-
41 votre
[vɔtʀ](pluriel: vos)Adjectif o vosso(a vossa)(en vouvoyant une personne) o seu(a sua)* * *votre vɔtʀ]adjectivo possessivo(uma pessoa) seu m.; sua f.votre appartemento vosso apartamento; o seu apartamentovotre maisona vossa casa; a sua casavos projetsos vossos projectos; os seus projectos(uma pessoa) seu m.; sua f.votre famillea vossa família; a sua famíliavos enfantsos vossos filhos; os seus filhos3 (relativo a vós, a si) vosso m.; vossa f.(uma pessoa) seu m.; sua f.en votre honneurem vossa honra; em sua honra4 (valor afectivo, ironia) vosso m.; vossa f.(uma pessoa) seu m.; sua f.vos histoires ne m'intéressent pasas vossas histórias não me interessam(uma pessoa) seu m.; sua f.(em cartas) votre ami dévouéo seu amigo dedicado; o vosso amigo dedicadoVotre ExcellenceVossa Excelência -
42 vous
[vu]Pronom (sujet, pour tutoyer plusieurs personnes) vocês(sujet, pour vouvoyer une personne) o senhor(a senhora)(sujet, pour vouvoyer plusieurs personnes) os senhores(as senhoras)(objet direct, pour tutoyer plusieurs personnes) -vos(objet direct, pour vouvoyer une personne) -o(-a)(objet direct, pour vouvoyer plusieurs personnes) -vos(objet indirect, pour tutoyer plusieurs personnes) -vos(objet indirect, pour vouvoyer une personne) -lo(-la)(objet indirect, pour vouvoyer plusieurs personnes) -los(-las)(après préposition, comparatif pour tutoyer plusieurs personnes) vocês(après préposition, comparatif pour vouvoyer une personne) o senhor(a senhora)(après préposition, comparatif pour vouvoyer plusieurs personnes) os senhores(as senhoras)(réfléchi) -se(réciproque) sevous-même si própriovous-mêmes vocês próprios* * *vous vu]pronome pessoal1 [função de sujeito] vós; vocêsvocêvous avez eu de bons résultats(vocês) tiveram bons resultados; (você) teve bons resultados2 [complemento directo] vosje vous ai demandé de m'aider à préparer le repaspedi-vos para me ajudarem a preparar a refeiçãoil vous a invités chez luiele convidou-vos para ir a casa dele3 [exprime ênfase, insistência] vosc'est toujours vous qui avez raisonsão sempre vocês a ter razãovous, vous sortez immédiatement d'ici!vocês, saiam imediatamente daqui!4 [em comparações] vós; vocêsvocêil est plus fort que vousele é mais forte do que vocês; ele é mais forte do que você5 [com preposição] vós; vocês(posse) vossoc'est à vous de décidercompete-vos a vós decidirces livres sont à vous?estes livros são vossos?ils sont partis sans vouseles foram-se embora sem vocês6 [tratamento de cortesia] o senhor; a senhoraje suis à vousestou ao seu dispor; estou ao vosso dispor7 [exprime reflexividade] sevous vous êtes bien amusésvocês divertiram-se muito8 [exprime reprocidade] sevous vous connaissiez déjà?vocês já se conheciam?aqui para nós -
43 vouvoiement
См. также в других словарях:
tratamento — s. m. 1. Modo de tratar, de cuidar, de alimentar. 2. Curativo de doença. 3. Alimentação, passadio. 4. Modo de proceder; modos, maneiras. 5. Conversação, trato do mundo. 6. Título honorífico … Dicionário da Língua Portuguesa
Americana, São Paulo — Infobox City official name = Americana imagesize = image caption = nickname = motto = image shield = Brasão Americana.jpg mapsize = 250px pushpin map caption = Location in the São Paulo state. subdivision type = Country subdivision type1 = Region … Wikipedia
penso — s. m. 1. Tratamento de comida, limpeza, etc., que se faz a crianças. 2. Tratamento de gado. 3. Tratamento de feridas. = CURATIVO 4. [Antigo] Pensamento. • adj. 5. [Brasil] Pendido; inclinado. 6. penso higiênico: faixa de material absorvente… … Dicionário da Língua Portuguesa
Venous Translucence — Venous translumination or translucence, has been applied in phlebology since 1996 by the surgeon Pedro Fernandes Neto, during ambulatory clinical exams (Brazil). The results were registered in annals of national and international congresses of… … Wikipedia
Disa — Disa Disa … Wikipedia Español
dentista — s. 2 g. 1. [Medicina] Profissional de saúde que se dedica ao estudo e tratamento dos dentes; especialista em odontologia. • adj. 2 g. 3. Que se dedica ao estudo e tratamento dos dentes (ex.: médico dentista). ‣ Etimologia: dente + ista … Dicionário da Língua Portuguesa
menino — s. m. 1. O varão desde que nasce até à adolescência. 2. [Farmácia] Espertalhão, finório. 3. Tratamento amical (entre homens). 4. Tratamento dos criados aos filhos dos amos. 5. Menino do coro, rapaz que canta no coro, que ajuda à missa … Dicionário da Língua Portuguesa
parceiro — adj. 1. Que tem poucas diferenças em relação a outro. = PARELHO, PAR, SEMELHANTE • s. m. 2. Pessoa ou entidade que está em parceria com outra para atingir o mesmo objetivo. = COMPANHEIRO, COMPARTE, PAR, QUINHOEIRO, SÓCIO 3. A pessoa com quem se… … Dicionário da Língua Portuguesa
terapia — s. f. 1. [Medicina] Tratamento de doenças. = TERAPÊUTICA 2. Tratamento de doenças ou distúrbios psíquicos. = PSICOTERAPIA … Dicionário da Língua Portuguesa
tio — s. m. 1. Irmão de pai ou de mãe. 2. Marido da tia. 3. Tratamento dado no campo às pessoas de certa idade. 4. Forma de tratamento dado por alguns jovens a adultos amigos da família. • adj. s. m. 5. Que ou quem exibe comportamento ou aparência… … Dicionário da Língua Portuguesa
trato — |át| s. m. 1. Extensão, espaço de terra. 2. Parte (de caminho), distância que se anda de uma vez sem parar. 3. Separação, intervalo, decurso. 4. [Liturgia] Oração ou versículos que se rezam em certas missas, em seguida ao gradual. 5. [Anatomia] … Dicionário da Língua Portuguesa