-
1 toute
I (pl toutes)1 chaque كل ['kulː]a كل الناسb كل ['kulː]3 complet كل ['kulː]II (pl toutes)1 l'intégralité كل شيء ['kulː 'ʃajʔ]◊Tout a été fait pour le sauver. — عُملَ كل شيء لإنقاذه
2 c'est tout هذا هو كل شيء3 tout compris يشمل كل شيء4 après tout بعد كل شيء◊Après tout, ce n'est pas si difficile. — بعد كل شيء,هذا ليس صعبا كل الصعوبة
5 en tout الكلي [ʔalku׳lij]6 tous / toutes كلهم ['kulːuhum]◊Tous sont venus. — جاؤوا كلهم
◊une fois pour toutes — بالمرة، كليا
* * *I (pl toutes)1 chaque كل ['kulː]a كل الناسb كل ['kulː]3 complet كل ['kulː]II (pl toutes)1 l'intégralité كل شيء ['kulː 'ʃajʔ]◊Tout a été fait pour le sauver. — عُملَ كل شيء لإنقاذه
2 c'est tout هذا هو كل شيء3 tout compris يشمل كل شيء4 après tout بعد كل شيء◊Après tout, ce n'est pas si difficile. — بعد كل شيء,هذا ليس صعبا كل الصعوبة
5 en tout الكلي [ʔalku׳lij]6 tous / toutes كلهم ['kulːuhum]◊Tous sont venus. — جاؤوا كلهم
◊une fois pour toutes — بالمرة، كليا
-
2 toute-puissante
الله -
3 tout
I (pl tous,)1 chaque كل ['kulː]a كل الناسb كل ['kulː]3 complet كل ['kulː]II (pl tous,)1 l'intégralité كل شيء ['kulː 'ʃajʔ]◊Tout a été fait pour le sauver. — عُملَ كل شيء لإنقاذه
2 c'est tout هذا هو كل شيء3 tout compris يشمل كل شيء4 après tout بعد كل شيء◊Après tout, ce n'est pas si difficile. — بعد كل شيء,هذا ليس صعبا كل الصعوبة
5 en tout الكلي [ʔalku׳lij]6 tous / toutes كلهم ['kulːuhum]◊Tous sont venus. — جاؤوا كلهم
◊une fois pour toutes — بالمرة، كليا
1 au maximum بكل [bi׳kulː]◊Il est tout neuf. — هو جديد كليا
◊être toute seule. — يكون لوحده كليا
2 tout à fait تماما [ta׳maːman]◊Ce n'est pas tout à fait fini. — هذا لم ينته تماما
◊Tout à fait, c'est bien ça. — تماما، هذا هو
IV n m1 l'essentiel مهم [mu׳himː]◊Le tout est de ne pas avoir peur. — المهم عدم الشعور بالخوف
2 pas du tout بتاتا [ba׳taːtan]◊Elle n'a pas du tout peur. — هي لا تشعر بالخوف بتاتا
3 rien du tout أي شيء◊Je n'ai plus rien du tout. — ليس لدي اي شيء
4 du tout au tout الكل بالكل5 الكل [ʔal׳kulː]◊Je prends le tout. — أنا آخذ الكل
* * *I (pl (tous))II adv1 au maximum بكل [bi׳kulː]◊Il est tout neuf. — هو جديد كليا
◊être toute seule. — يكون لوحده كليا
2 tout à fait تماما [ta׳maːman]◊Ce n'est pas tout à fait fini. — هذا لم ينته تماما
◊Tout à fait, c'est bien ça. — تماما، هذا هو
1 l'essentiel مهم [mu׳himː]◊Le tout est de ne pas avoir peur. — المهم عدم الشعور بالخوف
2 pas du tout بتاتا [ba׳taːtan]◊Elle n'a pas du tout peur. — هي لا تشعر بالخوف بتاتا
3 rien du tout أي شيء◊Je n'ai plus rien du tout. — ليس لدي اي شيء
4 du tout au tout الكل بالكل5 الكل [ʔal׳kulː]◊Je prends le tout. — أنا آخذ الكل
-
4 façon
n f1 أسلوب [ʔus׳luːb] m2 de toute façon مهما حصل [mah׳maː ћa׳sʼal]◊De toute façon, je reste ici. — مهما حصل أنا باقٍ هنا
3 de façon à (suivi d'un inf.) من أجل [min 'ʔaӡl]4 de quelle façon... ? كيف؟ ['kajfa?]◊De quelle façon travailles-tu ? — كيف/بأية طريقة تعمل؟
* * *n f1 أسلوب [ʔus׳luːb] m2 de toute façon مهما حصل [mah׳maː ћa׳sʼal]◊De toute façon, je reste ici. — مهما حصل أنا باقٍ هنا
3 de façon à (suivi d'un inf.) من أجل [min 'ʔaӡl]4 de quelle façon... ? كيف؟ ['kajfa?]◊De quelle façon travailles-tu ? — كيف/بأية طريقة تعمل؟
-
5 franchise
n f1 sincérité صراحة [sʼa'raːћa]♦ en toute franchise بصراحة [bisʼa'raːћa]◊Je te le dis en toute franchise. — اقوله لك بكل صراحة
2 exonération إعفاء [ʔiʔʼ׳faːʔ]◊franchise douanière — إعفاء جمركيّ
* * *n f1 sincérité صراحة [sʼa'raːћa]♦ en toute franchise بصراحة [bisʼa'raːћa]◊Je te le dis en toute franchise. — اقوله لك بكل صراحة
2 exonération إعفاء [ʔiʔʼ׳faːʔ]◊franchise douanière — إعفاء جمركيّ
-
6 vitesse
n f♦ en vitesse بسرعة [bi׳surʔʼa]2 allure سرعة ['surʔʼa]3 à toute vitesse بسرعة [bi׳surʔʼa]4 d'un moteur سرعة ['surʔʼa]* * *n f♦ en vitesse بسرعة [bi׳surʔʼa]2 allure سرعة ['surʔʼa]3 à toute vitesse بسرعة [bi׳surʔʼa]4 d'un moteur سرعة ['surʔʼa] -
7 absorber
v t1 un liquide إمتصّ [ʔim'tasʼːa]◊La terre a absorbé toute l'eau. — إمتصت الارض كل الماء
2 de la nourriture إبتلع ['ʔibtalaʔʼa]◊Il ne peut rien absorber. — لا يستطيع ابتلاع شيء
3 accaparer شغل [ʃa׳ɣila]◊Ses pensées l'absorbent totalement. — تشغله أفكاره كليا
* * *v t1 un liquide إمتصّ [ʔim'tasʼːa]◊La terre a absorbé toute l'eau. — إمتصت الارض كل الماء
2 de la nourriture إبتلع ['ʔibtalaʔʼa]◊Il ne peut rien absorber. — لا يستطيع ابتلاع شيء
3 accaparer شغل [ʃa׳ɣila]◊Ses pensées l'absorbent totalement. — تشغله أفكاره كليا
-
8 aise
n f1 être à l'aise مرتاح [mur'taːħ]◊Il est à l'aise en toute circonstance. — هو مرتاح في كل الظروف
♦ mettre qqn à l'aise أراح [ʔa'raːћa]2 se mettre à l'aise إستراح [ʔista'raːћa]* * *n f1 être à l'aise مرتاح [mur'taːħ]◊Il est à l'aise en toute circonstance. — هو مرتاح في كل الظروف
♦ mettre qqn à l'aise أراح [ʔa'raːћa]2 se mettre à l'aise إستراح [ʔista'raːћa] -
9 allure
n f1 سرعة ['surʔʼa] f2 مظهر ['maðʼhar]3 avoir de l'allure أنيق [ʔa׳niːq]* * *n f1 سرعة ['surʔʼa] f2 مظهر ['maðʼhar]3 avoir de l'allure أنيق [ʔa׳niːq] -
10 attente
n f1 fait d'attendre إنتظار [ʔint'iðʼaːr]2 espoir توقع [ta'waqːuʔʼ]* * *n f1 fait d'attendre إنتظار [ʔint'iðʼaːr]2 espoir توقع [ta'waqːuʔʼ] -
11 boire
-
12 dépenser
v t1 de l'argent صرف [sʼa'rafa]◊J'ai dépensé trente euros. — صرفتُ ثلاثين يورو
2 fig صرف [sʼa׳rafa]————————se dépenserv prبذل جهدا [ba׳ðala 'ʒuhdan]* * *v t1 de l'argent صرف [sʼa'rafa]◊J'ai dépensé trente euros. — صرفتُ ثلاثين يورو
2 fig صرف [sʼa׳rafa] -
13 déployer
v t1 فرد [fa׳rada]2 إستعمل [ʔis'taʔʼmala]3 étaler, disposer نشر [na׳ʃara]* * *v t1 فرد [fa׳rada]2 إستعمل [ʔis'taʔʼmala]3 étaler, disposer نشر [na׳ʃara] -
14 entêter
-
15 espérance
n f1 أمل [ʔa׳mal] m◊Ils ont gagné le match contre toute espérance — لقد ربحوا اللعبة بعكس كل التوقعات/التأملات
* * *n f1 أمل [ʔa׳mal] m◊Ils ont gagné le match contre toute espérance — لقد ربحوا اللعبة بعكس كل التوقعات/التأملات
-
16 éveillé
-
17 éveillée
-
18 évidence
n f1 certitude مؤكد [mu׳ʔakːad]◊C'est une évidence, elle l'aime. — هذا مؤكد، هي تحبه
2 mettre en évidence qqch أظهر ['ʔaðʼhara]3 de toute évidence بدون شك [bi׳duːn 'ʃakː]* * *n f1 certitude مؤكد [mu׳ʔakːad]◊C'est une évidence, elle l'aime. — هذا مؤكد، هي تحبه
2 mettre en évidence qqch أظهر ['ʔaðʼhara]3 de toute évidence بدون شك [bi׳duːn 'ʃakː] -
19 hostile
1 عدواني [ʔʼudwaː׳nijː]2 être hostile à مُعادٍ [mu׳ʔʼaːdin]* * *1 عدواني [ʔʼudwaː׳nijː]2 être hostile à مُعادٍ [mu׳ʔʼaːdin] -
20 inactif
1 sans activité غير فعال ['ɣajr faʔʼ'ːaːl]2 sans effet غير فعال ['ɣajr faʔʼ'ːaːl]* * *1 sans activité غير فعال ['ɣajr faʔʼ'ːaːl]2 sans effet غير فعال ['ɣajr faʔʼ'ːaːl]
См. также в других словарях:
toute — toute … Dictionnaire des rimes
toute — tout [tu]; toute [tut]; tous [tu, tuz] adj. ou [tus] pron. toutes [tut]; touts … Encyclopédie Universelle
toute — tout, toute (tou, tou t ; le t se lie : tou t homme ; au pluriel, l s se lie : tou z animaux ; tou z y sont ; quelques uns font sentir l s du pluriel même devant une consonne : tous viendront ; ils y sont tous ; c est une mauvaise prononciation ; … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
toute-puissance — [ tutpɥisɑ̃s ] n. f. • 1377; de tout et puissance ♦ Puissance, autorité absolue. ⇒ omnipotence. La toute puissance de Dieu. Par ext. « La raison du plus fort [...] , la toute puissance de l épée » (Zola). Les toutes puissances. ● toute puissance… … Encyclopédie Universelle
Toute seule — Single par Lorie extrait de l’album Près de toi Face A Toute seule (Edit Video) Face B Toute seule (Tam Tam Remix) Sortie 19 mars 2002 … Wikipédia en Français
Toute l'Histoire — Création 2 avril 1996 Propriétaire AB Groupe Slogan « Toute l Histoire sans rien oublier » Format d image 576i (SDTV) … Wikipédia en Français
Toute la Peine du Monde 1/2 — Toute la peine du monde Toute la peine du monde Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Two To Go, Grave Numéro d épisode Saison 6 Épisode 21 et 22 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Bill L.… … Wikipédia en Français
Toute la Peine du Monde 1/2 (Buffy) — Toute la peine du monde Toute la peine du monde Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Two To Go, Grave Numéro d épisode Saison 6 Épisode 21 et 22 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Bill L.… … Wikipédia en Français
Toute la Peine du Monde 2/2 — Toute la peine du monde Toute la peine du monde Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Two To Go, Grave Numéro d épisode Saison 6 Épisode 21 et 22 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Bill L.… … Wikipédia en Français
Toute la Peine du Monde 2/2 (Buffy) — Toute la peine du monde Toute la peine du monde Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Two To Go, Grave Numéro d épisode Saison 6 Épisode 21 et 22 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Bill L.… … Wikipédia en Français
Toute la peine du monde, partie 1 — Toute la peine du monde Toute la peine du monde Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Two To Go, Grave Numéro d épisode Saison 6 Épisode 21 et 22 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Bill L.… … Wikipédia en Français