-
1 mortar
I ['mo:tə] noun(a mixture of cement, sand and water, used in building eg to hold bricks in place.) maltaII ['mo:tə] noun(a type of short gun for firing shells upwards, in close-range attacks.) možnarIII ['mo:tə] noun(a dish in which to grind substances, especially with a pestle.) možnar* * *I [mɔ:tə]nounmalta; možnar (posoda), stopa; military možnar (top)II [mɔ:tə]transitive verbometati (z malto); military obstreljevati z možnarjem -
2 mortar-board
['mo:təbo:d](a type of cap with a square flat top, worn on formal occasions at universities.) študentska kapa, doktorsko pokrivalo* * *[mɔ:təbɔ:d]nounmaltnica (deščica); štirioglata študentska kapa -
3 mortar-trough
[mɔ:tətrɔf]nounmaltarka (korito za malto) -
4 pestle
['pesl](a tool like a small club, used for pounding things to powder, especially in a mortar: He ground the nutmeg to a powder with a mortar and pestle.) bat (v možnarju)* * *I [pes(t)l]nountolkač, bat (v možnarju)II [pes(t)l]transitive verb & intransitive verbtolči, drobiti, zdrobiti -
5 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) konica2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) rtič3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) pika4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) točka5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) trenutek6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) točka7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) stran neba8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) točka9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) točka; bistvo10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) smisel11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) (močna/šibka) točka12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) vtičnica2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) nameriti2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) kazati s prstom3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) zamazati razpoke•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes* * *I [pɔint]nounkonica, bodica, ost (igle, noža, svinčnika, jezika itd.)archaic bodalo, meč; technical koničasta priprava, dleto, šilo, črtalnik, graverska igla; hunting cilj, postojanka (psov); plural udje, okončine (zlasti konjeve), parožki (jelen); grammar pika (tudi full ŋ); printing enota za velikost tiskarskih črk (0,376 mm), izbočena točka v Braillovi pisavi; mathematics točka ( point of intersection sečišče), decimalna pika; točka na zemljevidu, cesti itd.; physics stopinja (temperature na lestvici), stopnja; geography rtič; geography stran neba ( cardinal ŋs glavne strani neba); točka, kraj, mesto, cilj, namen ( point of destination namembni kraj; economy point of entry — vstopno pristanišče); trenutek, moment (odločilni, kritični; at the point of death umirajoč); točka dnevnega reda ( to differ on several ŋs ne strinjati se v več točkah); poanta, bistvo, odlika, svojstvo; cilj, namen, smisel ( there is no point in doing it nima smisla to narediti); poudarek ( to give point to one's words dati poudarek svojim besedam); (karakteristična) poteza, lastnost, odlika (his strong, weak ŋ njegova močna, šibka točka; it has its ŋs ima svoje dobre strani)economy točka pri racioniranju ali ocenjevanju blaga; sport točka ( to lose on ŋs izgubiti po točkah, ŋs win zmaga po točkah); šivana čipka; music znak za ponovitev, karakteristični motiv, tematičen vstavek; military predstraža, izvidnica; British English kretnica; economy to be on points — biti racioniran (blago)economy to put on points — racioniratiat all points — temeljito, popolnoma, v vseh ozirihat the point of — na robu, blizuat the point of the sword — z grožnjo, nasilnoat this point — v tem hipu, na tem mestu (v govoru itd.)beside ( —ali off, away from) the point — neprimeren, ne na mestuto bring to a point — dovršiti, končatito come ( —ali get) to the point — priti k stvari, priti do odločilnega trenutkato give point to s.th. — poudariti kajsport to give points to s.o. — dati komu prednost v igri, figuratively biti močnejšifiguratively nine points — skoraj vse, 90 procentovpossession is nine points of the law — če kaj imaš, imaš vedno pravin point — ustrezen, umestenin point of fact — pravzaprav, resničnoto make a point of — vztrajati na čem, poudarjatisport to make ( —ali score) a point — doseči točko; dokazati resničnost trditveto make s.th. a point of honour — smatrati kaj za častno zadevoAmerican point of origin — kraj poreklanot to put too fine a point on it — brez ovinkov povedati, ne prikrivatito press a point — vztrajati pri čem, pritiskati na kajpoint of no return aeronautics nevarna cona, figuratively od kjer ni vrnitveto stand upon points — paziti na vsako malenkost, biti prenatančento stretch ( —ali strain) a point — narediti izjemo, pogledati skozi prstepoint of view — stališče, mnenjethat is the point — to je vprašanje, to je poglavitna stvarparliament point of order — dnevni redII [pɔint]1.transitive verbostriti, šiliti (svinčnik itd.); figuratively poudariti, poudarjati (svoje besede); meriti, nameriti (at na); mathematics označiti decimalno mesto s piko, vejico; označiti z ločili, točkami; prekopati zemljo; upozoriti;2.intransitive verbkazati s prstom (at, to); upozoriti na divjačino (lovski pes); ležati, biti obrnjen, gledati (to na; hiša); medicine zoreti (gnoj)to point one's finger at s.o. — s prstom koga pokazatito point (up)on — (oči, misli) upreti v, nato point out — pokazati, opozoriti na kajto point up technical zamazati razpoke, luknje v zidu; pokazati (s prstom, glavo); American podčrtati, poudariti -
6 temper
['tempə] 1. noun1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) razpoloženje2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) razdražljivost3) (a state of anger: She's in a temper.) jeza2. verb1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) kaliti2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) ublažiti•- - tempered- keep one's temper
- lose one's temper* * *I [témpə]nountemperament, narava, čud; značaj, karakter; razpoloženje, nastrojenje; figuratively razburjenost, razdraženost, jeza, bes(nost); figuratively obvladanost, umirjenost, mirnost; technical mešanica; primes; kakovost; trdnost, čvrstost (ilovice, gline); technical trdota (jekla itd.); obsolete (telesna) konstitucija; obsolete kompromisin a bad temper — slabe volje, jezen ( with na)out of temper — slabe volje, jezento be in a temper — biti jezen (besen, razkačen)to have an evil temper — biti nagle jeze, biti togotento get (to fly) into a temper — razjeziti se, pobesnetito get out of temper — znevoljiti se, razjeziti seto keep (to control) one's temper — obvladati se, brzdati se, ostati mirento lose one's temper — razjeziti se, izgubiti potrpljenjeto put s.o. out of temper — spraviti koga v slabo voljo, razjeziti kogaII [témpə]transitive verbublažiti, olajšati, pomiriti, brzdati, oslabiti, popraviti; music umeriti, znižati, temperirati (ton); mešati, umesiti (ilovico); razredčiti (pijače); temperirati; kaliti (zlasti jeklo); ojekleniti; pripraviti, zmešati (barve)to temper the passions — brzdati strasti; intransitive verb omehčati se, postati popustljiv; technical imeti pravo trdoto, postati gibek, prožen -
7 trowel
1) (a tool like a small shovel, used in gardening: he filled the flowerpot with earth, using a trowel.) lopatica2) (a tool with a flat blade, for spreading mortar, plaster etc.) zidarska lopatica* * *[tráuəl]1.nounzidarska lopatica, žlica, ometača; agronomy lopatica za puljenje rastlinto lay it on with trowel — figuratively pretiravati;2.transitive verb technicalometa(va)ti, uravnavati, (z)gladiti z ometačo
См. также в других словарях:
Mortar — Mor tar, n. [OE. morter, AS. mort[=e]re, L. mortarium: cf. F. mortier mortar. Cf. sense 2 (below), also 2d {Mortar}, {Martel}, {Morter}.] 1. A strong vessel, commonly in form of an inverted bell, in which substances are pounded or rubbed with a… … The Collaborative International Dictionary of English
Mortar bed — Mortar Mor tar, n. [OE. morter, AS. mort[=e]re, L. mortarium: cf. F. mortier mortar. Cf. sense 2 (below), also 2d {Mortar}, {Martel}, {Morter}.] 1. A strong vessel, commonly in form of an inverted bell, in which substances are pounded or rubbed… … The Collaborative International Dictionary of English
Mortar boat — Mortar Mor tar, n. [OE. morter, AS. mort[=e]re, L. mortarium: cf. F. mortier mortar. Cf. sense 2 (below), also 2d {Mortar}, {Martel}, {Morter}.] 1. A strong vessel, commonly in form of an inverted bell, in which substances are pounded or rubbed… … The Collaborative International Dictionary of English
Mortar piece — Mortar Mor tar, n. [OE. morter, AS. mort[=e]re, L. mortarium: cf. F. mortier mortar. Cf. sense 2 (below), also 2d {Mortar}, {Martel}, {Morter}.] 1. A strong vessel, commonly in form of an inverted bell, in which substances are pounded or rubbed… … The Collaborative International Dictionary of English
Mortar vessel — Mortar Mor tar, n. [OE. morter, AS. mort[=e]re, L. mortarium: cf. F. mortier mortar. Cf. sense 2 (below), also 2d {Mortar}, {Martel}, {Morter}.] 1. A strong vessel, commonly in form of an inverted bell, in which substances are pounded or rubbed… … The Collaborative International Dictionary of English
Mortar methods — are discretization methods for partial differential equations, which use separate finite element discretization on nonoverlapping subdomains. The meshes on the subdomains do not match on the interface, and the equality of the solution is enforced … Wikipedia
Mortar — Mor tar, n. [OE. mortier, F. mortier, L. mortarium mortar, a large basin or trough in which mortar is made, a mortar (in sense 1, above). See 1st {Mortar}.] (Arch.) A building material made by mixing lime, cement, or plaster of Paris, with sand,… … The Collaborative International Dictionary of English
Mortar bed — Mortar Mor tar, n. [OE. mortier, F. mortier, L. mortarium mortar, a large basin or trough in which mortar is made, a mortar (in sense 1, above). See 1st {Mortar}.] (Arch.) A building material made by mixing lime, cement, or plaster of Paris, with … The Collaborative International Dictionary of English
Mortar — has several meanings: Mortar (masonry), material used in masonry to fill the gaps between blocks and bind them together. Mortar (weapon) fires shells at a much lower velocity and higher ballistic arc than other ordnance. Mortar (firestop),… … Wikipedia
mortar — MORTÁR, mortare, s.n. Material de construcţie constituit dintr un amestec de var, nisip, apă, ciment sau ipsos etc., care se foloseşte ca element de legătură între materiale de construcţie solide. – Din lat. mortarium. Trimis de ana zecheru,… … Dicționar Român
Mortar Mayhem — Developer(s) Pelle Coltau and Jens Juul Jacobsen Version 1.0 … Wikipedia