Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(to+pay)

  • 61 excess

    [ik'ses] 1. noun
    1) (the (act of) going beyond normal or suitable limits: He ate well, but not to excess.) nestriedmosť
    2) (an abnormally large amount: He had consumed an excess of alcohol.) nadbytok
    3) (an amount by which something is greater than something else: He found he had paid an excess of $5.00 over what was actually on the bill.) preplatok
    2. adjective
    (extra; additional (to the amount needed, allowed or usual): He had to pay extra for his excess baggage on the aircraft.) presahujúci váhu
    - excessively
    - excessiveness
    - in excess of
    * * *
    • prebytok
    • krajnost
    • nadmieru
    • nadbytok
    • nadmerne

    English-Slovak dictionary > excess

  • 62 expedient

    [ik'spi:diənt]
    (convenient or advisable: It is not expedient to pay him what he has asked.) vhodný
    - expediency
    * * *
    • vhodný prostriedok
    • vynaliezavost
    • pomoc v núdzi

    English-Slovak dictionary > expedient

  • 63 forfeit

    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) pokuta
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) stratiť
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) prepadnutý
    * * *
    • zaplatit pokutu
    • záloha
    • zástava
    • skonfiškovaný
    • stratit
    • trest
    • prepadnutá vec
    • prepadnutý
    • pykat
    • pokuta

    English-Slovak dictionary > forfeit

  • 64 fuss

    1. noun
    (unnecessary excitement, worry or activity, often about something unimportant: Don't make such a fuss.) zmätok, krik
    2. verb
    (to be too concerned with or pay too much attention to (unimportant) details: She fusses over children.) obskakovať; venovať (prehnanú) pozornosť
    - fussily
    - make a fuss of
    * * *
    • zbytocný rozruch
    • robit paniku
    • krik

    English-Slovak dictionary > fuss

  • 65 generous

    ['‹enərəs]
    1) (willing to give a lot of money, time etc for some purpose: a generous giver; It is very generous of you to pay for our holiday.) štedrý
    2) (large; larger than necessary: a generous sum of money; a generous piece of cake.) (po)riadny
    3) (kind, willing to forgive: Try to be generous and forgive; a person's generous nature/remarks.) veľkorysý
    - generosity
    * * *
    • velkorysý
    • ušlachtilý
    • velkomyselný
    • výhodný
    • vyzretý
    • zaobchádzajúci štedro
    • šlachetný
    • štedrý
    • štedro rozdávajúci
    • sýty
    • úrodný
    • prekypujúci
    • hojný
    • bujný
    • dobre vyvinutý
    • plnej chuti
    • plných tvarov

    English-Slovak dictionary > generous

  • 66 gossip

    ['ɡosip] 1. noun
    1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) klebeta
    2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) porozprávanie sa
    3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) klebetnica
    2. verb
    1) (to pass on gossip.) klebetiť
    2) (to chat.) porozprávať sa
    - gossip column
    * * *
    • klebetnica
    • klebety
    • klebetit
    • reci
    • povedacky

    English-Slovak dictionary > gossip

  • 67 hobby

    ['hobi]
    plural - hobbies; noun
    (something a person enjoys doing (usually frequently) in his/her spare time and not for pay: Stamp-collecting is a popular hobby.) koníček
    * * *
    • záluba
    • konícek

    English-Slovak dictionary > hobby

  • 68 homage

    ['homi‹]
    ((a sign of) great respect shown to a person: We pay homage to this great man by laying a wreath yearly on his grave.) hold
    * * *
    • pocta

    English-Slovak dictionary > homage

  • 69 ignore

    [iɡ'no:]
    (to take no notice of; to pay no attention to: He ignored all my warnings.) ignorovať
    * * *
    • zanedbat
    • ignorovat
    • nevenovat pozornost

    English-Slovak dictionary > ignore

  • 70 in advance

    1) (before(hand): Can you pay me in advance?) vopred
    2) (in front: I've been sent on in advance (of the main force).) v predsunutej pozícii
    * * *
    • vopred
    • v predstihu
    • dopredu

    English-Slovak dictionary > in advance

  • 71 in favour of

    (in support of: I am in favour of higher pay.) byť za
    * * *
    • v prospech coho

    English-Slovak dictionary > in favour of

  • 72 intention

    [-ʃən]
    noun (what a person plans or intends to do: He has no intention of leaving; He went to see the boss with the intention of asking for a pay rise; If I have offended you, it was quite without intention; good intentions.) úmysel, zámer
    * * *
    • zámer
    • úcel
    • úmysel
    • ciel

    English-Slovak dictionary > intention

  • 73 issue

    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) vydať; zverejniť
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) vychádzať
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) vydanie
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) číslo
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) sporná otázka, problém
    * * *
    • valit sa
    • výstup
    • vydávanie
    • vytekat
    • vydanie
    • výdaj
    • východ
    • vychádzat
    • výtažok
    • vytekanie
    • vydávat
    • vyplývat
    • výtok
    • výsledok
    • zásoby
    • zakoncenie
    • sporná otázka
    • spor
    • sporný bod
    • problém
    • predmet sporu
    • dôsledok
    • emisia
    • cenné papiere
    • císlo (casopisu)
    • pochádzat
    • otázka
    • potomstvo
    • koncit sa
    • kúdolit sa

    English-Slovak dictionary > issue

  • 74 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) džem; s džemom
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatarasiť
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) (na)pchať (sa), vopchať
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zadrieť sa
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) rušiť
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) zápcha; tlačenica
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) pekná kaša, galiba, nepríjemná situácia
    * * *
    • zacviknutie
    • vzpriecenie
    • vtlácat (sa)
    • vzpriecit
    • zatarasit
    • zámerné rušenie
    • zaváranina
    • zaseknút
    • zahradit
    • zámerne rušit
    • zovriet
    • stlacenie
    • stlácat
    • stisnutie
    • stisk
    • stlacit
    • upchat (sa)
    • tlacenica
    • urobit džem
    • tlacit sa
    • prekážat
    • domýšlavost
    • džem
    • hracka
    • hrat na jam session
    • rušit
    • rozdrvit
    • rušit (vysielanie)
    • rušit (úmyselne)
    • pchat sa
    • porucha (stroja)
    • lekvár
    • napchat
    • napratat
    • natriet džemom
    • nával
    • nepríjemná situácia

    English-Slovak dictionary > jam

  • 75 labour dispute

    noun (a disagreement between management and workers about working conditions, pay etc.) pracovno-právny spor
    * * *
    • pracovný spor

    English-Slovak dictionary > labour dispute

  • 76 lip

    [lip]
    1) (either of the folds of flesh which form the edge of the mouth: She bit her lip.) pera
    2) (the edge of something: the lip of a cup.) okraj
    - - lipped
    - lip-read
    - lipstick
    - pay lip-service to
    * * *
    • slovný
    • predstieraný
    • bezocivost
    • ret
    • pera
    • opovážlivost
    • neúprimný
    • okraj

    English-Slovak dictionary > lip

  • 77 look up

    1) (to improve: Things have been looking up lately.) zlepšiť sa
    2) (to pay a visit to: I looked up several old friends.) navštíviť
    3) (to search for in a book of reference: You should look the word up (in a dictionary).) vyhľadať
    4) (to consult (a reference book): I looked up in the encyclopedia.) pozrieť sa do
    * * *
    • vzhliadnut
    • vyhladávat
    • zlepšovat sa
    • zlepšit sa
    • zveladit sa
    • zveladovat sa
    • pozdvihnút zrak

    English-Slovak dictionary > look up

  • 78 maintain

    [mein'tein]
    1) (to continue: How long can you maintain this silence?) pokračovať (v)
    2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) udržiavať
    3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) živiť
    4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) trvať (na)
    * * *
    • vydržiavat
    • zachov(áv)at
    • zachovávat
    • zastávat
    • živit
    • udržovat
    • tvrdit
    • udržiavat
    • bránit
    • chránit
    • pestovat
    • podporovat

    English-Slovak dictionary > maintain

  • 79 management

    1) (the art of managing: The management of this company is a difficult task.) riadenie
    2) (or noun plural the managers of a firm etc as a group: The management has/have agreed to pay the workers more.) vedenie
    * * *
    • vedenie podniku
    • vedenie
    • správa
    • chytrost
    • riadenie
    • riaditelstvo
    • obratnost

    English-Slovak dictionary > management

  • 80 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) lakomý
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) hanebný
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) rozladený; zlý
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) mizerný, úbohý
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) stredný
    2) (average: the mean annual rainfall.) priemerný
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) stred
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) mieniť; znamenať
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) zamýšľať
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) významný
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well
    * * *
    • želat si
    • zamýšlat
    • znacit
    • znamenat
    • slabý
    • sebecký
    • stredná cesta
    • stredný
    • urcovat
    • úbohý
    • urcit
    • priemerný
    • priemer
    • hodlat
    • biedny
    • byt dôležitý
    • byt významný
    • chciet
    • chatrný
    • prostredný
    • podlý
    • podradný
    • lakomý
    • mat význam
    • mat v úmysle
    • mysliet
    • mienit
    • nízky

    English-Slovak dictionary > mean

См. также в других словарях:

  • Pay-per-view — (often abbreviated PPV) is the system in which television viewers can purchase events to be seen on TV and pay for the private telecast of that event to their homes. The event is shown at the same time to everyone ordering it, as opposed to video …   Wikipedia

  • Pay to Play — can refer to several different concepts.In politicsIn politics, pay to play refers to a system, akin to payola in the music industry, by which one pays (or must pay) money in order to become a player. The common denominator of all forms of pay to …   Wikipedia

  • Pay for performance (healthcare) — Pay for performance is an emerging movement in health insurance (initially in Britain and United States). Providers under this arrangement are rewarded for meeting pre established targets for delivery of healthcare services. This is a fundamental …   Wikipedia

  • Pay television — Pay television, premium television, or premium channels refers to subscription based television services, usually provided by both analog and digital cable and satellite, but also increasingly via digital terrestrial and internet television. Some …   Wikipedia

  • pay — pay1 [pā] vt. paid or [Obs.] (except in phrase PAY OUT, sense 2)Obs. payed, paying [ME paien, to pay, satisfy < OFr paier < L pacare, to pacify < pax,PEACE] 1. to give to (a person) what is due, as for goods received, services rendered,… …   English World dictionary

  • Pay — Pay, v. t. [imp. & p. p. {Paid}; p. pr. & vb. n. {Paying}.] [OE. paien, F. payer, fr. L. pacare to pacify, appease, fr. pax, pacis, peace. See {Peace}.] 1. To satisfy, or content; specifically, to satisfy (another person) for service rendered,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pay 'n Pak — is a defunct home improvement chain that was based out of Kent, Washington. Pay n Pak began in 1962 and was founded by Stan Thurman, an electric and plumbing supply retailer from Longview, Washington. In 1969 Pay n Pak merged with Eagle Electric… …   Wikipedia

  • Pay Pay — Saltar a navegación, búsqueda El Pay Pay (o Pay Pay) es un mítico local de la ciudad española de Cádiz. En los años 40 era conocido como Sala de Fiestas Pay Pay. Antiguo cabaret ubicado en El Pópulo, el barrio más antiguo de la ciudad,… …   Wikipedia Español

  • pay — ► VERB (past and past part. paid) 1) give (someone) money due for work, goods, or an outstanding debt. 2) give (a sum of money) thus owed. 3) be profitable or advantageous: crime doesn t pay. 4) suffer a loss or misfortune as a consequence of an… …   English terms dictionary

  • pay-per-view — /pay perr vyooh , peuhr /, Television. n. 1. a system requiring that a subscriber pay for each program viewed: championship games seen only on pay per view. adj. 2. noting or pertaining to such a system. Abbr.: ppv * * * pay per viewˈ noun A form …   Useful english dictionary

  • Pay the Devil — Saltar a navegación, búsqueda Pay the Devil Álbum de estudio de Van Morrison Publicación 6 de marzo de 2006 Género(s) Música c …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»