Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(to+try)

  • 41 discourage

    1) (to take away the confidence, hope etc of: His lack of success discouraged him.) a descuraja
    2) (to try to prevent (by showing disapproval etc): She discouraged all his attempts to get to know her.) a descuraja
    3) ((with from) to persuade against: The rain discouraged him from going camping.) a des­curaja

    English-Romanian dictionary > discourage

  • 42 discover

    1) (to find by chance, especially for the first time: Columbus discovered America; Marie Curie discovered radium.) a descoperi
    2) (to find out: Try to discover what's going on!) a descoperi

    English-Romanian dictionary > discover

  • 43 do one's best

    (to try as hard as possible: He'll do his best to be here on time.) a-şi da toată silinţa

    English-Romanian dictionary > do one's best

  • 44 do-it-yourself

    noun, adjective ((of) the art or practice of doing one's own decorating, repairs etc (also DIY): I've just bought a book on do-it-yourself so I can try to tile the bathroom; a do-it-yourself job.) (de) bricolaj, arta de a-şi aranja singur locu­inţa

    English-Romanian dictionary > do-it-yourself

  • 45 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) a trage, a târî
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) a târî
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) a târî
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) a draga
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) a se scurge încet
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) piedică, frână
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) fum (de ţigară)
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) corvoadă
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) travesti

    English-Romanian dictionary > drag

  • 46 efface

    [i'feis]
    1) (to rub out; to remove: You must try to efface the event from your memory.) a şterge
    2) (to avoid drawing attention to (oneself): She did her best to efface herself at parties.) a trece neobservat

    English-Romanian dictionary > efface

  • 47 emulate

    ['emjuleit]
    (to try hard to equal or be better than.) a încerca să întreacă

    English-Romanian dictionary > emulate

  • 48 encourage

    1) (to give support, confidence or hope to: The general tried to encourage the troops: You should not encourage him in his extravagance; I felt encouraged by his praise.) a încuraja
    2) (to urge (a person) to do something: You must encourage him to try again.) a stimula
    - encouragingly
    - encouragement

    English-Romanian dictionary > encourage

  • 49 endeavour

    [in'devə] 1. verb
    (to attempt; to try (to do something): He endeavoured to attract the waiter's attention.) a încerca
    2. noun
    (an attempt: He succeeded in his endeavour to climb the Everest.) tentativă

    English-Romanian dictionary > endeavour

  • 50 enterprise

    1) (something that is attempted or undertaken (especially if it requires boldness or courage): business enterprises; a completely new enterprise.) între­prin­dere, pro­iect
    2) (willingness to try new lines of action: We need someone with enterprise and enthusiasm.) ini­ţiativă

    English-Romanian dictionary > enterprise

  • 51 experiment

    [ik'sperimənt] 1. noun
    (a test done in order to find out something, eg if an idea is correct: He performs chemical experiments; experiments in traffic control; We shall find out by experiment.) experiment
    2. verb
    ((with on or with) to try to find out something by making tests: He experimented with various medicines to find the safest cure; The doctor experiments on animals.) a face expe­rienţe
    - experimentally
    - experimentation

    English-Romanian dictionary > experiment

  • 52 fail

    [feil] 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) a nu reuşi
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) a se strica
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) a părăsi
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) a nu promova
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) a lăsa
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) în lipsa
    - without fail

    English-Romanian dictionary > fail

  • 53 flog a dead horse

    (to try to create interest in something after all interest in it has been lost.) a-şi irosi vremea

    English-Romanian dictionary > flog a dead horse

  • 54 generous

    ['‹enərəs]
    1) (willing to give a lot of money, time etc for some purpose: a generous giver; It is very generous of you to pay for our holiday.) gene­ros
    2) (large; larger than necessary: a generous sum of money; a generous piece of cake.) generos
    3) (kind, willing to forgive: Try to be generous and forgive; a person's generous nature/remarks.) generos
    - generosity

    English-Romanian dictionary > generous

  • 55 gloss over

    (to try to hide (a mistake etc): He glossed over the fact that he had forgotten the previous appointment by talking about his accident.) a disimula

    English-Romanian dictionary > gloss over

  • 56 go after

    1) (to try to win: He's going after that prize.) a ţinti la
    2) (to follow or chase: Go after him and apologize.) a urmări

    English-Romanian dictionary > go after

  • 57 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) bun
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) corect; devo­tat
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) de bună calitate
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) com­petent; priceput
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) bun, agreabil
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) de nădejde
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) mulţumit
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) bun, plăcut
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) consi­de­ra­bil, mare
    10) (suitable: a good man for the job.) potri­vit
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) potrivit
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) bun
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) favorabil
    14) (thorough: a good clean.) temeinic
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) bine
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) avan­taj, pro­fit
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) bunătate
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) bun!, bine!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) O, Doamne!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Romanian dictionary > good

  • 58 grab at

    (to try to grasp, seize or take, not necessarily successfully: He grabbed at the boy; He grabbed at the chance to leave.) a întinde mâna (după); a încerca să pună mâna (pe)

    English-Romanian dictionary > grab at

  • 59 grapple

    ['ɡræpl]
    1) (to grasp and fight with: He grappled with the thief.) a (se) lupta corp la corp
    2) (to (try to) deal with (a problem etc): He enjoys grappling with riddles.) a încerca să ducă la bun sfârşit

    English-Romanian dictionary > grapple

  • 60 harden

    verb (to make or become hard: Don't touch the toffee till it hardens; Try not to harden your heart against him.) a (se) întări

    English-Romanian dictionary > harden

См. также в других словарях:

  • try and — try and, try to 1. Try, like come and go, can be followed by and + verb instead of by a to infinitive: • Try and survive, try and live with the system Gerald Seymour, 1983. This use is somewhat more informal than the construction with to, and… …   Modern English usage

  • try to — try and, try to 1. Try, like come and go, can be followed by and + verb instead of by a to infinitive: • Try and survive, try and live with the system Gerald Seymour, 1983. This use is somewhat more informal than the construction with to, and… …   Modern English usage

  • Try Again — Single par Aaliyah featuring Timbaland extrait de l’album Romeo Must Die: The Album Sortie 24 avril 2000 Enregistrement Janvier 2000 au Manhattan Center (New York) Durée 4:04 …   Wikipédia en Français

  • Try — «Try» Сингл P!nk из альбома The Truth About Love Сторон …   Википедия

  • Try — Try, v. t. [imp. & p. p. {tried}; p. pr. & vb. n. {Trying}.] [OE. trien to select, pick out, F. trier to cull, to out, LL. tritare to triturate (hence the sense of, to thresh, to separate the grain from the straw, to select), L. terere, tritum,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Try Me, I Know We Can Make It — «Try Me, I Know We Can Make It» Sencillo de Donna Summer del álbum A Love Trilogy Lado B «Wasted» Publicación 1976 Formato 7 , 12 Grabació …   Wikipedia Español

  • Try This — Студийный альбом P!nk Дата выпуска 10 ноября 2003 …   Википедия

  • Try Sleeping with a Broken Heart — Single par Alicia Keys extrait de l’album The Element of Freedom Face B Lover Man Sortie 17 novembre 2009 Enregistrement 2009 Durée 4:09 (album version) …   Wikipédia en Français

  • Try, Try, Try — « Try, Try, Try » sencillo de The Smashing Pumpkins del álbum Machina/The Machines of God Publicación 11 de Septiembre, 2000 Formato Disco compacto Grabación 1999 Género(s) …   Wikipedia Español

  • Try It On Remixes EP — Try It On Remixes EP …   Википедия

  • Try This Tour — обложка программы тура Тур Pink К альбому Try This Начало тура …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»