Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

(to)+penetrate

  • 1 penetrate

    /'penitreit/ * ngoại động từ - thâm nhập, lọt vào; nhìn xuyên qua - đâm thủng, xuyên qua; nhìn xuyên qua (màn đêm...) - làm thấm nhuần =to penetrate someone with an idea+ làm cho ai thấm nhuần một tư tưởng - (nghĩa bóng) nhìn thấu, thấu suốt, hiểu thấu =to penetrate someone's mind+ nhìn thấu được ý nghĩ của ai =to penetrate the truth+ hiểu thấu sự thật * nội động từ - (+ into) thâm nhập, lọt vào - (+ to, through) xuyên đến, xuyên qua - thấu vào, thấm vào

    English-Vietnamese dictionary > penetrate

  • 2 durchdringen

    - {to penetrate} thâm nhập, lọt vào, nhìn xuyên qua, đâm thủng, xuyên qua, làm thấm nhuần, nhìn thấu, thấu suốt, hiểu thấu, xuyên đến, thấu vào, thấm vào - {to permeate} thấm qua, tràn ngập, toả ra, lan khắp - {to pervade} toả khắp, tràn ngập khắp, lan tràn khắp, thâm nhập khắp = durchdringen (durchdrang,durchdrungen) {to bite (bit,bitten); to fathom; to pierce}+ = durchdringen lassen {to infiltrate}+ = einander durchdringen {to interlock}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > durchdringen

  • 3 erforschen

    - {to examine} khám xét, xem xét, thẩm tra, khảo sát, nghiên cứu, hỏi thi, sát hạch, thẩm vấn, + into) thẩm tra - {to explore} thăm dò, thám hiểm, thông dò, khảo sát tỉ mỉ - {to fathom} đo chiều sâu bằng sải, tìm hiểu, ôm - {to investigate} điều tra nghiên cứu - {to penetrate} thâm nhập, lọt vào, nhìn xuyên qua, đâm thủng, xuyên qua, làm thấm nhuần, nhìn thấu, thấu suốt, hiểu thấu, xuyên đến, thấu vào, thấm vào - {to pierce} đâm, chọc, chích, xuyên, khoét lỗ, khui lỗ, xỏ lỗ, chọc thủng, xông qua, xuyên thấu, xoi mói, làm buốt thấu, làm nhức buốt, làm nhức nhối, làm nhức óc, chọc qua, xuyên vào, chọc vào - {to study} học, chăm lo, chăm chú, cố gắng, tìm cách, suy nghĩ

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > erforschen

  • 4 erkennen

    (erkannte,erkannt) - {to detect} dò ra, tìm ra, khám phá ra, phát hiện ra, nhận thấy, nhận ra, tách sóng - {to discern} nhận thức, thấy rõ, phân biệt - {to find (found,found) thấy, tìm thấy, bắt được, nhận, nhận được, được, xét thấy, thấy có, tới, đạt tới, trúng, cung cấp, xác minh và tuyên bố - {to identify} đồng nhất hoá, coi như nhau, làm cho nhận ra, nhận biết, nhận diện, nhận dạng, đồng nhất với, đồng cảm với - {to know (knew,known) biết, hiểu biết, phân biệt được, quen biết, + of) biết, biết tin, biết rõ về, đã biết mùi, đã trải qua, đã ăn nằm với - {to penetrate} thâm nhập, lọt vào, nhìn xuyên qua, đâm thủng, xuyên qua, làm thấm nhuần, nhìn thấu, thấu suốt, hiểu thấu, xuyên đến, thấu vào, thấm vào - {to perceive} hiểu, lĩnh hội, trông thấy, nghe thấy, cảm thấy, ngửi thấy - {to realize} thực hiện, thực hành, hiểu rõ, nhận thức rõ, tả đúng như thật, hình dung đúng như thật, bán được, thu được - {to see (saw,seen) nhìn thấy, xem, quan sát, xem xét, đọc, trải qua, từng trải, đã qua, gặp, thăm, đến hỏi ý kiến, tiếp, tưởng tượng, mường tượng, chịu, thừa nhận, bằng lòng, tiễn, đưa, giúp đỡ, quan niệm - cho là, chăm lo, lo liệu, đảm đương, phụ trách, bảo đảm, điều tra, nghiên cứu, kỹ lưỡng, suy nghĩ, xem lại, đắt, cân, cứ đứng nhìn, trông thấy mà để mặc - {to understand (understood,understood) nắm được ý, hiểu ngầm = erkennen (erkannte,erkannt) [an] {to recognize [by]}+ = erkennen (erkannte,erkannt) [für eine Summe] {to credit [for a sum]}+ = intuitiv erkennen {to intuit}+ = zu erkennen geben {to signalize}+ = sich zu erkennen geben {to make oneself known}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > erkennen

  • 5 eindringen

    - {to invade} xâm lược, xâm chiếm, xâm lấn, xâm phạm, tràn lan, toả khắp - {to irrupt} xông vào, xâm nhập, nổ bùng, tăng vọt = eindringen [in] {to encroach [in]; to infiltrate [into]; to intrude [on]; to penetrate [into]; to permeate [into]; to sift [into]; to sink (sank,sunk) [into]}+ = eindringen (Wasser) {to soak in}+ = eindringen [bei jemandem] {to break in [upon someone]}+ = eindringen (drang ein,eingedrungen) [in] {to pierce [into]}+ = eindringen in {to bite into; to enter}+ = gewaltsam eindringen {to enter by force}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > eindringen

  • 6 dringen

    (drang,gedrungen) [auf] - {to press [for]} ép, nép, bóp, ấn, là, ép chặt, ghì chặt, siết chặt, ôm chặt, bóp chặt, thúc ép, thúc bách, dồn ép, thúc giục, giục giã, khẩn hoản, nài ép, nhấn mạnh, đè nặng, xúm xít, túm tụm, chen lấn - quây chặt lấy, hối hả, vội vã, tất bật, bắt, lấy, tước đoạt, trưng dụng = dringen (drang,gedrungen) [durch] {to pierce [through]; to strike (struck,struck) [through]}+ = dringen (drang,gedrungen) [in,durch] {to perforate [into,through]}+ = in etwas dringen {to penetrate into something}+ = auf etwas dringen {to insist on something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > dringen

  • 7 ergründen

    - {to fathom} đo chiều sâu bằng sải, tìm hiểu, thăm dò, ôm - {to penetrate} thâm nhập, lọt vào, nhìn xuyên qua, đâm thủng, xuyên qua, làm thấm nhuần, nhìn thấu, thấu suốt, hiểu thấu, xuyên đến, thấu vào, thấm vào - {to plumb} dò độ sâu bằng dây dò, đo bằng dây dò, dò, dò xét, làm thẳng đứng, làm nghề hàn chì - {to plummet} lao thẳng xuống, rơi thẳng xuống

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > ergründen

  • 8 durchsetzen

    - {to carry through; to face out} = sich durchsetzen {to assert oneself; to come to the top; to have the better of it; to penetrate; to win one's way; to win through}+ = etwas durchsetzen {to hustle something through}+ = erfolgreich durchsetzen {to put over}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > durchsetzen

  • 9 durchschauen

    - {to penetrate} thâm nhập, lọt vào, nhìn xuyên qua, đâm thủng, xuyên qua, làm thấm nhuần, nhìn thấu, thấu suốt, hiểu thấu, xuyên đến, thấu vào, thấm vào - {to pierce} đâm, chọc, chích, xuyên, khoét lỗ, khui lỗ, xỏ lỗ, chọc thủng, xông qua, xuyên thấu, xoi mói, làm buốt thấu, làm nhức buốt, làm nhức nhối, làm nhức óc, chọc qua, xuyên vào, chọc vào - {to rumble} động ầm ầm, đùng đùng, chạy ầm ầm, sôi ùng ục, quát tháo ầm ầm to rumble out, to rumble forth), hiểu hết, nắm hết, phát hiện ra, khám phá ra = alles durchschauen {to see through a millstone}+ = jemanden durchschauen {to be up on someone's tricks; to find someone out; to see through someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > durchschauen

См. также в других словарях:

  • Penetrate — Pen e*trate, v. t. [imp. & p. p. {Penetrated}; p. pr. & vb. n. {Penetrating}.] [L. penetratus, p. p. of penetrare to penetrate; akin to penitus inward, inwardly, and perh. to pens with, in the power of, penus store of food, innermost part of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • penetrate — pen‧e‧trate [ˈpentreɪt] verb [transitive] MARKETING if a company penetrates a new market or area, it starts selling goods or services in that market or area: • The company has been struggling to penetrate the US market. * * * penetrate UK US… …   Financial and business terms

  • Penetrate — Pen e*trate, v. i. To pass; to make way; to pierce. Also used figuratively. [1913 Webster] Preparing to penetrate to the north and west. J. R. Green. [1913 Webster] Born where Heaven s influence scarce can penetrate. Pope. [1913 Webster] The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • penetrate — [pen′i trāt΄] vt. penetrated, penetrating [< L penetratus, pp. of penetrare, to pierce into, penetrate < base of penitus, inward, far within (< penus, store of food, storeroom, sanctuary of temple of Vesta < IE base * pen , to feed,… …   English World dictionary

  • penetrate — [v1] pierce; get through physically access, barge in, bayonet, blow in, bore, break in, breeze in, bust in, charge, come, crack, diffuse, drill, drive, eat through, encroach, enter, filter in, force, get in, gore, go through, impale, infiltrate,… …   New thesaurus

  • penetrate a market — phrase to succeed in selling products in a market Honda’s success in penetrating Western motorcycle markets Thesaurus: to sell somethingsynonym Main entry: penetrate …   Useful english dictionary

  • penetrate someone's disguise — penetrate someone’s disguise phrase to see who someone really is, although they are dressed or behaving in a way meant to trick you Thesaurus: to understand someone s character or thinkingsynonym Main entry: penetrate …   Useful english dictionary

  • penetrate the mysteries of something — often humorous phrase to understand the truth about something complicated or mysterious I’ve never penetrated the mysteries of cricket. Thesaurus: to understand somethingsynonym Main entry: penetrate …   Useful english dictionary

  • penetrate — I verb absorb, bore, break into, burst in upon, cut through, empierce, enter, erupt, fill, filter in, flow in, force a passage, give entrance to, go through, gore, imbrue, impale, impregnate, infiltrate, inflow, inject, insert, interfuse, lance,… …   Law dictionary

  • penetrate — early 15c. (implied in penetrable), from L. penetratus, pp. of penetrare to put or get into, enter into, related to penitus within, inmost, penus innermost part of a temple, store of food, penates household gods. Related: Penetrated; penetrating …   Etymology dictionary

  • penetrate — 1 *enter, pierce, probe Analogous words: invade, entrench, encroach, *trespass: *perforate, puncture, bore, prick 2 pervade, impenetrate, interpenetrate, *permeate, impregnate, saturate Analogous words: insert, insinuate, interpolate, introduce:… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»