купон
    5) typ. абзац, отступ
    6) клеймо, отпечаток
    2. verb
    1) зазубривать; выдалбливать, вырезывать; насекать
    2) составлять документ с дубликатом (особ. отделенным линией отреза)
    3) выписывать ордер или требование на товары, заказывать товары; to indent for new machinery заказать новое оборудование
    4) реквизировать
    5) typ. делать абзац, отступ
    * * *
    1 (n) контракт
    2 (v) делать абзац; сделать абзац
    * * *
    зазубрина, выемка
    * * *
    [in·dent || ɪn'dent] n. выемка, вырез, зубец, зазубрина; документ с отрывным дубликатом; заказ, ордер, официальное требование; абзац, отступ; выбоина, клеймо, отпечаток v. вырезывать, насекать, делать отступ, начинать с красной строки
    * * *
    абзац
    заказ
    заказа
    заказать
    заказы
    заказывать
    замолвить
    ордер
    отпечаток
    реквизиция
    требование
    * * *
    I 1. сущ. 1) зазубрина, выемка 2) индент, документ с отрывным дубликатом 3) официальная реквизиция запасов 4) требование, заказ на товары 2. гл. 1) а) зазубривать, насекать, изрезывать, надрезать б) выдалбливать, высекать 2) составлять документ с дубликатом 3) коммерч. выписывать ордер/требование (на товары - for; on); заказывать поставку товара 4) изымать II 1. сущ. вмятина 2. гл. делать вмятину, углубление; наносить отпечаток

    Новый англо-русский словарь > indent

  • 38 interline

    1. noun typ.
    шпон
    2. verb
    1) вписывать между строк
    2) typ. вставлять шпоны
    * * *
    (a) междустрочный; межстрочный
    * * *
    * * *
    v. вписывать, вписывать между строк, вставлять шпоны
    * * *
    1. сущ.; полигр. шпон 2. гл. 1) вписывать между строк 2) полигр. вставлять шпоны 3) ставить дополнительную подкладку к одежде

    Новый англо-русский словарь > interline

  • 39 lead

    I
    1. noun
    1) свинец; as heavy as lead очень тяжелый
    2) грифель
    3) naut. лот; to heave (или to cast) the lead naut. бросать лот; измерять глубину лотом
    4) грузило, отвес
    5) пломба
    6) (pl.) свинцовые полосы для покрытия крыши; покрытая свинцом крыша; плоская крыша
    7) (pl.) typ. шпоны
    8) (attr.) свинцовый
    hail of lead град пуль
    to get the lead быть застреленным
    2. verb
    1) tech. освинцовывать, покрывать свинцом
    2) typ. разделять шпонами
    II
    1. noun
    1) руководство; инициатива; to take the lead взять на себя инициативу, выступить инициатором; руководить
    2) пример, указания, директива; to follow the lead of smb. следовать чьему-л. примеру; to give smb. a (или the) lead поощрить, подбодрить кого-л. примером
    3) первое место, ведущее место в состязании; to gain (или to have) the lead занять первое место; to have a lead of three metres (five seconds) опередить на три метра (на пять секунд)
    4) sport разрыв между лидером и бегуном, идущим за ним
    5) theatr. cin. главная роль или ее исполнитель(ница)
    6) первый ход (в игре); it is your lead вам начинать
    7) cards ход;
    to return smb.'s lead
    а) ходить в масть;
    б) поддерживать чью-л. инициативу
    8) поводок, привязь
    9) краткое введение к газетной статье; вводная часть
    10) разводье (во льдах)
    11) трубопровод; канал
    12) electr. подводящий провод
    13) tech. опережение, предварение (впуска пара и т. п.)
    14) tech. шаг (спирали, винта), ход (поршня)
    15) tech. стрела, укосина
    16) geol. жила; золотоносный песок
    17) mil. упреждение, приведение огня (по движущейся цели)
    blind lead тупик
    2. verb
    (past and past participle led)
    1) вести, приводить; to lead a child by the hand вести ребенка за руку; the path leads to the house дорога ведет к дому; chance led him to London случай привел его в Лондон; to lead nowhere ни к чему не приводить
    2) руководить, управлять, командовать, возглавлять; to lead an army командовать армией; to lead for the prosecution (defence) leg. возглавлять обвинение (защиту); to lead an orchestra руководить оркестром
    3) приводить, склонять (к чему-л.), заставлять; to lead smb. to do smth. заставить кого-л. сделать что-л.; what led you to think so? что заставило вас так думать?; curiosity led me to look again любопытство заставило меня взглянуть снова
    4) быть, идти первым, опережать (в состязании); превосходить; he leads all orators он лучший оратор; as a teacher he leads он лучше всех других учителей
    5) вести, проводить; to lead a quiet life вести спокойную жизнь
    6) sport направлять удар (в боксе)
    7) hunt. целиться в летящую птицу
    8) cards ходить; to lead hearts (spades etc.) ходить с червей (с пик и т. д.)
    9) tech. опережать
    lead away
    lead off
    lead on
    lead out of
    lead to
    lead up to
    to lead by the nose водить на поводу; держать в подчинении
    to lead smb. a (pretty) dance заставить кого-л. помучиться; поводить за нос, поманежить кого-л.
    to lead smb. up the garden (path) вводить в заблуждение; завлекать
    all roads lead to Rome все дороги ведут в Рим
    Syn:
    guide
    * * *
    1 (n) первый абзац
    2 (v) вести; привести; приводить
    * * *
    * * *
    [ lɪːd] n. свинец; грузило, отвес, лот; графит, грифель; пломба; руководство, инициатива, пример; намек; вводная часть; первое место в состязании; разрыв между n. свинец, графит; руководство, пример, образец; главная роль; передовая v. свинцевать, освинцовывать, покрывать свинцом; вести, показывать путь, направлять, проводить; руководить, командовать; направлять удар; возглавлять, управлять; занимать первое место, быть впереди; превосходить; приводить, приводить к; ходить, ходить первым [карт.] adj. свинцовый adj. вести, опережать, управлять, показывать путь, приводить, влиять
    * * *
    быть
    вести
    весты
    водить
    возглавлять
    грифель
    грузило
    директива
    завлекать
    заставлять
    инициатива
    канал
    командовать
    направить
    направлять
    опережать
    отвес
    открывать
    пломба
    повести
    поводок
    превосходить
    предварение
    привести
    приводить
    привязь
    пример
    провести
    проводить
    разводье
    руководить
    руководство
    свинец
    свинцовая
    свинцовый
    склонять
    сообщаться
    трубопровод
    увести
    увлекать
    уводить
    указания
    укосина
    управлять
    устремить
    устремлять
    ход
    * * *
    I 1. сущ. 1) хим. свинец 2) сокр. от black lead графит 3) сленг пуля (тж. cold lead) 4) диал. бак, котел; 2. прил. свинцовый 3. гл. 1) тех. освинцовывать, покрывать свинцом 2) полигр. разделять шпонами II 1. сущ. 1) а) лидерство б) пример в) ключ (к разгадке чего-л.) г) журн. краткое изложение газетной статьи; первое (наиболее важное) сообщение в сводке, информационном сообщении и т. п. 2) первое место, место впереди; спорт преимущество 3) а) искусственный водоканал (особ. ведущий к мельнице) б) разводье (во льдах), проход (среди ледяного поля) в) тропинка г) поводок, цепь (на которой водят собак) 4) карт. первый ход (когда берутся взятки); карта или масть, с которой идут 5) первый удар 6) геол. а) жила б) золотоносный песок 7) театр.; кино а) главная роль б) исполнитель(ница) главной роли 2. прил. передний 3. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - led 1) а) вести, сопровождать, быть проводником; вести; воен. возглавить войско и направить движение б) целиться (упреждая движущийся объект) 2) приводить 3) а) вести (о дороге и т. п.); вести, служить каналом б) вести, приводить 4) вести, проводить (об образе жизни) 5) возглавлять

    Новый англо-русский словарь > lead

  • 40 obelisk

    1. noun
    1) обелиск
    2) typ. знак - или знак ц (ставится в рукописях против сомнительного слова)
    3) typ. знак ссылки, крестик
    2. verb = obelize
    * * *
    (n) обелиск
    * * *
    * * *
    [ob·e·lisk || 'ɑbelɪsk /'ɒb-] n. обелиск, крестик, знак ссылки
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) обелиск 2) полигр. а) знак - или знак ц б) знак ссылки 2. гл.; = obelize

    Новый англо-русский словарь > obelisk

См. также в других словарях:

  • typ — typ; typ·able; typ·age; typ·al; typ·embryo; typ·er; typ·ic; typ·i·cal; typ·i·cal·i·ty; typ·i·cal·ly; typ·i·cal·ness; typ·i·fi·ca·tion; typ·i·fy; typ·i·ness; typ·ist; typ·iste; Var·i·Typ·er; var·i·typ·ist; her·ma·typ·ic; an·ti·typ·ic;… …   English syllables

  • Typ 17 — Technische Daten (Überblick) Werft: VEB Warnowwerft, Warnemünde Vermessung: 9352 BRT / 5324 NRT Tragfähigkeit: 12.530 t Länge über Alles: 151,45 m Länge zwischen den Loten: 140,00 m Breite: 20,30 m …   Deutsch Wikipedia

  • Typ 90 — Allgemeine Eigenschaften Besatzung …   Deutsch Wikipedia

  • Typ 56 — Allgemeine Information …   Deutsch Wikipedia

  • typ — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. typpie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} określony zespół cech, z którym identyfikuje się jakąś część osób, zwierząt, rzeczy, zjawisk itp.; model, wzór : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Typ 10 — Prototyp eines Typ 10 Allgemeine Eigenschaften Besatzung …   Deutsch Wikipedia

  • Typ 95 Ha-Go — im U.S. Army Ordnance Museum Aberdeen Erster Proto …   Deutsch Wikipedia

  • Typ 4 Ke-Nu — Allgemeine Eigenschaften Besatzung 3 Personen …   Deutsch Wikipedia

  • Typ 74 — Allgemeine Eigenschaften Besatzung 4 (Ko …   Deutsch Wikipedia

  • Typ — der; s, en; 1 eine Art von Menschen oder Dingen, die bestimmte charakteristische Merkmale oder Eigenschaften gemeinsam haben: Er ist der Typ von Mann, in den sich die Frauen gleich verlieben 2 eine Art von (meist technischen) Gegenständen, die… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Typ — (altgriechisch τύπος typos = „Schlag, Gepräge“, lateinisch typus = „Figur, Form, Ausprägung“) bezeichnet: in der Ontologie ein Ordnungsmerkmal, siehe Token und Type in der Philosophie und Tiefenpsychologie einen Archetypus in der mathematischen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»