Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

(the+french)

  • 1 the French

    franči

    English-Latvian dictionary > the French

  • 2 French beans

    (the long green edible pods of a type of bean.) kāršu pupas

    English-Latvian dictionary > French beans

  • 3 have an/the advantage (over)

    (to be in a better or more advantageous position (than): As she already knew French, she had an advantage over the rest of the class.) būt priekšrocībām

    English-Latvian dictionary > have an/the advantage (over)

  • 4 have an/the advantage (over)

    (to be in a better or more advantageous position (than): As she already knew French, she had an advantage over the rest of the class.) būt priekšrocībām

    English-Latvian dictionary > have an/the advantage (over)

  • 5 lesson

    ['lesn]
    1) (something which is learned or taught: The lesson which we learned from the experience was never to trust anyone.) mācība
    2) (a period of teaching: during the French lesson.) (mācību) stunda; nodarbība
    3) (a part of the Bible read in church: He was asked to read the lesson on Sunday morning.) lasījums
    * * *
    nodarbība, stunda; uzdevums; mācība; morāle, pamācība

    English-Latvian dictionary > lesson

  • 6 flag

    I [flæɡ] noun
    (a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) karogs
    - flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb
    (to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) pagurt
    * * *
    skalbe, īriss; akmens plāksne; karogs; karodziņš; akmens plāksnēm izlikta ietve; flagmaņkuģis; aste; korektūras izlaiduma zīme; slaloma vārti; izlikt ar akmens plāksnēm; izkārt karogus, izrotāt ar karogiem; signalizēt ar karodziņiem; nospraust ar karodziņiem; nokārties, noliekties; apsīkt, atslābt

    English-Latvian dictionary > flag

  • 7 masculine

    ['mæskjulin]
    1) (of the male sex: masculine qualities.) vīrieša-; vīrišķīgs
    2) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc: Is the French word for `door' masculine or feminine?) vīriešu (dzimte)
    * * *
    vīriešu dzimte; vīriešu dzimtes vārds; vīrieša, vīriešu; vīriešu dzimtes; vīrišķīgs; vīrišķīga

    English-Latvian dictionary > masculine

  • 8 vineyard

    ['vin-]
    noun (an area which is planted with grape vines: We spent the summer touring the French vineyards.) vīna dārzs; vīnogu audzētava
    * * *
    vīna dārzs, vīnogu audzētava

    English-Latvian dictionary > vineyard

  • 9 adopt

    [ə'dopt]
    1) (to take (a child of other parents) as one's own: Since they had no children of their own they decided to adopt a little girl.) adoptēt
    2) (to take (something) as one's own: After going to France he adopted the French way of life.) pieņemt; pārņemt
    - adoptive
    * * *
    adoptēt; pieņemt; apgūt, pārņemt

    English-Latvian dictionary > adopt

  • 10 premier

    ['premiə, ]( American[) 'pri:-] 1. adjective
    (first or leading: Italy's premier industrialist.) galvenais; vadošais
    2. noun
    (a prime minister: the French premier.) premjers
    * * *
    premjerministrs; vadošais, pirmais, galvenais

    English-Latvian dictionary > premier

  • 11 in vogue

    (fashionable: The French style of dress is in vogue just now.) modē; moderns

    English-Latvian dictionary > in vogue

  • 12 class

    1. plural - classes; noun
    1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) grupa; kategorija
    2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) šķira
    3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) izcilība
    4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) klase
    5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) (mācību) stunda; nodarbība
    6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.) lekciju/nodarbību cikls
    2. verb
    (to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) klasificēt; ierindot
    - class-room
    * * *
    šķira; stunda; šķira, kategorija, grupa; klase; izcilība; izlaidums; iesaukums; ierindot, klasificēt

    English-Latvian dictionary > class

  • 13 study

    1. verb
    1) (to give time and attention to gaining knowledge of a subject: What subject is he studying?; He is studying French; He is studying for a degree in mathematics; She's studying to be a teacher.) studēt; mācīties
    2) (to look at or examine carefully: He studied the railway timetable; Give yourself time to study the problem in detail.) []studēt; []pētīt
    2. noun
    1) (the act of devoting time and attention to gaining knowledge: He spends all his evenings in study; She has made a study of the habits of bees.) studijas; mācības; pētniecība
    2) (a musical or artistic composition: a book of studies for the piano; The picture was entitled `Study in Grey'.) etīde
    3) (a room in a house etc, in which to study, read, write etc: The headmaster wants to speak to the senior pupils in his study.) (darba) kabinets
    * * *
    pētīšana; mācības, studijas; zinātnes nozare; pētījumu objekts; apcerējums, eseja; dziļas pārdomas; darbistaba, kabinets; cenšanās; studija; etīde; iemācīšanās; pētīt; studēt, mācīties; rūpēties

    English-Latvian dictionary > study

  • 14 interpret

    [in'tə:prit]
    1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tulkot (mutvārdiem)
    2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) izskaidrot; iztulkot
    3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) interpretēt
    - interpreter
    * * *
    interpretēt, iztulkot, izskaidrot; atklāt būtību; būt par tulku, tulkot

    English-Latvian dictionary > interpret

  • 15 progress

    1. ['prəuɡres, ]( American[) 'pro-] noun
    1) (movement forward; advance: the progress of civilization.) progress; attīstība
    2) (improvement: The students are making (good) progress.) panākumi; sekmes
    2. [prə'ɡres] verb
    1) (to go forward: We had progressed only a few miles when the car broke down.) virzīties uz priekšu
    2) (to improve: Your French is progressing.) progresēt; gūt panākumus
    3. noun
    (the progressive (tense) (also the continuous tense): The sentence `They were watching TV'. is in the progressive.) ilgstošais laiks
    - progressiveness
    - in progress
    * * *
    virzīties uz priekšu; progresēt, attīstīties; gūt panākumus; progress, attīstība; sekmes, panākumi; norise, gaita

    English-Latvian dictionary > progress

  • 16 horn

    [ho:n]
    1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) rags
    2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) rags; raga-
    3) (something which is made of horn: a shoehorn.) kurpju lāpstiņa
    4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) (gliemeža) ragi; (kukaiņa) taustekļi
    5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) (automašīnas) []taure
    6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) rags; taure
    7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) mežrags
    - - horned
    - horny
    * * *
    rags; ragi, taustekļi; rags, taure; taure; signāltaure; telefons

    English-Latvian dictionary > horn

  • 17 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) likt; ielikt; palaist (kosmosā); pārveidot
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) izteikt
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) izteikt; pateikt
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) []rakstīt
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) (par kuģi) doties
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    sitiens, kas iedzen bumbiņu bedrītē; grūšana; sviešana; iedzīt bumbiņu bedrītē; likt; nolikt; ievietot, ielikt; ietriekt, iecirst, iegrūst, novietot; grūst, mest; parakstīt, pielikt, apgādāt; izvirzīt, izteikt; pierakstīt; rakstīt

    English-Latvian dictionary > put

  • 18 examination

    1) ((a) close inspection: Make a thorough examination of the area where the crime took place; On examination the patient was discovered to have appendicitis.) apskate; pārbaude; izmeklēšana
    2) ((also exam) a test of knowledge or ability: school examinations; She is to take a French/dancing exam; ( also adjective) examination/exam papers; He failed/passed the English exam.) eksāmens; eksāmena-
    3) ((a) formal questioning (eg of a witness).) pratināšana
    * * *
    apskate, pārbaude; pārbaudījums, eksāmens; pratināšana; izmeklēšana

    English-Latvian dictionary > examination

  • 19 au pair

    [,ou 'pə(r)]
    (a young person from abroad employed by a family to look after the children and help with the housework in return for room, meals, pocket money and an opportunity to learn the language: a French au pair; an au pair girl.) bērnaukle-izpalīdze (ārzemniece)
    * * *
    izpalīdze saimniecībā

    English-Latvian dictionary > au pair

  • 20 hopeless

    1) (not likely to be successful: It's hopeless to try to persuade him; a hopeless attempt; The future looks hopeless.) bezcerīgs
    2) ((with at) not good: I'm a hopeless housewife; He's hopeless at French.) bezcerīgs; nekam nederīgs
    3) (unable to be stopped, cured etc: The doctors considered the patient's case hopeless; He's a hopeless liar/idiot.) neārstējams; nedziedināms
    * * *
    bezcerīgs; veltīgs, nederīgs; nedziedināms, neārstējams

    English-Latvian dictionary > hopeless

См. также в других словарях:

  • The Legislative Assembly and the fall of the French monarchy — The French Revolution was a period in the history of France covering the years 1789 to 1799, in which republicans overthrew the Bourbon monarchy and the Roman Catholic Church perforce underwent radical restructuring. This article covers the one… …   Wikipedia

  • The French Connection (hockey) — The French Connection was a line of professional ice hockey forwards who played together for the Buffalo Sabres of the National Hockey League from 1972 until 1979. The line consisted of Hall of Famer Gilbert Perreault at centre and All Stars Rick …   Wikipedia

  • The French Connection (videos) — The French Connection is a prolific producer of gay pornographic videos.Although the company produces several lines of films in different categories, almost all of these feature uncircumcised young men with little body hair. Many are produced and …   Wikipedia

  • The French Connection — or French Connection may refer to any of the following:*French Connection, an infamous 1960s 70s drug trafficking scheme. * The French Connection (book) , a non fiction book about the drug trafficking scheme * The French Connection (film) , a… …   Wikipedia

  • The French (band) — The French are a British rock band, formed by Darren Hayman and John Morrison after the band Hefner declared an indefinite hiatus.cite web |url=http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg sql=11:fvfoxqu0ldhe |title=The French biography… …   Wikipedia

  • The French Studies Bulletin — The French Studies Bulletin: A Quarterly Supplement is published for the Society for French Studies by Oxford University Press.It is the sister publication to the journal French Studies and is designed for shorter articles of up to 1,200 words on …   Wikipedia

  • The French Connection (aerobatics) — The French Connection was a famous husband wife aerobatic pair that performed in countless airshows throughout North America for almost 30 years. The pair consisted of Daniel Héligoin, a former French Air Force fighter pilot and aerobatic… …   Wikipedia

  • The French Way — ( es. Camino Francés) is the most popular of the routes of the Way of St. James, the ancient pilgrimage route to Santiago de Compostela in Spain. It runs from Saint Jean Pied de Port on the French side of the Pyrenees to Roncesvalles on the… …   Wikipedia

  • The French Connection (book) — The French Connection: A True Account of Cops, Narcotics, and International Conspiracy is a non fiction book by Robin Moore first published in 1969 about the notorious French Connection drug trafficking scheme. It is followed by the book The… …   Wikipedia

  • The French as seen by... — The French as seen by... ( Les Français vus par... in French) was the title and subject of a series of five short films by notable directors. It was initiated and sponsored by the newspaper Le Figaro , as part of the 1988 celebration of the tenth …   Wikipedia

  • The French Democracy — is a 13 minute, 9 second 2005 film made using The Movies . It concerns the 2005 civil unrest in France. The film has gained media attention as it is based on reality. It can be downloaded [http://movies.lionhead.com/movie/11520 at The Movies… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»