-
21 класть
vb. anbringe, lægge, lægge, putte, sætte* * *vt ipfкладу1 pfположить lægge, anbringe; komme i, putte iкласть кого-н. в больницу indlægge ngn på et hospitalкласть голову ell жизнь что-н. sætte sit liv ind for ngt\кластьконец чему-н. gøre en ende på ngt, sætte en stopper for ngtкласть начало чему-н. gøre begyndelsen til ngtкласть основание lægge grunden, grundlæggeкласть платок в карман komme ell. putte lommetørklædet i lommen\кластьяйца lægge æg2pfсложить opmure, bygge. -
22 на
præp. for, i, i, med, på, til, til, ved* * *Ipræpm akk1 от retningen: (hen, ind, ned, om, op, over, ud) på; til; mod; iвыйти на улицу gå udenfor; gå ud på gadenлечь на диван lægge sig (hen, ned etc.) på sofaenуехать на Урал tage til Ural, tage op i Ural2 om for; per; til; ell. udelades ved overs.на следующий день den følgende dag, næste dagна утро om morgenen, næste morgenположение на сегодняшний день situationen ell. status per dags dato3 ved sammenligning, mål med; ell. udelades (hyppigst) ved overs.возрасти на 40°7C - oe stige med 40°7C4 om formålet til; for; på; ell. udelades ved overs.испытать на прочность afprøve for holdbarhed, styrketesteна всякий случай for alle eventualiteters ell. tilfældes skyld, for en sikkerheds skyldна его счастье til alt held for ham, til hans (store) heldпригласить на обед byde på middag, invitere til middag5 om kvantiteten for6 vetf regning, deling i; med7 om måden på; til; udelades ved overs.верить кому-н. на слово tro ngn på ordetвзять что-н. на память tage ngt til mindeдействовать кому-н. на нервы gå ngn på nerverneна голодный желудок på fastende hjerte, på en tom maveопереться на что-н. støtte sig til ngtхромать на одну ногу - halte på det ene ben.IIpræpm præp1 om stedet: (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) på; i; ved; tilдол* на улице Герцена et hus i Herzengadeна 25-ом километре 25 km. ude (ad...-vejen), ved 25 km-stenenна 70-оы минуте матча i kampens 70. minutна (этих) днях 1) en af dagene, 2) fornylig3 om måden i; forна всём скаку i fuld galop, for fuldt drøn4 om transportmidlet medехать на поезде rejse med tog, tage toget5 om tilvirkningen i; med; ell. udelades ved overs.жарить на масле stege i olie ell. smørразвести на воде opløse, opslemme, udrøre i vand6 om musikinstrumentet på7 visse udtryk påдыра на дыре hul på hul.IIIнате her! værsgo! der kan man bare se! tak skal du have!на тебе! værsgo!IV partf eksкакой ни на есть en hvilken som helst. -
23 holde
jeg kan holde mig! fam ich kann mich beherrschen!;holde en avis eine Zeitung beziehen;holde måde Maß halten;holde (sin) mund den Mund halten;holde sengen das Bett hüten;holde stik Stich halten;holde én stramt jemanden kurzhalten;holde trit Schritt halten;kan du holde varmen? ist es dir warm genug?;holde vejret den Atem anhalten;holde øje med én auf jemanden ein Auge haben;holde borte fernhalten;holde fast festhalten;han må holde for er muss herhalten;holde én for nar jemanden zum Narren halten;holde sig fra ngt. etwas meiden;holde frem Kind abhalten;holde igen på én jemanden zurückhalten;holde inde med ngt. mit etwas innehalten;holde sig inde im Zimmer bleiben, das Zimmer hüten;jeg holder med hende fig ich bin auf ihrer Seite;holde én med selskab jemandem Gesellschaft leisten;holde nede unterdrücken;holde op aufhören;holde oppe aufrechterhalten;holde modet oppe den Mut nicht sinken lassen;holde på ngt. etwas halten, etwas festhalten; fig an etwas festhalten, auf etwas bestehen; auf etwas wetten ( oder setzen);holde sammen zusammenhalten;det kan jeg ikke holde til das halte ich nicht aus, das schaffe ich nicht;holde tilbage zurückhalten;holde ud aushalten, ertragen; durchhalten;holde ude fra hinanden auseinanderhalten -
24 høre
jeg har hørt hende synge ich habe sie singen hören ( oder gehört);hør, hvad var det? horch, was war das?;hør nu her! hör mal (zu)!;hør!, (det er) hørt! Zuruf: sehr richtig!;jeg har aldrig hørt mage! so was habe ich ja noch nie gehört!; unerhört;den, der ikke vil høre, må føle wer nicht hören will, muss fühlen;det lader sig høre das lässt sich hören;som det sig hør og bør wie es sich gehört;høre ad, høre sig for sich erkundigen, nachfragen;høre efter hinhören, zuhören;jeg måtte høre for det es wurde mir vorgeworfen;(ikke) lade høre fra sig (nichts) von sich hören lassen;høre hen, høre hjemme hingehören;høre ind under, høre med til (mit) dazugehören;høre op aufhören;høre sammen zusammengehören;høre til ngt. zu etwas gehören;der hører mod til dazu gehört Mut;det hører fortiden til das gehört der Vergangenheit an;det hører sig til es gehört sich -
25 обратиться
vr pf ipfобращаться1 к + datvende sig imod ell. til ngn, ngt2 1) в + akkhenvende sig et stedобратиться в министерство henvende sig i ministeriet 2) к + dat henvende sig til ngn3 в + akkforvandle sig til ngt4 в + akkomvende sig, konvertere til ngt. -
26 подвести
vt pf ipfподводить1 к + datfølge, føre, lede frem, hen til ngtподвести часы, стрелки stille uret (så det passer)подвести электропроводку føre et kabel frem, lægge elektricitet ind2 под + akklægge, føre (ind, ned) under ngt3 под + akkanse, regne for ngt; henregne til ngt4 f eksподвести баланс afstemme, opstille en balanceподвести итоги gøre op, opsummere, tælle sammen5 f eksподвести когд-н. под неприятность skaffe ngn ubehageligheder på halsen6 snyde, sælge, skuffe7 trække op; male. -
27 пройти
vb. tilbagelægge* * *vt, vipf1ipfпроходить/жд1 gå; passereпройти вперёд gå, rykke fremad ( f eks i bussen)\пройтимимо чего-н. gå, komme, passere forbi ngtперед глазами прошли события вчерашнего дня gårsdagens begivenheder passerede revy for mine øjne\пройтипо коридору gå (hen)ad, gå, komme, passere igennem korridoren; no лицу прошла гримаса боли sv.t. ansigtet fortrak sig et øjeblik i smerte2 gå, tilbagelægge; køre; klare3 gå, køre forbi ngt; gå, køre for langt\пройтимолчанием forbigå i tavshed4 gå (igennem), løbe, ligge (om vej, gasledning o.l.)5 f eks6 forløbe, (hen)gå, gå til endeпрошло лето sommeren er omme ell. ovre7 gå over, holde op8 forløbe, gå, spænde af\пройтис успехом blive en succesэто не пройдёт! den går ikke! это не пройдёт тебе даром! det skal du ikke slippe godt fra! 9 gå igennemпройти в жизнь blive ført ud i livet, blive til ngtвода прошла в трюм vandet er trængt ind ell. ned i lasten10 в + akkkomme, slippe ind ved ngt; blive ngtкандидат прошёл kandidaten blev valgt, slap igennem; gennemgå (et stof); 12 gennemgå, udståпройти военную службу aftjene sin værnepligt. -
28 уступить
vt pf ipfуступать1 i-dat afstå, overlade ngt til ngn; vige for ngnуступить дорогу кому-н. gå af vejen, give plads for ngn2 + dat+ e + +præp bøje sig for, give efter for ngn, give indrømmelser til ngn;se sig besejret af ngn i ngt3 + dat+ e + +præp stå tilbage for ngn i henseende til ngt4 + datafhænde til ngn5 slå af (på pris) -
29 выйти
vb. udmelde* * *vcиз + genpf1ipfвыходить1 gå, komme (gående)выйти в море gå, stikke, stå til havs ell. søsвыйти из себя blive ude af sig selv, miste besindelsen2 udkomme; blive sendt på markedet3 være udgået; være udløbet4 + akkgifte sig, blive gift med ngn (om kvinde)5 blive, komme af ngtиз него вышел хороший писатель der er kommet ell. blevet en god forfatter af ham6 komme, stamme fra ngt7 forskanv f eks выходит, я прав jeg har altså ell. med andre ord retдело не вышло det blev ikke til ngt; det kom der ikke ngt f; den gik ikke. -
30 относиться
vb. forholde sig, gælde, referere, tilhøre, vedkomme* * *vr ipf1 se отнестись2 ipf.t.к + dat angå, vedrøre ngt, henhøre til, under ngt, referere sig til ngt, være relevant for ngt, have forbindelse med ngt. -
31 возвести
vt pf ipfвозводить1 в + akk, к + dat opløfte til ngt2 opføre3 в + akkophøje til ngtк + datføre, lede tilbage til ngt. -
32 готовый
adj. beredt, færdig, fiks, forberedt, klar, parat, villig* * *adj1 к + dat, +infrede, parat, klar, færdig, villig til ngt;2 на + akk, +infparat, rede til ngt, med på ngt3 færdig\готовыйoe платье konfektion(støj). -
33 обратить
vt pf ipfобращать1 retteобратить внимание на что-н. rette opmærksomheden mod ngtобратить оружие против когд-н. rette skytset imod ngn2 lede, retlede, vejlede; omvendeобратить в бегство drive, slå på flugt3 в + akkforvandle til ngt4 в, на + akkkonvertere til ngt. -
34 причислить
vtк + datpf ipfпричислять1 indregne i, lægge til ngt2 indrullere i, knytte til ngt3 henregne, henføre til ngt. -
35 обращаться
vbipfобрати́ться1) к + dat vende sig imod eller til ngn, ngt;2) в + akk henvende sig et sted3) в + akk forvandle sig til ngt;4) в + akk omvende sig, konvertere til ngtобращ{}а{}ться с запро́сом — sende en forespørgsel
обращ{}а{}ться с про́сьбой — henvende sig, bede om
-
36 kende
kende3 ['kɛnə] <-te> kennen; wissen; erkennen;lære at kende kennenlernen;kende én af navn jemanden dem Namen nach kennen;kende til ngt. von etwas wissen;det kender jeg ikke ngt. til! (davon habe ich) keine Ahnung!;kendt bekannt; namhaft; vertraut;han er kendt her a er weiß hier Bescheid;han har kendt bedre dage er hat bessere Tage gesehen -
37 вменить
vi+ dat + e + akkpf ipfвменять1вменить кому-н. в вину что-н. lægge ngn ngt til last, anklage ngn for ngt2 вменить кому-н. в обязанность что-н. forpligte ngn til ngt, pålægge ngn ngt -
38 уложить
vt pf ipfукладывать1 læggeуложить в гроб lægge i graven; уложитьв кровать lægge i seng; уложитьспать lægge i seng, putte2 lægge i seng, putte3 в + akkanbringe, få plads til ngt, klemme ngt ind i ngt4 pakke, pakke ned; уложитьвещи в чемодан pakke (sin) kuffert5 + instrbelægge med ngt6 lægge (til rette); уложитьволосы sætte håret; уложитьдрова в поленницу lægge brænde i stabel; уложитьрельсы lægge skinner7 pf.t.nedlægge, plaffe ned, dræbe. -
39 хвататься
vr+ akkipf pfсхватиться1 pfogså хватиться gribe, tage fat i ell. ved ngt; gribe til; tage sig til ngt2 tage fat på ell. i ngt; gå igang med, kaste sig over ngtне знаешь, что - man ved ikke hvor man skal begynde og hvor man skal ende. -
40 blive
blive stående stehen bleiben;det bliver regn es gibt Regen, wir bekommen Regen;hvor bliver han af? wo bleibt er (denn)?;hvad skal der blive af ham? was soll aus ihm werden?;hvor meget bliver det? wie viel macht das?;blive af med ngt. etwas loswerden;det bliver der ikke ngt. af daraus wird nichts;blive oppe aufbleiben;blive til entstehen;bliver det snart til ngt.? wird's bald?;blive tilbage zurückbleiben; übrig bleiben;blive ude af sig selv außer sich (A) geraten;blive ved fortfahren;blive ved sit bei seiner Meinung bleiben;blivende bleibend
См. также в других словарях:
tiltrænge — til|træn|ge vb., r, tiltrængte, tiltrængt; en tiltrængt ferie; hårdt tiltrængt … Dansk ordbog
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Papyrus — Papyrus, papyrusplanten, Cyperus Papyrus, fandt i oldtiden mangfoldig anvendelse i Ægypten og var en af landets vigtigste frembringelser. Marven tjente til føde, såvel kogt som rå. Toppen med blomsterdusken sattes ofte i de buketter eller kranse … Danske encyklopædi
Mexicansk-amerikanske krig — Den mexicansk amerikanske krig var en krig der blev udkæmpet af USA og Mexico mellem 1846 og 1848. I USA kendes den også som den Mexicanske krig; i Mexico kendes den også som den nordamerikanske invasion af Mexico og USA s krig mod Mexico. Krigen … Danske encyklopædi
Ødipuskompleks — 1. Udtrykket stammer fra den græske sagnkonge Ødipus, der blev gift med sin mor. 2. Bruges i psykoanalysen som en betegnelse for ubevidst, seksuelt betonet kærlighed til moderen og had til faren, opstået i en meget tidlig barndom og som regel… … Danske encyklopædi
Ehre — 1. Allweg die Ehren unsere Sitten verkehren. – Eiselein, 134. Engl.: Honours change manners. (Bohn II.) Frz.: Honneurs changent moeurs. (Eiselein, 134.) Lat.: Honores mutant mores: Hurres murres. (Eiselein, 134.) 2. An Ehren ab, an Schanden auf,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Blå mandag — var oprindelig sidste mandag før fasten; navnet forklares af, at alteret da var klædt med blåt (violet) alterklæde. Den brugtes gerne til at fortsætte søndagens skæg og ballade, og derfra gik det at holde blå mandag over til at betegne enhver… … Danske encyklopædi
Prædikatsled — Omsagnsled (2 faste og et frit). Syn. prædikativ, prædikat. 1. Subjektsprædikat. Omsagnsled til grundled. Fortæller noget om sub jektet og kongruerer med dette. Se Copula verber. Analyse: hvem/hvad + være/blive/hedde + subjekt? 2. Objektsprædikat … Danske encyklopædi
Søpindsvin — Søpindsvinet er et rigtigt flot dyr. Strong ylocentrotus er et spiseligt søpindsvin. Det er 8 cm i diameter. Det hører ligesom de to følgende til de regulære søpindsvin, der er regelsmæssigt radiært opbygget. Ret almindeligt i danske farvande,… … Danske encyklopædi
Zink — (italiensk Cornetto, fransk Cornet a Bouquin, latin lituus), et forældet blæseinstrument, der i 16. 17. århundrede indtog den melodiførende stemme i instrumentalmusikken og, efter på dette område at være fortrængt af violinen, holdt sig i brug… … Danske encyklopædi
Liste de sigles de trois lettres — Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres Sigles de cinq lettres Sigles de six lettres Sigles de sept lettres Sigles de huit lettres Cette page liste des sigles de trois lettres. Vous pouvez … Wikipédia en Français