-
1 мальчик сидел у матери на коленях
General subject: the boy sat in his mother's lap, the boy sat on his mother's lapУниверсальный русско-английский словарь > мальчик сидел у матери на коленях
-
2 колени
1) General subject: lap (the boy sat on his mother's lap - мальчик сидел у матери на коленях), marrowbones (bring somebody down to his marrowbones - поставить кого-либо на колени заставить покориться)2) Jargon: prayer bones, prayerbones, dukes
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский