Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

(towards+person)

  • 1 charge

    vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham to charge: megvádol, rohamoz, vádol, gondjaira bíz, felszámít
    * * *
    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) felszámít (költséget)
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) megterhel (számlát)
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) (meg)vádol (vmivel)
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) megrohamoz
    5) (to rush: The children charged down the hill.) lerohan
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) (fel)tölt (akkut)
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) (meg)tölt (puskát)
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) díj
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) vád
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) roham
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) töltés
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) rábízott(ak)
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) töltet
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge

    English-Hungarian dictionary > charge

  • 2 pass

    áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet to pass: előfordul, megelőz, átsiklik vmin, passzol, túljut
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) elhalad
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) (át)ad, idead; továbbad
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) átad, lead, passzol (labdát)
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) meghalad
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) (meg)előz
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) (el)tölt
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) elfogad
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) (ítéletet) (ki)mond, (meg)hoz
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) elmúlik
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) (hegy)szoros; hágó
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) igazolvány; belépő(jegy)
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) sikeres letétel (vizsgáé)
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) leadás (futballban)
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Hungarian dictionary > pass

  • 3 north

    [no:Ɵ] 1. noun
    1) (the direction to the left of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He faced towards the north; The wind is blowing from the north; I used to live in the north of England.) észak
    2) ((also N) one of the four main points of the compass.) észak
    2. adjective
    1) (in the north: on the north bank of the river.) északi
    2) (from the direction of the north: a north wind.) északi
    3. adverb
    (towards the north: The stream flows north.) észak felé
    - northern
    - northerner
    - northernmost
    - northward
    - northwards
    - northward
    - northbound
    - north-east / north-west
    4. adverb
    (towards the north-east or north-west: The building faces north-west.) északkelet felé
    - north-eastern / north-western
    - the North Pole

    English-Hungarian dictionary > north

  • 4 south

    déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli to south: délkörön áthalad, delel, meridiánon áthalad
    * * *
    1. noun
    1) (the direction to the right of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He stood facing towards the south; She lives in the south of France.) dél
    2) (one of the four main points of the compass.) dél
    2. adjective
    1) (in the south: She works on the south coast.) déli
    2) (from the direction of the south: a south wind.) déli
    3. adverb
    (towards the south: This window faces south.) délre
    - southern
    - southerner
    - southernmost
    - southward
    - southwards
    - southward
    - southbound
    - south-east / south-west
    4. adjective
    1) (in the south-east or south-west: the south-east coast.) délkeleti; délnyugati
    2) (from the direction of the south-east or south-west: a south-east wind.) délkeleti; délnyugati
    5. adverb
    (towards the south-east or south-west: The gateway faces south-west.) délkeletre; délnyugatra
    - south-eastern / south-western
    - the South Pole

    English-Hungarian dictionary > south

  • 5 come

    jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz to come: eljön, jön, megtesz (utat), történik, megérkezik
    * * *
    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) jön
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) közeleg
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) következik
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) megtörténik
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) vmire jut
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) (összegszerűleg) kitesz
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) Menj már!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Hungarian dictionary > come

  • 6 back

    hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja to back: hátrafelé megy, visszatolat, fogad (lóra)
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hát
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hát
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hátulja
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) hátvéd
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) hátsó
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) hátra, vissza
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) hátrafelé, el-
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) hátrafelé
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) vissza
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) vissza
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) tolat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) támogat
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) fogad vmire
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) fonákkal; balra dőlő kézírással
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Hungarian dictionary > back

  • 7 treat

    ritka élvezet, vendégség, élvezet to treat: feldolgoz (témát), bánik vkivel
    * * *
    [tri:t] 1. verb
    1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) bánik (vkivel, vmivel); kezel (vkit, vmit)
    2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) kezel
    3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) kezel
    4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) megvendégel
    5) (to write or speak about; to discuss.) tárgyal (témát)
    2. noun
    (something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) (ritka) élvezet

    English-Hungarian dictionary > treat

  • 8 baffle

    merülőfal, elnyelő ellenző, rókatorok, bordázat to baffle: meghiúsít, terel, megzavar
    * * *
    ['bæfl]
    (to puzzle (a person): I was baffled by her attitude towards her husband.) zavarba ejt

    English-Hungarian dictionary > baffle

  • 9 betray

    hűtlenül elhagy, elárul
    * * *
    [bi'trei]
    1) (to act disloyally or treacherously towards (especially a person who trusts one): He betrayed his own brother (to the enemy).) elárul
    2) (to give away (a secret etc): Never betray a confidence!) elárul
    3) (to show (signs of): Her pale face betrayed her fear.) elárul
    - betrayer

    English-Hungarian dictionary > betray

  • 10 bully

    pompás, zsarnok, marhahúskonzerv, remek to bully: terrorizál, erőszakoskodik, zsarnokoskodik, kínoz
    * * *
    ['buli] 1. plural - bullies; noun
    (a person who hurts or frightens other, weaker people: The fat boy was a bully at school.) zsarnok
    2. verb
    (to act like a bully towards.) megfélemlít

    English-Hungarian dictionary > bully

  • 11 climb

    mászás to climb: kúszik, megmászik, emelkedik, futtat (rózsát)
    * * *
    1. verb
    1) ((of a person etc) to go up or towards the top of (a mountain, wall, ladder etc): He climbed to the top of the hill; He climbed up the ladder; The child climbed the tree.) felmászik
    2) (to rise or ascend.) emelkedik
    2. noun
    1) (an act of going up: a rapid climb to the top of his profession.) emelkedés
    2) (a route or place to be climbed: The guide showed us the best climb.) hegyi út

    English-Hungarian dictionary > climb

  • 12 credit

    bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy to credit: elhisz, hitelt ad, bízik, hitelt nyújt, javára ír
    * * *
    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) hitel
    2) (money loaned (by a bank).) hitel
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) hírnév
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) követelés
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) jóváírás
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) hitel
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) tanegység, kredit
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) javára ír
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) vmit vkinek tulajdonít
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) bízik vmiben
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit

    English-Hungarian dictionary > credit

  • 13 creep

    szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás, patkány, kúszás to creep: csúszik, borzong, lopódzik, mászik
    * * *
    I [kri:p] past tense, past participle - crept; verb
    1) (to move slowly, quietly or secretly: He crept into the bedroom.) (be)lopódzik
    2) (to move on hands or knees or with the body close to the ground: The cat crept towards the bird.) csúszik, kúszik
    3) ((of plants) to grow along the ground, up a wall etc.) kúszik
    II [kri:p]
    ((slang) a disgusting person: Leave her alone, you creep.) ellenszenves ember, "szemétláda{"}
    - creepy
    - creepily
    - creepiness
    - creepy-crawly
    - creep up on
    - make someone's flesh creep

    English-Hungarian dictionary > creep

  • 14 fan

    szellőztető készülék, gabonarosta, legyező to fan: legyez, kirostál, rostál, legyezget
    * * *
    I 1. [fæn] noun
    1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) legyező
    2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilátor
    2. verb
    1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) legyez(get)
    2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) (tüzet) szít
    II [fæn] noun
    (an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) rajongó, szurkoló

    English-Hungarian dictionary > fan

  • 15 figure

    illusztráció, diagram, ábra, megjelenés, alakzat to figure: képet alkot magának, mintáz, számol vmivel, becsül
    * * *
    ['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun
    1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) alak
    2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) (sík)idom
    3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) szám(jegy)
    4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) ábra, diagram
    2. verb
    1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) szerepel
    2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) gondol
    - figuratively
    - figurehead
    - figure of speech
    - figure out

    English-Hungarian dictionary > figure

  • 16 flirt

    kacér nő to flirt: lobogtat, csapkod, kacérkodik, flörtöl
    * * *
    [flə:t] 1. verb
    ((often with with) to behave (towards someone) as though one were in love but without serious intentions: She flirts with every man she meets.) flörtöl
    2. noun
    (a person, especially a woman, who behaves in this way.) kacér nő
    - flirtatious
    - flirtatiously

    English-Hungarian dictionary > flirt

  • 17 go

    megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku to go: menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) megy
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) átmegy
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vkinek adják; elkel
    4) (to lead to: Where does this road go?) vezet vhová
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) látogat
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) eltűnik
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) megy, (le)zajlik
    8) (to move away: I think it is time you were going.) elindul
    9) (to disappear: My purse has gone!) eltűnik
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) szándékozik vmit csinálni
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) lerobban
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) működik, jár
    13) (to become: These apples have gone bad.) vmivé válik
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) van
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) való (vhova)
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) múlik, telik
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) "megy" vmire
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) elmegy
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) hallat
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) szól
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) "feldob"
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) kísérlet
    2) (energy: She's full of go.) energia
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menő
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) jelenleg érvényes
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) engedély
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Hungarian dictionary > go

  • 18 head off

    1) (to make (a person, animal etc) change direction: One group of the soldiers rode across the valley to head the bandits off.) eltérít
    2) (to go in some direction: He headed off towards the river.) vmi felé halad

    English-Hungarian dictionary > head off

  • 19 high

    magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent
    * * *
    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) magas
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) magas
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) nagy
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) fő-
    5) (noble; good: high ideals.) előkelő
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) erős
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) magas
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) magas
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) romlásnak induló
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) értékes
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) magasan
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) (ki)hangsúlyoz
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) csúcstechnológiát alkalmazó
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Hungarian dictionary > high

  • 20 ill-feeling

    noun (an) unkind feeling (towards another person): The two men parted without any ill-feeling(s). neheztelés

    English-Hungarian dictionary > ill-feeling

См. также в других словарях:

  • Towards a Sociology of the Novel — ( Pour une sociologie du roman ) is a book written by Lucien Goldmann. The book was published 1963 in French. The book was a seminal work for Goldmann. In it, he lays out his theory of the novel. Explanation of the Text Goldmann s Thesis “The… …   Wikipedia

  • Person-hour — A person hour or man hour is the amount of work performed by an average worker in one hour. [ [http://www.m w.com/cgi bin/dictionary?book=Dictionary va=person hour va=person hour Definition from the Merriam Webster Online Dictionary ] ] [… …   Wikipedia

  • towards — to·wards || tÉ”rdz /tÉ™ wɔːdz prep. in the direction of; near, close to; for, intended for a specific purpose or person; with respect to, regarding …   English contemporary dictionary

  • Fan (person) — Fanboy redirects here. For other uses, see Fanboy (disambiguation). A fan, sometimes also called aficionado or supporter, is a person with a liking and enthusiasm for something, such as a band or a sports team. Fans of a particular thing or… …   Wikipedia

  • First-person shooter — This article is about the video game genre. For other uses, see First person shooter (disambiguation). A screenshot …   Wikipedia

  • First-person narrative — is a narrative mode in which a story is narrated by one character, who explicitly refers to him or herself in the first person, that is, using words and phrases involving I (referred to as the first person singular) and/or we (the first person… …   Wikipedia

  • Real person fiction — (RPF) is a type of fan fiction featuring celebrities or other real people. In the past, terms such as actorfic were used to distinguish such stories from those based on fictional characters from movies or television series. Before the term real… …   Wikipedia

  • Highly sensitive person — A highly sensitive person (HSP) is a person having the innate trait of high sensitivity (or innate sensitiveness as Carl Gustav Jung originally coined it). According to Elaine N. Aron and colleagues as well as other researchers, highly sensitive… …   Wikipedia

  • LEGAL PERSON — LEGAL PERSON, a body of men or of property which the law, in imitation of the personality of human beings, treats artificially as subject of rights and duties independent of its component parts. The classic example of a legal person is the  … …   Encyclopedia of Judaism

  • Non-resident Indian and Person of Indian Origin — Total population 30,000,000+ Regions with significant populations …   Wikipedia

  • Muslim attitudes towards terrorism — Given that the Muslim community is a diverse mosaic of peoples, various attitudes exist towards Islamist terrorism, ranging from outrage and vocal opposition to support.[1] Some have viewed a connection between Islam and terrorism, because of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»