-
1 by
[baɪ] 1. prep1) (referring to cause, agent) przez +acc2) (referring to method, manner, means)to pay by cheque — płacić (zapłacić perf) czekiem
3) (via, through) przez +acc4) ( close to)5) ( past) obok +gen, koło +gen6) ( not later than) do +genby the time I got here it was too late — zanim tu dotarłem, było już za późno
7) ( amount)by the kilo/metre — na kilogramy/metry
8) ( MATH) przez +accto divide by 3 — dzielić (podzielić perf) przez 3
9) ( measure)10) ( according to) według +gen11)12)by the way — nawiasem mówiąc, à propos
this wasn't my idea by the way — nawiasem mówiąc, to nie był mój pomysł
2. advby the way, did you know Claire was back? — à propos, czy wiesz, że Claire wróciła?
2)by and by — wkrótce, niebawem
3)by and large I would agree with you — ogólnie (rzecz) biorąc, zgodziłbym się z tobą
* * *1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) obok, przy2) (past: going by the house.) obok3) (through; along; across: We came by the main road.) przez4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) przez5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) przy pomocy, przez6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) przez7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do, przed (jakimś momentem)8) (during the time of.) za9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) o10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) na11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) na12) (in respect of: a teacher by profession.) przez, z2. adverb1) (near: They stood by and watched.) blisko2) (past: A dog ran by.) obok, niedaleko3) (aside; away: money put by for an emergency.) na bok•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) objeżdżać- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way -
2 seem
[siːm]viwydawać się (wydać się perf) (być)there seems to be … — zdaje się, że jest …
it seems (that) — wydaje się, że
what seems to be the trouble? — w czym kłopot? ( to child) co się stało?; ( to patient) co Panu/Pani dolega?
* * *[si:m](to have the appearance or give the impression of being or doing: A thin person always seems (to be) taller than he really is; She seems kind; He seemed to hesitate for a minute.) zdawać się, wydawać się- seeming- seemingly
- seemly
См. также в других словарях:
taller — [ tale ] v. intr. <conjug. : 1> • thaller 1467; de talle ♦ Agric. Émettre des tiges secondaires à la base de sa tige. Plus le blé talle, plus il produit. Spécialt Émettre un grand nombre de talles ramifiées qui s étendent sur le sol. ⊗ HOM … Encyclopédie Universelle
taller — sustantivo masculino 1. Lugar donde se realiza un trabajo manual o artesanal o donde se enseñan estas técnicas: un taller de cerámica, un taller de encuadernación. En la Edad Media hubo un importante desarrollo de los talleres artesanales. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Taller — is a village and commune in the Landes département of south western France.ee also*Communes of the Landes department … Wikipedia
táller — (Del al. Taler). m. p. us. tálero … Diccionario de la lengua española
Taller — Para otros usos de este término, véase Taller (Landas). Un pintor en su taller. Taller es propiamente el espacio donde se realiza un trabajo manual o artesano, como el taller de un pintor o un alfarero, un taller de costura o de elaboración de… … Wikipedia Español
Taller — Pour une définition du mot « taller », voir l’article taller du Wiktionnaire. 43° 52′ 25 … Wikipédia en Français
taller — I (Del fr. atelier.) ► sustantivo masculino 1 Local donde se trabaja en una actividad manual ayudándose de herramientas y de maquinaria simple: ■ trabaja en un taller de carpintería. SINÓNIMO estudio obrador 2 Local donde se reparan automóviles,… … Enciclopedia Universal
taller — s m 1 Lugar donde se hacen trabajos manuales, generalmente usando herramienta especializada: taller de carpintería, taller mecánico, talleres gráficos, taller de soldadura 2 Lugar donde trabaja un pintor o escultor: Fuimos a conocer el taller de… … Español en México
taller — {{#}}{{LM SynT37969}}{{〓}} {{CLAVE T37044}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}taller{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(de una tarea manual){{♀}} alfar (arcilla o cerámica) • ebanistería (madera) • forja (metal) •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
taller — (m) (Básico) establecimiento donde se realizan trabajos manuales de carácter artesano, artístico o mecánico Ejemplos: El coche está averiado y está en el taller de siempre. Entrevistaron al pintor en el taller de su casa. Colocaciones: taller… … Español Extremo Basic and Intermediate
taller — sustantivo masculino obrador, estudio. La palabra taller ha sustituido a la antigua obrador para designar en general la oficina donde se hace un trabajo manual; sin embargo, obrador predomina todavía en algunos oficios, como el de cerero,… … Diccionario de sinónimos y antónimos