Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

(suppe)

  • 1 Suppe

    f -, -n juha; falsche - bezmesna juha; eine - machen skuhati juhu; eine Suppe strecken razrijediti juhu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Suppe

  • 2 abziehen (zog ab, abgezogen)

    v; achtzig von hundert - osamdeset odbiti od sto; einen Druckbogen - načiniti otisak; die Hand von jdm. - sustegnuti (-nem) kome ruku pomoćnicu, više ne podupirati (-rem) koga; die Haut - odrijeti (oderem) kožu; den Hut - skinuti (-nem) šešir na pozdrav; vom Lohne - odbiti (-bijem) od plaće, zakidati; das Messer - brusiti nož; mit langer Nase - otići (odem) s dugim nosom; fig otići prevarivši se u očekivanju; schabend, feilend - izgladiti; die Suppe mit einem Ei - umiješati jaje u juhu; Wein - otakati (otačem) vino; eine Zeichnung - snimiti crtanju, kopirati; (fortgehen aux sein) otići (odem), povući (povlačim) se; der Feind zieht ab neprijatelj se povlači

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abziehen (zog ab, abgezogen)

  • 3 auffüllen

    v doliti (-lijem), dolijevati; Wein - natočiti vino u boce (u bure); Suppe - dati kome juhe na tanjir; eine Straße - nasipati cestu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auffüllen

  • 4 einquirlen

    v; ein Ei in die Suppe - zamutiti jaje u juhu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > einquirlen

  • 5 einschneiden

    (schnitt ein, eingeschnitten) v u-rezati (-žem); Brot in die Suppe - kruh u juhu narezati; Kraut - rezati kupus; in etw. (acc.) - zadrijeti (-drem), zadirati (-rem); Korn - žeti (žanjem) raž

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > einschneiden

  • 6 gehören

    v pripadati, biti čiji; sich - pristojati se; wem gehört dieser Acker? čija je ova oranica? er gehört vor den Richter treba da mu se sudi; das gehört nicht hieher to ne spada ovamo; dazu gehört so manches za to treba još štošta; dieser Stiefel gehört auf den rechten Fuß ta je čizma načinjena za desnu nogu; auf einen groben Klotz gehört ein grobar Keil velik panj razbija se jakim klinom, fig prostaku treba odrješito (prosto) odgovoriti; dazu gehört Zeit za to treba vremena; das gehört nicht zur Sache to ne ide ovamo; in die Suppe gehört Pfeffer u juhu treba metnuti papra; das gehört sich nicht to se ne pristoji

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gehören

  • 7 machen

    v raditi, sazdati, činiti; eine Suppe - skuhati juhu; jdn. - lassen ne smetati kome, ne priječiti koga; sich nichts aus etw. (dat.) - ne mariti za što; seine Geschäfte - posvršavati svoje poslove; nicht mehr lange - vulg ne ostati (-stanem) više dugo na životu; viel Geld - zasluživati (-žujem) mnogo novaca; nicht viel Federlesens - fig ne okolišati mnogo; Halt - zaustaviti se, stati (stanem); Kehrt - okrenuti (-nem) se; Feierabend - završiti danji posao; große (kleine) Geschäfte - izvesti (-vedem) velike (male) poslove, fam obavljati veliku (malu) nuždu; Zähne- dobivati zube; sich keinen Vers aus etw. - fig ne razumjeti(-mijem) nečega; viel - pobuditi čiju želju; große Augen - razrogačiti oči; začuditi se; reinen Tisch - načiniti red; sich Gedanken - biti zabrinut; sich etw. leicht - ne naprezati se; sich aus einer Sache wenig - malo mariti za što; jdn. schlecht - sumnjičiti; jdm. angst und bange - plašiti koga; jdm. das Herz schwer - žalostiti koga; sich zu schaffen - praviti se važnim; sich aus dem Staub - izmaknuti (-nem); sich auf den Weg - krenuti (-nem); sich an die Arbeit - dati se na posao; bekannt - razglasiti; wieder gut - popraviti; sein Glück - naći (nađem) sreću; kommerz in einem Artikel - zaslužiti na robi; böses Blut - buniti; ein Haus - biti gostoljubiv; sich Luft - osloboditi se, znati si pomoći; Staat - šepiriti se; Umstände - viel Wesens - okolišati; jdm. ein X für ein U - fig prevariti koga; mach, daß du fortkommst odlazi, tornjaj se! mach schnell požuri se; etw. macht sich čini dobar utisak (-ska), izgleda dobro; wie viel macht das? koliko to iznosi? der Hirsch hat viel gemacht for jelen je dobio mnogo parožaka; ein gemachter Mann fig opskrbljen čovjek, bogataš

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > machen

  • 8 mager

    adj mršav, suh; - werden mršaviti; -e Suppe nenamašćena juha; -e Kost slaba hrana; jdm. ans -e kommen fig osjetljivo pogoditi koga; -er Formsand pijesak sa malo ilovače; -es Erz min rudača sa malo rude; -er Boden prkljuša

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > mager

  • 9 Schub

    m -(e)s, Schübe pomicanje, turanje, gu-ranje n; jdm. einen - geben, gurnuti (-nem) koga; ein - Suppe velika žlica ju-he (koja se tura u usta); ein - Brot ve-lik komad kruha (koji se tura u usta); hljebovi (koji se turaju u peć), peć (-i) f kruha; (Polizei-) izgon m pod policij-skom pratnjom; jdn. auf den - bringen prisiliti koga na odlazak; per - aus einem Gebiet entfernt werden biti izagnan iz ne-kog područja; ich kam mit dem ersten - hinein ugurao sam se sa prvom grupom ljudi unutra

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schub

  • 10 Schwitze

    f - znojenje n; (Leder-) zagrijavanje n koža; (Mehl zum Sämigmachen der Suppe) zafriga f

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schwitze

  • 11 verlängern

    v produljiti, protegnuti (-nem); (Suppe) stanjiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verlängern

  • 12 verrauchen

    v ispušiti, popušiti, ishlapiti; die Suppe - lassen pustiti da se ohladi; seinen Zorn - lassen umiriti se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verrauchen

  • 13 versalzen

    v presoliti; jdm. die Suppe - fig pokvariti kome što, ogaditi kome što

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > versalzen

  • 14 würzen

    v začiniti (mirodijama); eine Suppe mit Salz - začiniti solju, posoliti juhu; das Gespräch - učiniti razgovor duhovitim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > würzen

См. также в других словарях:

  • Suppe — mit Rindfleisch, Gemüse und Gerste Suppe (von mhd.: supfen, „trinken“) bezeichnet eine gewöhnlich warme, flüssige bis dünnbreiige Speise, die in der Regel aus Wasser, Milch, Gemüse, Obst, Fleisch, Fleischextrakten, Fisch …   Deutsch Wikipedia

  • Suppe — Suppe: Das im Dt. seit dem 14. Jh. bezeugte Wort bezeichnete ursprünglich eine flüssige Speise mit Einlage oder eine eingetunkte Schnitte (vgl. aengl. sopp »eingeweichter Bissen«). Es steht neben Verben wie frühnhd. suppen, supfen, mhd. supfen… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Suppe — Suppe, ist eine warme Brühe, worin verschiedene Ingredienzen gekocht werden u. welche man mit Löffeln ißt. Die S. eröffnet gewöhnlich die Mahlzeit, nur in Schweden u. in Spanien schließt die S. das Mahl, u. in Norddeutschland kommt sie gewöhnlich …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Suppé — Suppé, Franz von, Komponist, geb. 18. April 1820 in Spalato (Dalmatien), gest. 21. Mai 1895 in Wien, studierte anfänglich auf der Wiener Universität, um sich dem Staatsdienst zu widmen, bildete sich aber unter Leitung Seyfrieds in der Komposition …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Suppé — Suppé, Franz von, Operettenkomponist, geb. 18. April 1820 in Spalato, Kapellmeister an verschiedenen Theatern, zuletzt am Carl Theater in Wien, gest. das. 21. Mai 1895; beliebteste Operetten: »Schöne Galathea«, »Fatinitza«, »Boccaccio« …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Suppé — Suppé, Franz von …   Enciclopedia Universal

  • Suppe — Sm std. (14. Jh.) Stammwort. Ursprünglich niederdeutsches Wort, das unter zusätzlichem Einfluß von frz. soupe (das aus dem Niederdeutschen entlehnt ist) in die Hochsprache übernommen wurde. Zu mndd. supen, der Entsprechung zu saufen in der… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Suppe — Suppé (izg. supȇ), Franz von (1819 1895) DEFINICIJA austrijski skladatelj, rođen u Splitu, predstavnik klasične bečke operete (operete Lijepa Galatea, Laka konjica, Boccaccio, glazba za Pjesnik i seljak, opera Povratak mornara) …   Hrvatski jezični portal

  • Suppe — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie aßen Gemüsesuppe. • Minestrone ist eine Suppensorte …   Deutsch Wörterbuch

  • Suppe — 1. A Nêgel (Neige, Bischen) Suppe schadt am (einem alten Hunde) nischt. 2. An der Suppe grosser Herrn soll man sich den Mund nicht verbrennen. Die Araber sagen: Wer die Suppe des Sultans isst, verbrennt sich die Lippen, und wäre es erst lange… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Suppe — Die Redensarten über Suppe sind recht zahlreich. Dies erklärt sich aus der Tatsache, daß die Suppe seit alters her ihren festen Platz in der mehrgängigen Speisenfolge der Mahlzeiten hat und in vielen Gegenden, vor allem bei der Landbevölkerung… …   Das Wörterbuch der Idiome

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»