-
1 tab
I [tæb]1) (on garment) (decorative) patta f.; (loop) passante m.2) (on can) linguetta f.3) (on files) cavalierino m.4) (for identification) etichetta f.5) AE (bill) conto m.6) colloq. (cigarette) cicca f.••II 1. [tæb]to keep tabs on sb. — colloq. tenere d'occhio qcn
nome inform. (accorc. tabulator) (machine) tabulatrice f.; (of word processor, typewriter) (device) tabulatore m.; (setting)2.modificatore [character, stop] del tabulatoreIII [tæb]tab key — tab, tabulatore
* * *[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) etichetta, linguetta2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) etichetta3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) etichetta* * *[tæb]1. n abbrSee:2. nto keep tabs on sb/sth fig fam — tenere d'occhio qn/qc
to pick up the tab Am fam — pagare il conto
* * *tab (1) /tæb/n.10 (fam.) prezzo; costo: The tab for motorways will be very high, il costo delle autostrade sarà altissimo● (fam.) to keep tabs (o a tab) on, registrare, segnare (qc.); sorvegliare, tener d'occhio, controllare (q.) □ (fam. USA) to pick up the tab, pagare il conto; offrire ( da bere, da mangiare, ecc.).tab (2) /tæb/n.1 (fam.) ► tabulator2 (fam.) ► tablet3 (fam.) ► tabloid4 (comput.) tabulazione(to) tab (1) /tæb/v. t.1 fornire di etichetta, linguetta, ecc.3 (fig.) etichettare; selezionare(to) tab (2) /tæb/v. t.(comput.) tabulare; incolonnare.* * *I [tæb]1) (on garment) (decorative) patta f.; (loop) passante m.2) (on can) linguetta f.3) (on files) cavalierino m.4) (for identification) etichetta f.5) AE (bill) conto m.6) colloq. (cigarette) cicca f.••II 1. [tæb]to keep tabs on sb. — colloq. tenere d'occhio qcn
nome inform. (accorc. tabulator) (machine) tabulatrice f.; (of word processor, typewriter) (device) tabulatore m.; (setting)2.modificatore [character, stop] del tabulatoreIII [tæb]tab key — tab, tabulatore
-
2 TAB
I [tæb]1) (on garment) (decorative) patta f.; (loop) passante m.2) (on can) linguetta f.3) (on files) cavalierino m.4) (for identification) etichetta f.5) AE (bill) conto m.6) colloq. (cigarette) cicca f.••II 1. [tæb]to keep tabs on sb. — colloq. tenere d'occhio qcn
nome inform. (accorc. tabulator) (machine) tabulatrice f.; (of word processor, typewriter) (device) tabulatore m.; (setting)2.modificatore [character, stop] del tabulatoreIII [tæb]tab key — tab, tabulatore
* * *[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) etichetta, linguetta2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) etichetta3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) etichetta* * *[tæb]1. n abbrSee:2. nto keep tabs on sb/sth fig fam — tenere d'occhio qn/qc
to pick up the tab Am fam — pagare il conto
* * *TABsigla( typhoid-paratyphoid A and B) vaccino tifo-paratifo A e B.* * *I [tæb]1) (on garment) (decorative) patta f.; (loop) passante m.2) (on can) linguetta f.3) (on files) cavalierino m.4) (for identification) etichetta f.5) AE (bill) conto m.6) colloq. (cigarette) cicca f.••II 1. [tæb]to keep tabs on sb. — colloq. tenere d'occhio qcn
nome inform. (accorc. tabulator) (machine) tabulatrice f.; (of word processor, typewriter) (device) tabulatore m.; (setting)2.modificatore [character, stop] del tabulatoreIII [tæb]tab key — tab, tabulatore
-
3 tab closure
Tab closure, ear-tab closure, lock hook, bolt staple, catch, closure, sealChiusura f ad orecchiette, gancio m di chiusura, chiusura f, saldatura f, sigillatura fDictionary of packaging machinery and equipment > tab closure
-
4 ear-tab closure
Tab closure, ear-tab closure, lock hook, bolt staple, catch, closure, sealChiusura f ad orecchiette, gancio m di chiusura, chiusura f, saldatura f, sigillatura fDictionary of packaging machinery and equipment > ear-tab closure
-
5 pull tab
-
6 establish **** es·tab·lish vt
[ɪs'tæblɪʃ]1) (set up: company) costituire, (business) avviare, (state) creare, (committee) istituire, (custom, precedent, relations) stabilire, (power, authority, reputation) affermare, (peace, order) ristabilire2) (prove: fact, identity, sb's innocence) dimostrare -
7 established es·tab·lished adj
[ɪs'tæblɪʃt] -
8 establishment *** es·tab·lish·ment n
[ɪs'tæblɪʃmənt]1) (of company) costituzione f, (of state) creazione f, (of committee) istituzione f, (of law) instaurazione f, (of reputation) affermazione f2) (business) azienda, (Admin, Mil, Naut: personnel) effettivothe Establishment — la classe dirigente, l'establishment m inv
English-Italian dictionary > establishment *** es·tab·lish·ment n
-
9 preestablish pre·es·tab·lish vt
[ˌpriːɪs'tæblɪʃ]English-Italian dictionary > preestablish pre·es·tab·lish vt
-
10 tabby tab·by n
['tæbɪ](also: tabby cat) (gatto (-a) soriano (-a), gatto (-a) tigrato (-a) -
11 tabernacle tab·er·nac·le n
['tæbəˌnækl] -
12 tableau tab·leau n
['tæbləʊ]tableaux pl Theatre quadro vivente -
13 tablet tab·let n
['tæblɪt]tablet of soap Brit — saponetta
-
14 tabloid tab·loid n
['tæblɔɪd](newspaper) tabloid m inv -
15 lock hook
Tab closure, ear-tab closure, lock hook, bolt staple, catch, closure, sealChiusura f ad orecchiette, gancio m di chiusura, chiusura f, saldatura f, sigillatura f -
16 bolt staple
Tab closure, ear-tab closure, lock hook, bolt staple, catch, closure, sealChiusura f ad orecchiette, gancio m di chiusura, chiusura f, saldatura f, sigillatura fDictionary of packaging machinery and equipment > bolt staple
-
17 catch
Tab closure, ear-tab closure, lock hook, bolt staple, catch, closure, sealChiusura f ad orecchiette, gancio m di chiusura, chiusura f, saldatura f, sigillatura f -
18 closure
Tab closure, ear-tab closure, lock hook, bolt staple, catch, closure, sealChiusura f ad orecchiette, gancio m di chiusura, chiusura f, saldatura f, sigillatura f -
19 flag
I [flæg]1) (national symbol) bandiera f.to sail under the Liberian flag — mar. battere bandiera liberiana
2) (as signal) mar. bandiera f.; ferr. bandierina f. di segnalazione3) (on map) bandierina f.4) inform. indicatore m., flag m.••II [flæg]1) (mark with tab) mettere un segno su [ text]3) inform. mettere un flag in•III [flæg] IV [flæg]verbo transitivo lastricareV [flæg]verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - gg-) [interest, strength] venir meno; [ conversation] languire; [ athlete] mollare* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.)- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.)* * *I [flæg]1) (national symbol) bandiera f.to sail under the Liberian flag — mar. battere bandiera liberiana
2) (as signal) mar. bandiera f.; ferr. bandierina f. di segnalazione3) (on map) bandierina f.4) inform. indicatore m., flag m.••II [flæg]1) (mark with tab) mettere un segno su [ text]3) inform. mettere un flag in•III [flæg] IV [flæg]verbo transitivo lastricareV [flæg]verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - gg-) [interest, strength] venir meno; [ conversation] languire; [ athlete] mollare -
20 seal
1.To cork, to stopper, to seal, to close, to lock, to stop, to plug vTappare, tappare con sughero, chiudere, sigillare, tappare2.Tab closure, ear-tab closure, lock hook, bolt staple, catch, closure, sealChiusura f ad orecchiette, gancio m di chiusura, chiusura f, saldatura f, sigillatura f3.Seal, lead sealPiombo m, sigillo m di piombo4.To seal, to lead, to lead-seal vPiombare5.Gasket, seal, sealingGuarnizione f6.To seal, to make tight, to waterproof vSigillare, render stagno
- 1
- 2
См. также в других словарях:
TAB-71 — un TAB 71 en operación Tipo Transporte blindado de personal País de origen … Wikipedia Español
tab — [tæb] noun [countable] 1. a small piece of paper or cloth that is fixed to the edge of something, usually giving information about it 2. a bill for something, especially one that has gradually increased over time: • One out of three credit card… … Financial and business terms
TAB-77 — Un TAB 77 en exhibición. Tipo Transporte blindado de personal País de origen … Wikipedia Español
Tab...25 — Tab (Monster Magnet) Tab Album par Monster Magnet Sortie 1991 Enregistrement ? Durée 52:29 Genre(s) Rock alternatif, Stoner rock, rock psychédélique … Wikipédia en Français
Tâb — is the Egyptian name of a running fight board game played in several Arab countries, or a family of similar board games played in Northern Africa and South western Asia, from Persia to West Africa and from Turkey to Somalia, where a variant… … Wikipedia
TAB — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
TAB — as an abbreviation may refer to: NOTOC * TAB (Romanian Land Forces), a Romanian amphibious armored personnel carrier * Totalizator Agency Board in Australia and New Zealand; also the name given to state run gambling organizations ** Tabcorp… … Wikipedia
tab — ● tab nom masculin (anglais tab, attache) Synonyme de compensateur. ● tab (synonymes) nom masculin (anglais tab, attache) Synonymes : compensateur tab … Encyclopédie Universelle
tab — tab1 [tab] n. [< ?] 1. a small, flat loop, strap, or metal ring fastened to something for pulling it, hanging it up, etc. 2. a small, often ornamental, flap or piece fastened to the edge or surface as of a dress, coat, etc. 3. an attached or… … English World dictionary
tab — Ⅰ. tab [1] ► NOUN 1) a small flap or strip of material attached to something, for holding, manipulation, identification, etc. 2) Brit. Military a collar marking distinguishing an officer of high rank. 3) informal, chiefly N. Amer. a restaurant… … English terms dictionary
Tab — Tab, n. [Etymol. uncertain.] 1. The flap or latchet of a shoe fastened with a string or a buckle. [1913 Webster] 2. A tag. See {Tag}, 2. [1913 Webster] 3. A loop for pulling or lifting something. [1913 Webster] 4. A border of lace or other… … The Collaborative International Dictionary of English