-
1 Traer
apaniña.Y todos los verbos de llevar compuestos con la partícula -ni. Irpaniña, iraniña, &c. tomando el verbo que cada cosa pidiere. -
2 Traer a casa comida, carne, personas, &c
Puräña.Vocabulario Spanish-Aymara > Traer a casa comida, carne, personas, &c
-
3 Traer a la memoria
Amajasisxaña, amutasxaña. -
4 Traer afligido a alguno por no castigarle presto
Jiskhasäña.Vocabulario Spanish-Aymara > Traer afligido a alguno por no castigarle presto
-
5 Traer agua o comida en la boca sin echarla
Jumq'ujasiña, jumch'ijasiña, jumq'unaqaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Traer agua o comida en la boca sin echarla
-
6 Traer al retortero con engaños
Llullakipa llullaruruña. -
7 Traer alderredor al que azotan
Phiruräña, phararäña, anatäña, piñutäjaki jaläña. -
8 Traer con halagos
Achikaña. -
9 Traer el vestido angosto o corto por necesidad o por juego o disfraz
K'ichixatasiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Traer el vestido angosto o corto por necesidad o por juego o disfraz
-
10 Traer en la memoria
Chuymana apanaqasiña, waqaychasiña. -
11 Traer la rueda
Khiwiña. -
12 Traer los brazos o piernas fregándolos
Khakhuña, phiskuña, thijmiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Traer los brazos o piernas fregándolos
-
13 Traer luto
Jach'ira saranaqaña, siñachasiña, jach'irt'asiña. -
14 Traer perplejo o inquieto a alguno
Q'aymasäña.Vocabulario Spanish-Aymara > Traer perplejo o inquieto a alguno
-
15 Al retortero, traer
Phiruru phiruru jaläña, tuma tumäña, qiwqiwäña. -
16 Andas de palos atravesados,en que suelen traer enfermos
Kallaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Andas de palos atravesados,en que suelen traer enfermos
-
17 Anteojos traer
Kisuniña. -
18 Averías tener en traer la hacienda
Chijimpi hacienda khumusiniña. + Traerla sin averías: kasithapaki khumusiniña.Vocabulario Spanish-Aymara > Averías tener en traer la hacienda
-
19 Colgadijo o dije que suelen traer al cuello las niñas y otras personas
Piña. Vi.: ja- n. 67. llu n.1.Vocabulario Spanish-Aymara > Colgadijo o dije que suelen traer al cuello las niñas y otras personas
-
20 Guacanqui, que suelen traer los enamorados
Qupa chichiIlanka.Vocabulario Spanish-Aymara > Guacanqui, que suelen traer los enamorados
- 1
- 2
См. также в других словарях:
traer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: traer trayendo traído Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. traigo traes trae traemos traéis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Traer — Traer, IA U.S. city in Iowa Population (2000): 1594 Housing Units (2000): 728 Land area (2000): 1.102072 sq. miles (2.854354 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.102072 sq. miles (2.854354 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Traer, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 1594 Housing Units (2000): 728 Land area (2000): 1.102072 sq. miles (2.854354 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.102072 sq. miles (2.854354 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
traer — ▌ traer a mal traer locución maltratar, tratar mal, tratar a zapatazos, dar mala vida. ▌ traer consigo locución implicar, suponer, significar. Por ejemplo: aceptar la nueva responsabilidad trae consigo un aumento de sueldo. * * * Sinónimos: ■… … Diccionario de sinónimos y antónimos
traer — traer(se) 1. ‘Trasladar [algo] al lugar donde está el que habla’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 58). Deben evitarse en la lengua culta formas propias del español clásico, que hoy son dialectales, como truje, trujera,… … Diccionario panhispánico de dudas
traer — (Del lat. trahere.) ► verbo transitivo 1 Llevar a una persona o una cosa al lugar en que se encuentra el hablante o a un sitio determinado: ■ te traeré a tu hija; ¿traerás los discos? SINÓNIMO acercar trasladar 2 Ser una cosa causa de otra: ■… … Enciclopedia Universal
TRAER — (Del lat. trahere.) ► verbo transitivo 1 Llevar a una persona o una cosa al lugar en que se encuentra el hablante o a un sitio determinado: ■ te traeré a tu hija; ¿traerás los discos? SINÓNIMO acercar trasladar 2 Ser una cosa causa de otra: ■… … Enciclopedia Universal
traer — traer1 (Del lat. trahĕre). 1. tr. Conducir o trasladar algo al lugar en donde se habla o de que se habla. Traer una carta, una noticia. 2. Atraer o tirar hacia sí. 3. Causar, ocasionar, acarrear. La ociosidad trae estos vicios. 4. Tener a alguien … Diccionario de la lengua española
traer — v tr (Modelo de conjugación 7b) 1 Tomar una persona algo o a alguien y hacerlo llegar a donde está uno: traer agua a la casa, Cuando vengas trae la comida 2 Provocar o condicionar algún hecho o situación que algo suceda: Las mentiras siempre… … Español en México
traer — (v) (Básico) llevar algo o a alguien al lugar donde está quien habla Ejemplos: La tía Susana siempre nos trae regalos. ¿Me puede traer un poco de agua, por favor? Sinónimos: trasladar, transportar (v) (Básico) causar, ocasionar o provocar, tanto… … Español Extremo Basic and Intermediate
traer — {{#}}{{LM SynT39209}}{{〓}} {{CLAVE T38254}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}traer{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} portar (form.) ≠ llevar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(una consecuencia){{♀}} causar • provocar • arrastrar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos