Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(the+profession)

  • 1 the theatre

    1) (the profession of actors: He's in the theatre.) leikhúsið
    2) (drama: His special interest is the theatre.) leiklist

    English-Icelandic dictionary > the theatre

  • 2 the top of the ladder/tree

    (the highest point in one's profession.) á hápunkti ferils

    English-Icelandic dictionary > the top of the ladder/tree

  • 3 profession

    [-ʃən]
    1) (an occupation or job that needs special knowledge, eg medicine, law, teaching, engineering etc.) starfsgrein
    2) (the people who have such an occupation: the legal profession.) (menntuð) starfsstétt
    3) (an open statement or declaration.) yfirlÿsing

    English-Icelandic dictionary > profession

  • 4 ministry

    plural - ministries; noun
    1) (the profession, duties or period of service of a minister of religion: His ministry lasted for fifteen years.) prestsstörf
    2) (a department of government or the building where its employees work: the Transport Ministry.) ráðuneyti

    English-Icelandic dictionary > ministry

  • 5 nursing

    noun (the profession of a nurse who cares for the sick.) hjúkrunarstörf

    English-Icelandic dictionary > nursing

  • 6 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) hjá, við hliðina á
    2) (past: going by the house.) fram hjá
    3) (through; along; across: We came by the main road.) um, eftir
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af e-u/e-m
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) með
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) af, með
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) ekki seinna en
    8) (during the time of.) á meðan
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) um, en
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) sinnum
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) eftir, í... -tali
    12) (in respect of: a teacher by profession.)
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) hjá
    2) (past: A dog ran by.) hjá
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til hliðar
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) fara framhjá
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Icelandic dictionary > by

  • 7 cream

    [kri:m] 1. noun
    1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) rjómi
    2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) ís; krem
    3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) úrvalið, besti hlutinn
    4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) kremlitaður, rjómagulur
    2. verb
    1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) þeyta saman
    2) (to take the cream off: She creamed the milk.) fleyta rjóma ofan af
    3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) velja úr
    - creaminess
    - cream of tartar

    English-Icelandic dictionary > cream

  • 8 climb

    1. verb
    1) ((of a person etc) to go up or towards the top of (a mountain, wall, ladder etc): He climbed to the top of the hill; He climbed up the ladder; The child climbed the tree.) klifra
    2) (to rise or ascend.) rísa, hækka
    2. noun
    1) (an act of going up: a rapid climb to the top of his profession.) klif; ris
    2) (a route or place to be climbed: The guide showed us the best climb.) klifleið

    English-Icelandic dictionary > climb

  • 9 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) hár
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) hár
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) hár, mikill, töluverður
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) há-, hæsti-, aðal-
    5) (noble; good: high ideals.) háleitur
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) sterkur, mikill
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) hár, bjartur
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) hár, bjartur
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) sem farið er að slá í
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) háspil
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) hátt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) beina athygli að
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.)
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Icelandic dictionary > high

  • 10 qualify

    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) gera hæfan, veita réttindi
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) uppfylla kröfur
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) komast áfram í keppni
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) breyta eða afmarka merkingu
    - qualified
    - qualifying

    English-Icelandic dictionary > qualify

  • 11 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) lest
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) slóði
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) atburðarás
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) -lest
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) æfa, þjálfa
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) miða, beina
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) láta plöntu vaxa á sérstakan hátt
    - trainee
    - trainer
    - training

    English-Icelandic dictionary > train

  • 12 legal

    ['li:ɡəl]
    1) (lawful; allowed by the law: Is it legal to bring gold watches into the country?; a legal contract.) löglegur
    2) (concerned with or used in the law: the legal profession.) laga-, lögfræði-
    - legality
    - legalize
    - legalise

    English-Icelandic dictionary > legal

  • 13 unprofessional

    1) ((of a person's conduct) not according to the (usually moral) standards required in his profession: The doctor was dismissed from his post for unprofessional conduct.) ófagmannlegur
    2) ((of a piece of work etc) not done with the skill of a trained person: This repair looks a bit unprofessional.) viðvaningslegur

    English-Icelandic dictionary > unprofessional

  • 14 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) orð
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) orðaforði
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) orðasafn/-listi/-skÿringar

    English-Icelandic dictionary > vocabulary

  • 15 practise

    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) æfa (sig)
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) sÿna í verki, ástunda
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) stunda

    English-Icelandic dictionary > practise

  • 16 tuner

    1) ((also piano-tuner) a person whose profession is tuning pianos.) hljóðfærastillari
    2) (the dial on a radio etc used to tune in to the different stations.) stillitakki
    3) (a radio which is part of a stereo system.) magnaralaust útvarpsviðtæki í hljómflutningssamstæðu

    English-Icelandic dictionary > tuner

  • 17 buzzword

    (a word or phrase that is frequently used because of its importance or popularity especially among a certain age-group or profession: `Recycling' is the new buzzword.)

    English-Icelandic dictionary > buzzword

  • 18 convention

    [kən'venʃən]
    1) (a way of behaving that has become usual; (an) established custom: Shaking hands when meeting people is a normal convention in many countries; He does not care about convention.) siðvenja; viðtekin regla
    2) (in the United States a meeting of delegates from a political party for nominating a presidential candidate.) ráðstefna
    3) (an assembly of people of a particular profession etc.) ráðstefna
    - conventionality

    English-Icelandic dictionary > convention

  • 19 engineering

    noun (the art or profession of an engineer: He is studying engineering at university.) verkfræði

    English-Icelandic dictionary > engineering

  • 20 vocation

    [və'keiʃən, ]( American[) vou-]
    1) (a feeling of having been called (by God), or born etc, to do a particular type of work: He had a sense of vocation about his work as a doctor.) köllun
    2) (the work done, profession entered etc (as a result of such a feeling): Nursing is her vocation; Many people regard teaching as a vocation.) köllun; starfsgrein, fag

    English-Icelandic dictionary > vocation

См. также в других словарях:

  • (the) profession —    prostitution by females    Prostitutes jargon:     ... containing some bitter denunciations by an old member of the profession. (Londres, 1928, in translation)    See also oldest profession, professional (WOMAN), and pro …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • The Profession of Arms — Infobox Film name = The Profession of Arms (Il mestiere delle armi) director = Ermanno Olmi writer = Ermanno Olmi starring = Christo Jivkov Desislava Tenekedjieva Sandra Ceccarelli Sasa Vulicevic Sergio Grammatico Dimitar Ratchkov Aldo Toscano… …   Wikipedia

  • IEEE-USA Award for Distinguished Contributions Furthering Public Understanding of the Profession — The IEEE USA created this award to recognize outstanding journalistic or other efforts that lead to a better public understanding of the contributions of engineering professionals to the enhancement and expansion of the social, economic, and… …   Wikipedia

  • exclude from the profession of law — index disbar Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • suspend from the profession of law — index disbar Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • women in the profession —    The modern era was one of great change for women working in the theatrical profession. From the 18th century beginnings of American theatre, women had been present as actresses, and sometimes as managers, but other opportunities seemed closed …   The Historical Dictionary of the American Theater

  • Profession — The term profession is applied to those persons who have specialized and technical skill or knowledge which they apply, for a fee, to certain tasks that ordinary and unqualified people cannot ordinarily undertake. The term derives from the Latin …   Wikipedia

  • profession — pro‧fes‧sion [prəˈfeʆn] noun [countable] JOBS 1. a job that needs advanced education and special training: • realtors, a profession with an established record of service to the public • People assume that money management is a well paid… …   Financial and business terms

  • The Church —     The Church     † Catholic Encyclopedia ► The Church     The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… …   Catholic encyclopedia

  • The Irish (in Countries Other Than Ireland) —     The Irish (in countries other than Ireland)     † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland)     I. IN THE UNITED STATES     Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are …   Catholic encyclopedia

  • Profession — Pro*fes sion, n. [F., fr. L. professio. See {Profess}, v.] 1. The act of professing or claiming; open declaration; public avowal or acknowledgment; as, professions of friendship; a profession of faith. [1913 Webster] A solemn vow, promise, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»