Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(to)+lunch

  • 1 lunch

    1. noun
    (a meal eaten in the middle of the day.) obed
    2. verb
    (to eat this meal: We lunched on the train.) obedovať
    * * *
    • desiatovat
    • obed
    • obedovat

    English-Slovak dictionary > lunch

  • 2 lunch time

    • cas obeda
    • poludnie

    English-Slovak dictionary > lunch time

  • 3 be late for lunch

    • oneskorit sa k obedu

    English-Slovak dictionary > be late for lunch

  • 4 ask

    1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) opýtať sa
    2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) požiadať
    3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) pozvať
    - ask for
    - for the asking
    * * *
    • zadat
    • žiadat
    • spytovat sa
    • pýtat sa
    • prosit
    • pozvat

    English-Slovak dictionary > ask

  • 5 bed and breakfast

    (lodging for the night, and breakfast only (not lunch or dinner).) izba a raňajky, nocľah (ubytovanie) a raňajky
    * * *
    • noclah s ranajkami

    English-Slovak dictionary > bed and breakfast

  • 6 brunch

    * * *
    • ranajky a obed

    English-Slovak dictionary > brunch

  • 7 container

    1) (something made to contain things: He brought his lunch in a plastic container.) nádoba
    2) (a very large sealed metal box for carrying goods on a lorry, ship etc: The ship carried twenty containers; ( also adjective) a container ship, a container lorry.) kontajner
    * * *
    • prepravná skrina
    • kontejner
    • nádoba

    English-Slovak dictionary > container

  • 8 enormous

    [i'no:məs]
    (very large: The new building is enormous; We had an enormous lunch.) obrovský
    - enormity
    * * *
    • ohavný
    • obrovský
    • ohromný

    English-Slovak dictionary > enormous

  • 9 interrupt

    1) (to stop a person while he is saying or doing something, especially by saying etc something oneself: He interrupted her while she was speaking; He interrupted her speech; Listen to me and don't interrupt!) prerušiť
    2) (to stop or make a break in (an activity etc): He interrupted his work to eat his lunch; You interrupted my thoughts.) prerušiť
    3) (to cut off (a view etc): A block of flats interrupted their view of the sea.) prekážať
    * * *
    • vyrušovat
    • vyrušit
    • zastavit
    • prerušit
    • prerušenie
    • prerušovat
    • rušit

    English-Slovak dictionary > interrupt

  • 10 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvoriť: (u)robiť; uzavrieť
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) prinútiť
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) urobiť
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zarobiť; dosiahnuť
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) byť
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) byť, stať sa
    7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniť (na)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanoviť
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) urobiť
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    • vyhotovit
    • vyrobit
    • vykonat
    • vysvetlovat si
    • vyrábat sa
    • výroba
    • zaprícinit
    • založenie
    • zapínat
    • znacka
    • stvorit
    • spojenie okruhu
    • spôsobovat
    • spôsobit
    • strih
    • typ
    • tvorit sa
    • uskutocnenie
    • urobit
    • dosiahnut
    • dosahovat
    • druh
    • fazóna
    • robit
    • realizácia
    • robit sa
    • pôsobit
    • povaha
    • miešat
    • milý
    • manžel
    • manželka
    • milá
    • narobit
    • odhadovat
    • nútit

    English-Slovak dictionary > make

  • 11 nap

    [næp]
    (a short sleep: She always has a nap after lunch.) zdriemnutie
    - catch someone napping
    - catch napping
    * * *
    • výsledok
    • zdriemnut si
    • zdriemnutie
    • zamat
    • tip
    • tipovat vítaza
    • driemat
    • dat si šlofíka
    • pospat si
    • krátky spánok

    English-Slovak dictionary > nap

  • 12 picnic

    ['piknik] 1. noun
    (a very informal meal eaten in the open air, usually as part of a trip, outing etc: We'll go to the seaside and take a picnic; Let's go for a picnic!; ( also adjective) a picnic lunch.) piknik; piknikový
    2. verb
    (to have a picnic: We picnicked on the beach.) jesť pod šírym nebom, jesť v prírode
    * * *
    • piknik

    English-Slovak dictionary > picnic

  • 13 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správny
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správny
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravica
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) presne, priamo
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hneď
    3) (close: He was standing right beside me.) tesne, blízko
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) úplne
    5) (to the right: Turn right.) vpravo
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správne
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnať (sa)
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napraviť
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobre
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    • v pravom uhle
    • vhodný
    • uviest do poriadku
    • velmi
    • v dobrom stave
    • vhodne
    • vpravo
    • vonkajší
    • vzpriamit sa
    • vztýcený
    • vzpriamený
    • vyrovnat
    • zdravý
    • skutocný
    • rýdzi
    • správne
    • spravodlivý
    • spravit
    • správny
    • spolocensky vyhovujúci
    • ten pravý
    • upravit
    • úplne
    • presný
    • priamo
    • presne
    • príslušne
    • priamy
    • predplatený
    • prednostné právo
    • dostatocný dôvod
    • doprava
    • ihned
    • hodiaci sa
    • hned
    • dobre
    • docista
    • rovno
    • rovný
    • reakcný
    • reakcionársky
    • opravit
    • originálny
    • pocestne
    • oprávnenie
    • poctivo
    • patricný
    • pravý
    • postavit
    • pravdepodobnost
    • právo
    • povinnost
    • práve
    • pravdivý
    • pravá topánka
    • pravá strana
    • pravá ruka
    • pravá cast
    • právoplatný
    • poriadny
    • pravdivo informovat
    • pravý hák
    • podplatený
    • pravicový
    • pravé krídlo
    • pravica
    • pravotocivý
    • konzervatívny
    • kompletne
    • lícny
    • kolmý
    • možnost
    • napravit
    • narovnat
    • nárok
    • nefalšovaný
    • náležitý
    • napravo
    • náležite
    • okamžite
    • normálny
    • ohromne

    English-Slovak dictionary > right

  • 14 skip

    [skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb
    1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) poskakovať, skákať
    2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) skákať cez švihadlo
    3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) vynechať
    2. noun
    (a hop on one foot in skipping.) poskok
    * * *
    • vypadnút
    • vynechávat
    • vynechat
    • vynechanie
    • vynechávka
    • vziat roha
    • zdrhnút
    • zmiznút
    • skok
    • sklopné vedro
    • skákat
    • skackanie
    • skákat cez švihadlo
    • sluha
    • tancovacka
    • tažná klietka
    • uliat sa
    • preskocit
    • preskocit triedu
    • prechádzat
    • preletiet
    • prehliadnut
    • preskakovat
    • preskocenie
    • doska odrezaná z piliera
    • hádzat s odrazom
    • hopkat
    • kapitán mužstva
    • bombardovat
    • chôdza s poskakovaním
    • poskakovat
    • poskocenie
    • poskok
    • poskakovanie
    • pohyblivá násypka
    • letmo precítat
    • medzera
    • nedat
    • neurobit
    • neusporiadat
    • nevšimnút si
    • odrážat
    • odskocit si
    • odrazit sa
    • odskocit

    English-Slovak dictionary > skip

  • 15 snack

    [snæk]
    (a light, hasty meal: I usually have only a snack at lunchtime; ( also adjective) We had a snack lunch in the pub.) ľahké al. rýchle občerstvenie; ľahký
    * * *
    • rýchle obcerstvenie

    English-Slovak dictionary > snack

  • 16 spin

    [spin] 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) (o)točiť (sa)
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) priasť
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) otáčanie, rotácia
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) jazda
    - spin-drier
    - spin out
    * * *
    • vírenie
    • vírit sa
    • vrtenie
    • vyrazit
    • vývrtka (let.)
    • vystreknút
    • vyhodit
    • vytvorit
    • vyletiet
    • vytrysknút
    • žíhat
    • zvláknovat
    • splietat
    • skrucovat
    • snovat
    • spriadat
    • spravit vlákna
    • súkat
    • upriast
    • tocenie
    • tocit (sa)
    • tocit sa
    • priast
    • príst
    • frcat
    • falš (šport.)
    • dopriadat
    • hasit
    • hrat
    • púštat platnu
    • robit piruety
    • rútit sa
    • roztocit
    • padat
    • krútit
    • krúžit
    • lovit ryby
    • krútenie
    • motat sa
    • odvinút
    • odhodit

    English-Slovak dictionary > spin

  • 17 stampede

    [stæm'pi:d] 1. noun
    (a sudden wild rush of wild animals etc: a stampede of buffaloes; The school bell rang for lunch and there was a stampede for the door.) útek splašeného stáda; zhon
    2. verb
    (to (cause to) rush in a stampede: The noise stampeded the elephants / made the elephants stampede.) splašiť (sa)
    * * *
    • vlna
    • útek
    • vohnat
    • vyvolat paniku
    • vyplašit
    • slávnost
    • splašit stádo
    • štvat sa
    • splašenie sa
    • splašit sa
    • festival
    • hnat sa
    • horúcka
    • dohnat
    • rodeo
    • panický útek
    • panika
    • panicky utekat
    • poštvat

    English-Slovak dictionary > stampede

  • 18 suggest

    [sə'‹est, ]( American also[) səɡ-]
    1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) navrhnúť
    2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) naznačiť; napadnúť
    * * *
    • vsugerovat
    • upozornit
    • pripomenút
    • pripomínat
    • doporucit
    • dat podnet
    • dat návrh
    • ponúkat
    • podnietit
    • povzbudit
    • poukazovat na
    • navrhnút
    • navrhovat
    • naznacovat
    • naznacit

    English-Slovak dictionary > suggest

  • 19 treat

    [tri:t] 1. verb
    1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) zaobchádzať; považovať
    2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) liečiť
    3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) spracovať, upraviť
    4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) pozvať; kúpiť
    5) (to write or speak about; to discuss.) hovoriť o; písať o
    2. noun
    (something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) príjemné prekvapenie
    * * *
    • uviest do reakcie
    • zachádzat
    • vyjednávat
    • zaobchádzat
    • zaobchodit
    • zreagovat
    • upravovat
    • prediskutovat
    • hostit (niekoho)
    • jednat
    • byt prejednaný
    • radost
    • platit
    • pochútka
    • opracovat (chem.)
    • ošetrovat
    • pohostenie
    • pôsobit
    • pôžitok
    • prebrat
    • považovat
    • potešenie
    • pojednávat
    • kúpit
    • liecit
    • nakladat
    • narábat

    English-Slovak dictionary > treat

  • 20 unable

    (without enough strength, power, skill, opportunity, information etc to be able (to do something): I am unable to get out of bed; I shall be unable to meet you for lunch today.) neschopný, bezmocný, nespôsobilý
    * * *
    • slabý
    • chabý
    • nespôsobilý
    • neschopný

    English-Slovak dictionary > unable

См. также в других словарях:

  • lunch — [ lɶntʃ; lœ̃ʃ ] n. m. • 1867; h. 1817; mot angl. ♦ Repas léger que l on sert devant un buffet, à la place d un déjeuner. Des lunchs ou des lunches. ♢ Réunion au cours de laquelle on sert un lunch. Être invité à un lunch de mariage. ● lunch,… …   Encyclopédie Universelle

  • lunch — [lʌntʆ] noun [countable] 1. a meal eaten in the middle of the day: • facilities for conferences and private business lunches (= when business people go to lunch to discuss things or entertain customers ) • He has working lunches (= when …   Financial and business terms

  • Lunch lady — is an American slang term for a woman who cooks and serves food in a school cafeteria; the equivalent British English term is dinner lady . In Britain, a dinner lady also patrols the school playgrounds during the lunch breaks to maintain order… …   Wikipedia

  • lunch hour — or lunchˈtime noun 1. The time of, or time allotted to, lunch 2. An interval allowed for lunch • • • Main Entry: ↑lunch * * * lunch hour UK US noun [countable] [singular …   Useful english dictionary

  • lunch — (n.) mid day repast, 1786, shortened form of LUNCHEON (Cf. luncheon) (q.v.). The verb meaning to take to lunch (said to be from the noun) also is attested from 1786: PRATTLE. I always to be Еїure, makes a point to keep up the dignity of the… …   Etymology dictionary

  • Lunch — Personnage de fiction apparaissant dans Dragon Ball Nom original ランチ (Ranchi) Naissance …   Wikipédia en Français

  • Lunch Box (film) — Lunch Box Poster for Lunch Box (2004) under its original theatrical release as Mature Woman: Rutting Ball Play Directed by Shinji Imaoka …   Wikipedia

  • Lunch Money (game) — Lunch Money is an elimination style card game designed by C.E. Wiedman and released in 1996 by Atlas Games. In 1997, Lunch Money jointly won the Origins Award for Best Card Game of 1996 in a three way tie with Legend of the Five Rings: Battle of… …   Wikipedia

  • lunch break — UK US noun [countable] [singular lunch break plural lunch breaks] the period of time during which you stop work to have lunch and relax Thesaurus: time off from workhyponym * * * …   Useful english dictionary

  • lunch — ► NOUN ▪ a meal eaten in the middle of the day. ► VERB ▪ eat lunch. ● out to lunch Cf. ↑out to lunch ● there s no such thing as a free lunch Cf. ↑there s no such thing as a free lunch …   English terms dictionary

  • lunch|eon — «LUHN chuhn», noun, verb. –n. 1. = lunch. (Cf. ↑lunch) 2. a formal lunch: »a luncheon of the ladies auxiliary at the church. 3. Scottish. a thick piece or lump of food: »Little Benjie…was cramming a huge luncheon of pie crust into his mouth… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»