Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

(them+etc)

  • 1 them

    [ðəm, ðem]
    1) (people, animals, things etc already spoken about, being pointed out etc: Let's invite them to dinner; What will you do with them?) juos, jas
    2) (used instead of him, him or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: If anyone touches that, I'll hit them.) jam, jai, jiems, já, jà, juos

    English-Lithuanian dictionary > them

  • 2 strike fear/terror etc into

    (to fill (a person) with fear etc: The sound struck terror into them.) sukelti baimæ, ábauginti

    English-Lithuanian dictionary > strike fear/terror etc into

  • 3 diplomacy

    [di'plouməsi]
    1) (the business of making agreements, treaties etc between countries; the business of looking after the affairs of one's country etc in a foreign country.) diplomatija
    2) (skill and tact in dealing with people, persuading them etc: Use a little diplomacy and she'll soon agree to help.) diplomatija
    - diplomatic
    - diplomatically

    English-Lithuanian dictionary > diplomacy

  • 4 dentist

    ['dentist]
    (a person who cares for diseases etc of the teeth, by filling or removing them etc: Our dentist is very careful; I hate going to the dentist.) dantistas

    English-Lithuanian dictionary > dentist

  • 5 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modelis, maketas
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modelis
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) rūbų demonstruotojas, manekenas
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modelis, pozuotojas
    5) (something that can be used to copy from.) šablonas
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) pavyzdys; pavyzdingas
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) demonstruoti (rūbus)
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) dirbti modeliu, pozuoti
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) modeliuoti, lipdyti
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) formuoti, kurti (ką) pagal pavyzdį

    English-Lithuanian dictionary > model

  • 6 trick

    [trik] 1. noun
    1) (something which is done, said etc in order to cheat or deceive someone, and sometimes to frighten them or make them appear stupid: The message was just a trick to get her to leave the room.) gudrybė
    2) (a clever or skilful action (to amuse etc): The magician performed some clever tricks.) pokštas, triukas
    2. adjective
    (intended to deceive or give a certain illusion: trick photography.) apgaulingas
    - trickster
    - tricky
    - trickily
    - trickiness
    - trick question
    - do the trick
    - play a trick / tricks on
    - a trick of the trade
    - trick or treat!

    English-Lithuanian dictionary > trick

  • 7 yoke

    [jəuk] 1. noun
    1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) jungas
    2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) naščiai
    3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) jungas
    4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) perpetė
    2. verb
    (to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) pakinkyti

    English-Lithuanian dictionary > yoke

  • 8 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virš
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) per, ant, virš, kitoje (ko) pusėje
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) ant
    4) (across: You find people like him all over the world.) po
    5) (about: a quarrel over money.) dėl
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) per
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) per
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) per
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) viršum
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) per(si)-
    3) (across: He went over and spoke to them.) pri-
    4) (downwards: He fell over.) žemyn, par-, nu-
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) virš, daugiau, su viršum
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) dar, be to
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) dar kartą, iš naujo, rūpestingai
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) baigtas, pasibaigęs
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.) virš
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Lithuanian dictionary > over

  • 9 rinse

    [rins] 1. verb
    1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) (iš)skalauti
    2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) praskalauti
    2. noun
    1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) skalavimas
    2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) plaukų dažai

    English-Lithuanian dictionary > rinse

  • 10 shoot

    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) šaudyti, nušauti
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) (su)šaudyti
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) mesti, sviesti
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) išlėkti, nudiegti, sviesti
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) filmuoti
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) mušti į vartus, taikyti įmušti (įvartį)
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) šaudyti
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) atžala, daigas
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Lithuanian dictionary > shoot

  • 11 chase

    [ eis] 1. verb
    1) (to run after; to pursue: He chased after them but did not catch them; We chased them by car.) vytis, persekioti
    2) ((with away, off etc) to cause to run away: I often have to chase the boys away from my fruit trees.) vyti (šalin)
    2. noun
    1) (an act of chasing: We caught him after a 120 kph chase.) vijimasis, persekiojimas
    2) (hunting (of animals): the pleasures of the chase.) medžioklė

    English-Lithuanian dictionary > chase

  • 12 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kas
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) kuris
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) kuris, -i
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) kad ir kas
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kas gi
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) kuris
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) kurį

    English-Lithuanian dictionary > who

  • 13 alternate

    1. ['o:ltəneit] verb
    (to use, do etc by turns, repeatedly, one after the other: John alternates between teaching and studying; He tried to alternate red and yellow tulips along the path as he planted them.) kaitalioti(s)
    2. [o:l'tə:nət] adjective
    1) (coming, happening etc in turns, one after the other: The water came in alternate bursts of hot and cold.) besikaitaliojantis
    2) (every second (day, week etc): My friend and I take the children to school on alternate days.) kas antras
    - alternation

    English-Lithuanian dictionary > alternate

  • 14 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita
    2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Lithuanian dictionary > change

  • 15 other

    1.
    1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) kitas
    2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) kitas
    3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) kažkuris
    2. conjunction
    (or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) kitaip
    - other than
    - somehow or other
    - someone/something or other
    - somewhere or other

    English-Lithuanian dictionary > other

  • 16 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) dešinys
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) teisingas, tinkamas
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) geras,teisus
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) tinkamas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) teisė
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) teisingumas, teisumas
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) dešinė
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dešinieji
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) kaip tik, tiksliai
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tuoj pat, nedelsiant
    3) (close: He was standing right beside me.) visiškai
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) tiesiai, kiaurai
    5) (to the right: Turn right.) į dešinę
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) teisingai, gerai
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) ištiesinti, išlyginti
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) atitaisyti
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') gerai, taip, klausau
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) dešinysis
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Lithuanian dictionary > right

  • 17 staple

    ['steipl] I noun
    1) (a chief product of trade or industry.) pagrindinė prekė/gaminys
    2) (a chief or main item (of diet etc).) pagrindinis produktas
    II 1. noun
    1) (a U-shaped type of nail.) kablys, sankaba, kabė
    2) (a U-shaped piece of wire that is driven through sheets of paper etc to fasten them together.) sąvara
    2. verb
    (to fasten or attach (paper etc) with staples.) susegti

    English-Lithuanian dictionary > staple

  • 18 stuff

    I noun
    1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) medžiaga, masė
    2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) šlamštas
    3) (an old word for cloth.) medžiaga
    - that's the stuff! II verb
    1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) prigrūsti, prikimšti
    2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) prikimšti, įdaryti
    3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) iškimšti, padaryti iškamšą
    - stuff up

    English-Lithuanian dictionary > stuff

  • 19 themselves

    1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) save
    2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) patys
    3) (without help etc: They decided to do it themselves.) patys

    English-Lithuanian dictionary > themselves

  • 20 voluntary

    ['voləntəri, ]( American[) volən'teri]
    1) (done, given etc by choice, not by accident or because of being forced (often without pay): Their action was completely voluntary - nobody asked them to do that.) savanoriškas
    2) (run, financed etc by such actions, contributions etc: He does a lot of work for a voluntary organization.) savanoriškasis

    English-Lithuanian dictionary > voluntary

См. также в других словарях:

  • them — Speed Speed, v. t. 1. To cause to be successful, or to prosper; hence, to aid; to favor. Fortune speed us! Shak. [1913 Webster] With rising gales that speed their happy flight. Dryden. [1913 Webster] 2. To cause to make haste; to dispatch with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • them — 1. see they. 2. Use of them as a demonstrative pronoun and adjective is non standard or dialectal in current English: • Them s my sentiments E. M. Forster, 1924 • I didn t know much about planes in them days P. McCabe, 1992. they, them, their… …   Modern English usage

  • Them — ([th][e^]m), pron. [AS. [eth][=ae]m, dat. pl. of the article, but influenced by the Scand. use of the corresponding form [thorn]eim as a personal pronoun. See {They}.] The objective case of they. See {They}. [1913 Webster] Go ye rather to them… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • them, you — them, you, etc) (slang) An interjection expressing disgust, scorn, frustration, etc ● stuff …   Useful english dictionary

  • THEM! (comics) — Superteambox imagesize= caption=Moose Momma, Top Hat and Pinto confront Wonder Woman and Cathy Perkins. team name=THEM! publisher=DC Comics debut= Wonder Woman (Vol. 1) #185, (November 1969) creators=Mike Sekowsky (writer) Dick Giordano (artist)… …   Wikipedia

  • them — 1 strong /Dem/ pronoun 1 the object form of they : Has anyone seen my keys? I can t find them anywhere. | The police were very helpful when I spoke to them. see me 2 used to avoid saying him or her after words like anyone , no one , everyone etc …   Longman dictionary of contemporary English

  • good for them — ˌgood for ˈyou, ˈsb, ˈthem, etc. idiom (especially AustralE good ˈon you, etc.) (informal) used to praise sb for doing sth well • ‘I passed first time.’ ‘Good for you!’ Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • I'll show them — I’ll show you/him/them/etc spoken phrase used for talking about what you intend to do as an angry reaction to what someone has said or done I’ll show them who’s the failure in this family! Thesaurus: expressions showing anger and used in… …   Useful english dictionary

  • fuck them — fuck it/you/them etc/offensive phrase an extremely offensive expression used for showing anger with someone or something Thesaurus: impolite and offensive expressions used when annoyed or angrysynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • Health and Safety at Work etc. Act 1974 — Infobox UK Legislation short title=Health and Safety at Work etc. Act 1974 parliament=Parliament of the United Kingdom long title=An Act to make further provision for securing the health, safety and welfare of persons at work, for protecting… …   Wikipedia

  • Shoot Them Up — Reproduction de Space Invaders, l un des premiers shoot them up, sorti en 1978. Un shoot them up (aussi écrit shoot em up ou contracté shmup, littéralement « descendez les tous »[1]) est un ty …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»