Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(style)

  • 61 pop

    • upotuskuva
    automatic data processing
    • monikuvatoiminne
    radio / television
    • kuva kuvassa -toiminne
    * * *
    I 1. pop noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) poksahdus
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) virvoitusjuoma
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.)
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.)
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.)
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.)
    - pop-gun
    - pop up
    II pop adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) populaari
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.)

    English-Finnish dictionary > pop

  • 62 racy

    • rietas
    • mausteinen
    * * *
    'reisi
    (lively: a racy style of writing.) vauhdikas
    - raciness

    English-Finnish dictionary > racy

  • 63 severe

    • paha
    • tuima
    • tuima (ankara)
    • hillitty
    • hellittämätön
    • huutava
    • epäsuopea
    • armoton
    • ankara
    • vaarallinen
    • vaikea
    • vaikealaatuinen
    • vaivalloinen
    • raaka
    • raju
    • rankka
    • karu
    • karkea
    • katkera
    • kiihkeä
    • kireä
    • kiivas
    • kipeä
    • perusteellinen
    • kova
    * * *
    sə'viə
    1) ((of something unpleasant) serious; extreme: severe shortages of food; a severe illness; Our team suffered a severe defeat.) ankara, vaikea
    2) (strict or harsh: a severe mother; severe criticism.) ankara
    3) ((of style in dress etc) very plain: a severe hairstyle.) koruton
    - severity

    English-Finnish dictionary > severe

  • 64 stylist

    • tyylinen
    • tyyliniekka
    • viimeistelijä
    • stilisti
    * * *
    noun (a person who arranges or designs a style especially in hairdressing: a hair-stylist.) muotoilija

    English-Finnish dictionary > stylist

  • 65 touch

    • olla rajakkain
    • osua
    • ryhtyä
    • näpätä
    • häivähdys
    • häive
    • tunto
    • tuntuma
    • tyyli
    • tuntu
    • hellyttää
    • hitunen
    • hiukkanen
    • hiven
    • hipaista
    • hipoa
    • hipaisu
    • vivahdus
    • vipata
    • vetäisy
    • vippi
    • siveltimenkäyttö
    • sivuta
    • sipaista
    • sipaisu
    • ulottua
    • puuttua
    • rahtunen
    • retusoida
    • koettaa
    • koetella
    • lievä kohtaus
    • liikuttaa
    • kajota
    • haju
    technology
    • pehmentää
    • pidellä
    • sattua
    • sekaantua
    • sävy
    • tangeerata
    • käydä
    • lainata
    • piirto
    • koskea (koskettaa)
    • kontakti
    music
    • kosketus (mus.)
    • koskea
    • koskettaa
    • kosketus
    • kosketella
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) koskea
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) hipaista
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) liikuttua
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) kajota
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) kosketus
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tuntoaisti
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) silaus
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) taito
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) sivuraja
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Finnish dictionary > touch

  • 66 unique

    • omituinen
    • omalaatuinen
    • harvinainen
    • harvinaislaatuinen
    • erityis-
    • erikoislaatuinen
    • erikoinen
    • ainoa laatuaan
    • ainutlaatuinen
    • ainoalaatuinen
    • ainoa
    • uniikki
    • korvaamaton
    * * *
    ju:'ni:k
    (being the only one of its kind, or having no equal: His style is unique.) ainutlaatuinen

    English-Finnish dictionary > unique

  • 67 unisex

    'ju:niseks
    ((of clothes etc) in a style that can be worn by both men and women: unisex clothes; a unisex hairstyle.) molemmille sukupuolille sopiva

    English-Finnish dictionary > unisex

  • 68 verbose

    • runsassanainen
    • monisanainen
    • laajasanainen
    • laveasanainen
    * * *
    adjective (using too many words; expressed in too many words: a verbose speaker; a verbose description/style.)

    English-Finnish dictionary > verbose

См. также в других словарях:

  • stylé — stylé …   Dictionnaire des rimes

  • STYLE — Sous l’égide de la linguistique, le style devient aujourd’hui l’objet d’une science: la stylistique veut être la science des registres de la langue, et elle s’efforce de définir le style comme concept opératoire. Mais le mot style a, dans l’usage …   Encyclopédie Universelle

  • Style — may refer to:* Genre, a loose set of criteria for a category or composition * Design, the process of creating something * Format, various terms that refer to the style of different things * Human physical appearance * Fashion, a prevailing mode… …   Wikipedia

  • style — [staɪl] noun [countable] 1. a way of doing something, designing something, or producing something, especially one that is typical of a particular time, place, or group of people: style of • the Japanese style of stock investment • 1980s style… …   Financial and business terms

  • Style — Style, n. [OE. stile, F. style, Of. also stile, L. stilus a style or writing instrument, manner or writing, mode of expression; probably for stiglus, meaning, a pricking instrument, and akin to E. stick. See {Stick}, v. t., and cf. {Stiletto}.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • style — Style, et maniere d escrire, Stylus, Vena. Style legier et doux, Oratio tenuis. Style de haut appareil, Magniloquentia. Qui n a pas style vulgaire, Cui non est publica vena. Le style, La practique, Iurisdictionis forma et vsus fori, Bud. Chose… …   Thresor de la langue françoyse

  • style — [stīl] n. [ME < L stilus (sp. infl. by unrelated Gr stylos, pillar) < IE base * (s)tei , pointed > L stimulus] 1. a sharp, slender, pointed instrument used by the ancients in writing on wax tablets 2. any of several devices, etc. similar …   English World dictionary

  • stylé — stylé, ée 1. (sti lé, lée) adj. Terme d histoire naturelle. Qui est muni d un style, d un long style. stylé, ée 2. (sti lé, lée) part. passé de styler. •   Tant ces nouveaux réformateurs avaient de peine à se contenter, et tant ils étaient peu… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Style — 〈[ staıl] m. 6; engl. Bez. für〉 Stil * * * Style [sta̮il ], der; s, s [engl. style, über das Afrz. zu lat. stilus, ↑ Stil] (Jargon): Stil. * * * Style   [»Stil«] Formatvorlage …   Universal-Lexikon

  • style — [n1] fashion, manner appearance, approach, bearing, behavior, carriage, characteristic, cup of tea*, custom, cut*, description, design, druthers*, flash*, form, genre, groove*, habit, hand, idiosyncrasy, kind, method, mode, number, pattern,… …   New thesaurus

  • -style — [ staıl ] suffix used with some adjectives and nouns to make adjectives describing someone s qualities or the way something is done or designed: a gangland style shooting an old style (=traditional) politician …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»