-
1 trząść
глаг.• взбалтывать• вздрагивать• встряхивать• вытряхивать• дрожать• отряхнуть• подрагивать• поколебать• потрясать• потрясти• потряхивать• сотрясать• трепетать• трясти• тряхнуть* * *trz|ąść\trząśćęsę, \trząśćęsie, \trząśćąś/\trząśćęś, \trząśćąsł, \trząśćęsła, \trząśćęśli, \trząśćęsiony несов. трясти;● \trząść całym domem заправлять всем домом;
złość (wściekłość) kogoś \trząśćęsie кто-л. трясётся от злобы (бешенства)* * *trzęsę, trzęsie, trząś / trzęś, trząsł, trzęsła, trzęśli, trzęsiony несов.трясти́- złość kogoś trzęsie
- wściekłość kogoś trzęsie -
2 trząść całym domem
заправля́ть всем до́мом -
3 trząść się
несов.1) трясти́сь; дрожа́ть•Syn: -
4 trząść się w posadach
= chwiać się w posadach -
5 dygotać
глаг.• дрожать• подрагивать• трепетать• трясти* * *dygo|tać\dygotaćcze/\dygotaćce несов. дрожать, трястись;\dygotać z zimna дрожать от холода; \dygotać ze strachu дрожать от страха; \dygotać na całym ciele дрожать всем телом;
ręce komuś \dygotaćczą руки трясутся у кого-л.+drżeć, trząść się
* * *dygocze / dygoce несов.дрожа́ть, трясти́сьdygotać z zimna — дрожа́ть от хо́лода
dygotać ze strachu — дрожа́ть от стра́ха
dygotać na całym ciele — дрожа́ть всем те́лом
ręce komuś dygoczą — ру́ки трясу́тся у кого́-л.
Syn: -
6 latać
глаг.• летать• лететь• перелетать• полететь• порхать• пролетать• проноситься• развевать• слетать* * *lata|ćнесов. 1. летать;2. бегать, носиться;\latać ро sklepach бегать по магазинам; \latać po mieście носиться по городу;
3. дрожать, трястись;usta mu \lataćją у него дрожат губы; ● oczy \lataćją глаза бегают;
\latać za kimś бегать за кем-л.;\latać za czymś бегать в поисках чего-л.; płatki (plamy) \latać ją przed oczyma в глазах темнеет+2. biegać, ganiać 3. drżeć, trząść się
* * *несов.1) лета́ть2) бе́гать, носи́тьсяlatać po sklepach — бе́гать по магази́нам
latać po mieście — носи́ться по го́роду
3) дрожа́ть, трясти́сьusta mu latają — у него́ дрожа́т гу́бы
•- latać za kimś
- latać za czymś
- płatki latać ją przed oczyma
- plamy latać ją przed oczymaSyn: -
7 posada
сущ.• акциденция• должность• задание• задача• занятие• занятость• заработок• использование• место• местоположение• осанка• позиция• положение• пост• почта• применение• работа• ситуация• состояние• труд• трудоустройство* * *posad|a♀ место ň; должность;intratna \posada доходное (выгодное) место; objąć \posadaę вступить в должность; szukać \posaday искать работу; usunąć z \posadaу уволить, рассчитать; ● chwiać się (drżeć, trząść się) w \posadaach колебаться (шататься) в своих основах
+ stanowisko, zajęcie* * *жме́сто n; до́лжностьintratna posada — дохо́дное (вы́годное) ме́сто
objąć posadę — вступи́ть в до́лжность
szukać posady — иска́ть рабо́ту
- drżeć w posadachusunąć z posady — уво́лить, рассчита́ть
- trząść się w posadachSyn: -
8 potrząsać
глаг.• взбалтывать• встряхивать• вытряхивать• затрясти• отряхнуть• поколебать• потрясать• потрясти• потряхивать• сотрясать• трясти• тряхнуть* * *potrząsa|ć\potrząsaćny несов. потряхивать; встряхивать; ср. potrząsnąć+* * *potrząsany несов.потря́хивать; встря́хивать; ср. potrząsnąćSyn: -
9 rütteln
an der Tür rütteln szarpać drzwiami;fig daran ist nicht zu rütteln sprawa skończona -
10 schütteln
jemandem die Hand schütteln poda(wa)ć k-u rękę; -
11 chwiać się w posadach
= drżeć w posadach или trząść się w posadach колеба́ться (шата́ться) в свои́х осно́вах -
12 drżeć
глаг.• вырывать• выхватывать• драть• изодрать• отдирать• отрывать• поранить• порвать• пороть• продрать• прорывать• раздирать• разорвать• разрывать• рвать• терзать* * *drę, drze, darł, darli, darty несов. рвать, драть;\drzeć ubranie рвать одежду; \drzeć pierze щипать перо;
● drze kogoś w kościach ломит кости у кого-л.;\drzeć gardło драть глотку (горло); \drzeć koty быть не в ладах, жить как кошка с собакой
* * *drżyj несов.дрожа́тьdrżeć ze strachu — дрожа́ть от стра́ха
drżeć na całym ciele — дрожа́ть всем те́лом
drżeć o kogoś — дрожа́ть (боя́ться) за кого́-л.
Syn: -
13 kołatać się
несов.1) трясти́сь ( при езде)2) броди́ть, бродя́жничать, скита́тьсяkołatać się się po świecie — скита́ться по све́ту
•- życie ledwo się w kimś kołacze
- duch ledwo się w kimś kołaczeSyn:trząść się 1), włóczyć się 2) -
14 kołatać\ się
koła|tać sięнесов. 1. трястись (при езде);2. бродить, бродяжничать, скитаться;\kołatać\ się się po świecie скитаться по свету; ● myśli \kołatać\ sięczą się w głowie мысли бродят в голове;
życie (duch) ledwo się w kimś \kołatać\ sięcze едва жив кто-л., ёле-ёле душа в теле+1. trząść się 2. włóczyć się
-
15 beben
-
16 bibbern
-
17 Espenlaub
Espenlaub n: wie Espenlaub zittern trząść się jak osika -
18 holpern
holpern v/i (-re; a sn) trząść (się);der Wagen hat sehr geholpert wóz trząsł się na wybojach -
19 Leib
am ganzen Leibe zittern trząść się jak w febrze;fam. bleib mir damit vom Leibe! daj mi z tym święty spokój! -
20 Schiss
- 1
- 2
См. также в других словарях:
trząść — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Vc, trzęsę, trzęsie, trzęś || trząś, trząsł, trzęsła, trzęśli, trzęsiony {{/stl 8}}– zatrząść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vc {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wykonywać energicznie,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trząść — głową nad czymś «dziwić się czemuś lub zastanawiać się nad czymś, potrząsając głową»: (...) zaczął trząść głową nad tym projektem. Roz bezp 1997. Trząść portkami, gaciami zob. portki 2 … Słownik frazeologiczny
trząść — ndk XI, trzęsę, trzęsiesz, trzęś a. trząś, trzęście a. trząście, trząsł, trzęsła, trzęśli, trzęsiony 1. «poruszać czymś, kimś raz po raz energicznie, gwałtownie, wywołując chwianie się; szamotać» Trząść głową. Koń trzęsie łbem, grzywą. Wichura… … Słownik języka polskiego
trząść się — Trząść się, drżeć jak osika, jak listek, liść (osiki); trząść się jak galareta, pot. jak barani ogon a) «drżeć z zimna»: (...) wróciła zziębnięta, cała trzęsła się jak galareta. Roz bezp 1997. b) «drżeć ze strachu»: – Dał się pan nabrać, co? –… … Słownik frazeologiczny
trząść się – zatrząść się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poddawać się drganiom, ruchom szarpania; drgać, drżeć; o częściach ciała, głosie: podrygiwać, wibrować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ręce trzęsły się ze strachu. Trząść się z zimna.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trząść portkami [gaciami] — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} bać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trząść przed kimś portkami. Możesz z nami nie iść, jak trzęsiesz gaciami. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trząść się jak galareta [osika] — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} mieć dreszcze wywołane chłodem lub emocjami; bać się, denerwować się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ze strachu, z zimna trząść się jak galareta. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trząść dupą — Bać się; być przestraszonym; być zastraszonym Eng. To be afraid; to be frightened; to be intimidated … Słownik Polskiego slangu
trząść portkami — Bać się; być przestraszonym; być zastraszonym Eng. To be afraid; to be frightened; to be intimidated … Słownik Polskiego slangu
galareta — Trząść się jak galareta zob. trząść się … Słownik frazeologiczny
liść — Trząść się, drżeć jak liść (osiki) zob. trząść się … Słownik frazeologiczny