-
61 Tragen der Säge
сущ.дер. переноска (моторной) пилы, переход с пилой (от дерева к дереву) -
62 tragen über
гл.тех. (A) переносить через -
63 tragen bei
-
64 Tragen Sie immer eine Uhr?
Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Tragen Sie immer eine Uhr?
-
65 Tragen Sie immer eine Uhr?
Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Tragen Sie immer eine Uhr?
-
66 einen Strom tragen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > einen Strom tragen
-
67 magnetisches Tragen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > magnetisches Tragen
-
68 es hieße Wasser in die Spree tragen, wollte man ...
ugs.(das bedeutet etw. ganz Überflüssiges zu machen, wenn...)было бы абсолютно лишним, если бы...Es hieße Wasser in die Spree tragen, wollte man beweisen, dass sich Poster großer Beliebtheit erfreuen. (BZ. 1988)
Es hieße Wasser in die Spree tragen, wollte man die Vorzüge des An- und Verkaufes loben. (BZ. 1989)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > es hieße Wasser in die Spree tragen, wollte man ...
-
69 Auslagen tragen
Auslagen tragen
to bear the expenses -
70 Datum vom ... tragen
Datum vom... tragen
to bear the date of -
71 Firmennamen tragen (führen)
Firmennamen tragen (führen)
to go under the name (style) of.Business german-english dictionary > Firmennamen tragen (führen)
-
72 Gefahr tragen
Gefahr tragen
to bear the risk -
73 Gehaltshälfte zur Bank tragen
Gehaltshälfte zur Bank tragen
to bank half one’s salaryBusiness german-english dictionary > Gehaltshälfte zur Bank tragen
-
74 Geld zur Sparkasse tragen
Geld zur Sparkasse tragen
to put money into the savings bankBusiness german-english dictionary > Geld zur Sparkasse tragen
-
75 Geschäftsverluste zu gleichen Teilen tragen
Geschäftsverluste zu gleichen Teilen tragen
to contribute equally towards the losses sustained by a firmBusiness german-english dictionary > Geschäftsverluste zu gleichen Teilen tragen
-
76 Gewinn und Verlust zu gleichen Teilen tragen
Gewinn und Verlust zu gleichen Teilen tragen
to go sharesBusiness german-english dictionary > Gewinn und Verlust zu gleichen Teilen tragen
-
77 Gewinne und Verluste zu gleichen Teilen tragen
Gewinne und Verluste zu gleichen Teilen tragen
to share and share alikeBusiness german-english dictionary > Gewinne und Verluste zu gleichen Teilen tragen
-
78 Kosten für Subventionen zu tragen haben
Kosten für Subventionen zu tragen haben
to foot the subsidy billBusiness german-english dictionary > Kosten für Subventionen zu tragen haben
-
79 Kosten hälftig tragen
Kosten hälftig tragen
to contribute equal shares to the expense. -
80 Kosten tragen
Kosten tragen
to defray (meet the) expenses
См. также в других словарях:
Tragen — Tragen … Deutsch Wörterbuch
Tragen — Tragen, verb. irreg. ich trage, du trägst, er trägt, Conj. ich trage; Imperf. ich trug, Conj. ich trüge; Mittelw. getragen; Imper. trage. Es ist sowohl als ein Activum, als auch als ein Neutrum üblich, welches im letztern Falle das Hülfswort… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
tragen — V. (Grundstufe) etw. meist in den Händen halten und an einen bestimmten Ort bringen Beispiele: Er trug einen Rucksack auf dem Rücken. Er hat meine Einkäufe nach Hause getragen. tragen V. (Aufbaustufe) etw. Schwieriges und Unangenehmes auf… … Extremes Deutsch
tragen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • anhaben • stützen • ertragen • befördern Bsp.: • Ich musste drei Taschen tragen. • … Deutsch Wörterbuch
tragen — tragen: Das gemeingerm. Verb mhd. tragen, ahd. tragan »tragen«, got. ga dragan »ziehen«, engl. to draw »ziehen«, aisl. draga »ziehen« hat keine außergerm. Beziehungen. Im germ. Sprachbereich gehören dazu die unter ↑ Tracht und ↑ Getreide… … Das Herkunftswörterbuch
tragen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. tragen, ahd. tragan, as. dragan Stammwort. Aus g. * drag a Vst. schleppen , auch in gt. dragan, anord. draga, ae. dragan, afr. drega, draga (im Englischen und Nordischen ist die Bedeutung eher ziehen als tragen ). Keine… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tragen — Tragen, 1) einen Körper so unterstützen, daß er nicht sinken kann; 2) einen Gegenstand über dem Fußboden in die Höhe halten u. auf diese Art an einen andern Ort bringen; 3) so beschaffen sein, daß eine Last sicher darauf gebracht werden kann; 4)… … Pierer's Universal-Lexikon
tragen — tragen, trägt, trug, hat getragen 1. Lass mich den Koffer tragen. Der ist zu schwer für dich. 2. Mein Bruder trägt eine Brille. 3. Die Kosten trägt die Krankenkasse … Deutsch-Test für Zuwanderer
tragen — stützen; katalysieren; abstützen; unterstützen; (sich) etwas aufladen; schleppen; transportieren; einbeziehen; in sich bergen; involvieren; umfassen; … Universal-Lexikon
tragen — tra̲·gen; trägt, trug, hat getragen; [Vt] 1 jemanden / etwas (irgendwohin) tragen jemanden / etwas z.B. auf dem Arm, am Rücken, in der Hand transportieren, irgendwohin bringen <etwas in der Hand, unter dem Arm, auf dem Rücken tragen; jemanden… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tragen — 1. Das alle nicht können tragen, das kann auch einer allein nicht tragen. – Henisch, 847, 10. 2. Der hat gut tragen, den es nicht drückt. It.: A chi non pesa, ben porta. 3. Die wir heut tragen, morgen uns schlagen. 4. Durch Tragen lernt man… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon