Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(to+the+outside)

  • 21 scaffolding

    noun (an erection of metal poles and wooden planks used by men at work on (the outside of) a building.) lešenie
    * * *
    • výstuž
    • základná konštrukcia
    • stanovisko
    • stavebné lešenie
    • tribúna
    • hladisko
    • javisko
    • pódium
    • kostra
    • materiál na lešenie

    English-Slovak dictionary > scaffolding

  • 22 outboard motor/engine

    (a motor or engine fixed on to the outside of a boat.) prívesný lodný motor

    English-Slovak dictionary > outboard motor/engine

  • 23 out of bounds

    (outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) neprístupný

    English-Slovak dictionary > out of bounds

  • 24 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stáť
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstať
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stáť
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platiť
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stáť
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stáť
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidovať
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postaviť
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stáť; zniesť
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatiť
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanovisko; postoj
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánok
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribúna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svedecká lavica
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvajúci dlho
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavenie
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradný
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) ako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vanút
    • ustálit sa
    • vystavovat
    • vzdorovat
    • vylúhovat sa
    • zaplatit
    • zastavenie
    • zastávka
    • zniet
    • znášat
    • sledovat kurz
    • stojan
    • stát
    • stanovisko
    • stanovište
    • stolcek
    • stojaté postavenie
    • strpiet
    • statív
    • stoj
    • stánok
    • trvat
    • úroda
    • usadit sa
    • tribúna
    • pripustit
    • prenajímat
    • hladisko
    • držat
    • expozícia
    • hrat z ruky
    • byt zoradený
    • byt v platnosti
    • byt k dispozícii
    • byt stály
    • byt pripravený
    • byt situovaný
    • byt platný
    • celit
    • byt chovaný v stajni
    • byt vysoký
    • byt stojatý
    • rozkladat sa
    • regál
    • rozhodovat
    • platit
    • oplodnovat
    • pódium
    • podstavec
    • pozícia
    • policka
    • poloha
    • pozícia v stoji
    • podriadit sa
    • požiciavat
    • postavit
    • kúpit
    • kotvište
    • mat platnost
    • mat polohu
    • neblednút
    • nepúštat
    • natiahnut
    • obrana
    • odolat

    English-Slovak dictionary > stand

  • 25 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknúť sa
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknúť sa
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojať
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mať čo spoločné
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ťah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý štýl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • vzrušovat
    • vzrušit
    • záchvat
    • zapôsobit
    • znak
    • skúška
    • skúšat
    • styk
    • spojenie
    • stopa
    • štipka
    • susedit
    • úder
    • týkat sa
    • trošicka
    • prejav
    • pristat
    • príchut
    • dotknút sa
    • hmat
    • dotýkat sa
    • dotyk
    • dojímat
    • crta
    • ovplyvnit

    English-Slovak dictionary > touch

  • 26 crust

    1) ((a piece of) the hard outside coating of bread: The child would not eat the crusts.) kôrka
    2) ((American) pastry: She makes excellent pie crust.) pečivo
    3) (a hard surface especially the outer layer of the earth.) kôra
    - crustily
    - crustiness
    * * *
    • kôra
    • kôrka

    English-Slovak dictionary > crust

  • 27 identical

    1) (the same in every detail: They wore identical dresses.) rovnaký
    2) (the very same: That is the identical car that I saw outside the bank just before the robbery.) ten istý
    - identicalness
    * * *
    • zhodný
    • totožný
    • identický

    English-Slovak dictionary > identical

  • 28 space

    [speis] 1. noun
    1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) miesto; medzera
    2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) priestor; miesto
    3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) mimozemský priestor
    2. verb
    ((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) rozmiestniť
    - spacious
    - spaciously
    - spaciousness
    - space-age
    - spacecraft
    - spaceship
    - spacesuit
    * * *
    • volné miesto
    • vzdialenost
    • výplnok
    • sedadlo
    • urobit medzery
    • priestor
    • interval
    • inzertná plocha
    • cast pre reklamu
    • doba
    • chvíla
    • diera
    • plastické znázornenie
    • prázdna plocha
    • prázdny priestor
    • prázdne miesto
    • lôžko
    • lehota
    • medzera
    • medzera medzi slovami
    • miesto na sedenie
    • miesto
    • miesto na parkovanie
    • odstup
    • okamžik
    • obdobie

    English-Slovak dictionary > space

  • 29 kiosk

    ['ki:osk]
    1) (a small roofed stall, either out of doors or in a public building etc, for the sale of newspapers, confectionery etc: I bought a magazine at the kiosk at the station.) stánok
    2) (a public telephone box: She phoned from the kiosk outside the post-office; a telephone-kiosk.) telefónna búdka

    English-Slovak dictionary > kiosk

  • 30 territory

    ['teritəri]
    plural - territories; noun
    1) (a stretch of land; a region: They explored the territory around the North Pole.) územie, oblasť
    2) (the land under the control of a ruler or state: British territory.) štátne územie
    3) (an area of interest, knowledge etc: Ancient history is outside my territory.) doména
    - territorial waters
    * * *
    • územie
    • teritórium
    • oblast

    English-Slovak dictionary > territory

  • 31 innermost

    1) (placed etc furthest from the edge or outside: the innermost parts of the castle.) najvnútornejší
    2) ((also inmost) most secret or hidden: his innermost feelings; in the inmost corners of his heart.) najskrytejší

    English-Slovak dictionary > innermost

  • 32 outermost

    adjective (nearest the edge, outside etc: the outermost ring on the target.) najvzdialenejší
    * * *
    • krajný
    • najokrajovejší
    • najvonkajší
    • najvzdialenejší

    English-Slovak dictionary > outermost

  • 33 smoke

    [sməuk] 1. noun
    1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) dym
    2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) fajčenie
    2. verb
    1) (to give off smoke.) fajčiť; dymiť
    2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) fajčiť
    3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) údiť
    - smokeless
    - smoker
    - smoking
    - smoky
    - smoke detector
    - smokescreen
    - go up in smoke
    * * *
    • všimnút si
    • výpary
    • zacmudit
    • vyúdit
    • vyfajcit
    • závoj
    • zahnat dymom
    • zakryt dymovou clonou
    • zosmiešnovat
    • tah cigarety
    • tabak
    • stlp dymu
    • údit
    • prestávka na cigaretu
    • hmla
    • fajcit
    • dym
    • fajcenie
    • dymová farba
    • fajciarska prestávka
    • hasit si to
    • kadit
    • clona
    • cmudit
    • cmud
    • cigareta
    • cigara
    • denaturát
    • cierna huba (vulg.)
    • rozprsknút sa
    • pálenka
    • para
    • pozorovat
    • podozrievat
    • neger (vulg.)
    • opar
    • omámit dymom
    • oblak
    • ocadit

    English-Slovak dictionary > smoke

  • 34 keep in

    1) (not to allow to go or come out or outside: The teacher kept him in till he had finished the work.) nechať po škole
    2) (to stay close to the side of a road etc.) držať sa pri okraji

    English-Slovak dictionary > keep in

  • 35 backwater

    1) (a stretch of river not in the main stream.) stojatá voda
    2) (a place not affected by what is happening in the world outside: That village is rather a backwater.) tíšina, tiché miesto
    * * *
    • veslovat spät
    • spätná voda
    • stojaté vody
    • stojatá voda

    English-Slovak dictionary > backwater

  • 36 domain

    [də'mein]
    1) (an old word for the lands which belong to a person: the king's domains.) panstvo
    2) (one's area of interest or of knowledge: That question is outside my domain.) doména
    * * *
    • územie
    • sféra
    • doména
    • panstvo
    • pole
    • obor
    • oblast
    • okruh pôsobnosti

    English-Slovak dictionary > domain

  • 37 mill

    [mil] 1. noun
    1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) mlynček
    2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) mlyn
    3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) továreň
    2. verb
    1) (to grind or press: This flour was milled locally.) mlieť
    2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) hemžiť sa
    - millstone
    - millwheel
    * * *
    • valcovna
    • ušlahat
    • valchovat
    • vrúbkovat
    • valcovat
    • výrobný závod
    • závod
    • zomliet
    • zúbkovat
    • šlahat
    • továren
    • tvrdá škola
    • fabrika
    • drezúra
    • drvit
    • bit
    • ryhovat
    • rezat
    • rozomielat
    • rozdrvit
    • pästný zápas (slang.)
    • lúpat
    • mlyncek
    • mlyn
    • mliet
    • motor (slang.)
    • nepríjemná skúsenost

    English-Slovak dictionary > mill

  • 38 self-government

    (government by the people of the country without outside control.) samospráva
    * * *
    • sebevláda
    • sebaovládanie
    • samospráva
    • autonómia

    English-Slovak dictionary > self-government

  • 39 draw up

    1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) zastaviť (sa)
    2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) zoradiť; pripraviť
    3) (to move closer: Draw up a chair!) pritiahnuť
    4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) vytiahnuť (sa)

    English-Slovak dictionary > draw up

  • 40 set down

    ((of a bus etc) to stop and let (passengers) out: The bus set us down outside the post-office.) vyložiť

    English-Slovak dictionary > set down

См. также в других словарях:

  • The Outside — (1920) is the shortest and least written about plays by Susan Glaspell. She uses symbolism to convey the emptiness of Mrs. Patrick’s life on the outside. Glaspell uses the imagery of the station and the areas beyond to show that Mrs. Patrick is… …   Wikipedia

  • The Outside Chance of Maximilian Glick — (1988) is a Canadian film based on the novel by Morley Torgov. The story is about a young Jewish boy from a small Manitoba community who has an overbearing family. To make matters more difficult, he likes a Christian girl, whom he later competes… …   Wikipedia

  • On the Outside — may refer to: On the Outside (Starsailor album) On the Outside (The Marked Men album) On the Outside , a song by Oingo Boingo from the album Only a Lad This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • at the outside — {adv. phr.} Maximally; at the utmost. * /This old house can cost no more than $40,000 at the outside./ …   Dictionary of American idioms

  • at the outside — {adv. phr.} Maximally; at the utmost. * /This old house can cost no more than $40,000 at the outside./ …   Dictionary of American idioms

  • Blow Up the Outside World — Infobox Single Name = Blow Up the Outside World Caption = Artist = Soundgarden from Album = Down on the Upside A side = B side = Dusty (Moby mix) Released = November 18, 1996 Format = CD single, Vinyl Recorded = November 1995 – February 1996… …   Wikipedia

  • Standing on the Outside (album) — Infobox Album Name = Standing on the Outside: The Songs of Cold Chisel Artist = Type = Tribute album Released = 2007 Recorded = Genre = Rock Length = Label = Rhino Records Producer = Reviews = Standing on the Outside: The Songs of Cold Chisel is… …   Wikipedia

  • On the Outside Looking In — Studio album by Eightball MJG Released May 24, 1994 …   Wikipedia

  • Laughing on the Outside (Crying on the Inside) — is a popular song.The music was written by Bernie Wayne, the lyrics by Ben Raleigh. The song was published in 1946.Three versions were popular in 1946: by Dinah Shore, by Andy Russell, and by Sammy Kaye and his Orchestra (with vocal by Billy… …   Wikipedia

  • Outside Tour — Tour by David Bowie Associated album 1. Outside Start date 14 September 1995 End date 20 February 1996 Legs 2 …   Wikipedia

  • Outside Summer Festivals Tour — Tour by David Bowie Start date 4 June 1996 End date 21 July 1996 Legs 3 Shows 27 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»