Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(structure)

  • 1 structure

    1) (the way in which something is arranged or organized: A flower has quite a complicated structure; the structure of a human body.) bygging, byggingarlag
    2) (a building, or something that is built or constructed: The Eiffel Tower is one of the most famous structures in the world.) bygging, mannvirki
    - structurally

    English-Icelandic dictionary > structure

  • 2 fountain

    1) (an often ornamental structure which produces a spring of water that rises into the air: Rome is famous for its beautifully carved stone fountains.) gosbrunnur
    2) (the water coming from such a structure: It was so hot that he stood under the fountain to get cool.) buna úr gosbrunni
    3) (a source: God is the fountain of all goodness.) uppspretta

    English-Icelandic dictionary > fountain

  • 3 anatomy

    [ə'nætəmi]
    (the science of the structure of the (usually human) body, especially the study of the body by cutting up dead animal and human bodies.) líffærafræði
    - anatomically
    - anatomist

    English-Icelandic dictionary > anatomy

  • 4 bridge

    [bri‹] 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) brú
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) brú
    3) (the bony part (of the nose).) nefhryggur
    4) (the support of the strings of a violin etc.) stóll, söðull
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) brúa
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) fylla upp í

    English-Icelandic dictionary > bridge

  • 5 cell

    [sel]
    1) (a small room (especially in a prison or monastery).) klefi
    2) (a very small piece of the substance of which all living things are made; the smallest unit of living matter: The human body is made up of cells.) fruma
    3) ((the part containing the electrodes in) an electrical battery.) rafhlaða, rafhlöðueining
    4) (one of many small compartments making up a structure: the cells of a honeycomb.) hólf
    - cellphone

    English-Icelandic dictionary > cell

  • 6 chute

    [ʃu:t]
    1) (a sloping channel for sending down water, rubbish etc.) fallrenna, sorprenna
    2) (a similar structure in a playground, for children to slide down.) rennibraut
    3) (a parachute.) fallhlíf

    English-Icelandic dictionary > chute

  • 7 derrick

    ['derik]
    1) (an apparatus like a mechanical crane for lifting weights: The ship was unloaded, using the large derricks on the quay.) krani, hegri
    2) (a tower-like structure that holds the drill over an oil well.)

    English-Icelandic dictionary > derrick

  • 8 excavate

    ['ekskəveit]
    1) (to dig up (a piece of ground etc) or to dig out (a hole) by doing this.) grafa
    2) (in archaeology, to uncover or open up (a structure etc remaining from earlier times) by digging: The archaeologist excavated an ancient fortress.) grafa upp
    - excavator

    English-Icelandic dictionary > excavate

  • 9 eyeball

    1) (the whole rounded structure of the eye.) auga; augnknöttur
    2) (the part of the eye between the eyelids.) auga

    English-Icelandic dictionary > eyeball

  • 10 floating restaurant

    (a restaurant on a boat or other floating structure.) fljótandi veitingastaður

    English-Icelandic dictionary > floating restaurant

  • 11 frame

    [freim] 1. noun
    1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) grind
    2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) rammi
    3) (the human body: He has a slight frame.) líkamsbygging
    2. verb
    1) (to put a frame around: to frame a picture.) ramma
    2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) ramma, vera umgjörð
    3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) koma sök á e-n saklausan, falsa sönnunargögn
    - frame of mind

    English-Icelandic dictionary > frame

  • 12 framework

    noun (the basic supporting structure of anything: The building will be made of concrete on a steel framework.) (burðar)grind

    English-Icelandic dictionary > framework

  • 13 gantry

    ['ɡæntri]
    plural - gantries; noun
    (a bridge-like structure which supports a crane, railway signals etc.) gálgakrani

    English-Icelandic dictionary > gantry

  • 14 gill

    [ɡil]
    1) (one of the openings on the side of a fish's head through which it breathes.) tálkn
    2) (a leaf-like structure on the lower side of the top of a mushroom.) blað eða rif

    English-Icelandic dictionary > gill

  • 15 nest

    [nest] 1. noun
    (a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) hreiður
    2. verb
    (to build a nest and live in it: A pair of robins are nesting in that bush.) byggja hreiður
    - nest-egg
    - feather one's own nest
    - feather one's nest

    English-Icelandic dictionary > nest

  • 16 oil-rig

    noun (a structure used to drill oil-wells: The ship sailed past an enormous oil-rig.) olíuborpallur

    English-Icelandic dictionary > oil-rig

  • 17 physique

    [fi'zi:k]
    (the structure of a person's body: He has a poor/powerful physique.) líkamsbygging

    English-Icelandic dictionary > physique

  • 18 playpen

    noun (a small wooden structure with bars on every side in which a small child can play safely.)

    English-Icelandic dictionary > playpen

  • 19 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) standa
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) standa upp, rísa á fætur
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) standa kyrr
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) halda gildi, standast
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) standa
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) standa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) bjóða sig fram
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) setja, stilla (upp/á)
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) eiga lögsókn yfir höfði sér, þola
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) borga fyrir, bjóða upp á
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) staða
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statíf, standur
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) sölubás
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) áhorfendapallur
    5) ((American) a witness box in a law court.) vitnastúka
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varanleiki
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) í (miklum) metum
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) hopp- (hoppfarþegi/-miði)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) á hoppmiða
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Icelandic dictionary > stand

  • 20 structural

    adjective (of structure: You must get permission before making structural alterations to your house.) byggingar-

    English-Icelandic dictionary > structural

См. также в других словарях:

  • structure — [ stryktyr ] n. f. • 1528; « construction » XIVe; lat. structura, de struere « construire » 1 ♦ Manière dont un édifice est construit; agencement des parties d un bâtiment. ⇒aussi superstructure. « L immobile structure des cathédrales »… …   Encyclopédie Universelle

  • structuré — structure [ stryktyr ] n. f. • 1528; « construction » XIVe; lat. structura, de struere « construire » 1 ♦ Manière dont un édifice est construit; agencement des parties d un bâtiment. ⇒aussi superstructure. « L immobile structure des cathédrales » …   Encyclopédie Universelle

  • Structure — is a fundamental and sometimes intangible notion covering the recognition, observation, nature, and stability of patterns and relationships of entities. From a child s verbal description of a snowflake, to the detailed scientific analysis of the… …   Wikipedia

  • structure — structure, social structure A term loosely applied to any recurring pattern of social behaviour; or, more specifically, to the ordered interrelationships between the different elements of a social system or society . Thus, for example, the… …   Dictionary of sociology

  • Structure — Struc ture, n. [L. structura, from struere, structum, to arrange, build, construct; perhaps akin to E. strew: cf. F. structure. Cf. {Construe}, {Destroy}, {Instrument}, {Obstruct}.] 1. The act of building; the practice of erecting buildings;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • structure — 1 *building, edifice, pile 2 Structure, anatomy, framework, skeleton are often used interchangeably. Structure is by far the richest in implications and the widest in its range of application. In general it denotes the formation, arrangement, and …   New Dictionary of Synonyms

  • structure — STRUCTURE. s. f. La maniere dont un edifice est basti. La structure de ce bastiment est agreable. ce Palais est d une structure solide. On dit, La structure du corps humain, pour dire, La maniere dont le corps humain est composé, dont les parties …   Dictionnaire de l'Académie française

  • structure — I (composition) noun arrangement, configuration, constitution, design, disposition, essence, fabric, form, formation, layout, make up, organization, pattern, plan, set up, shape, style, substance II (edifice) noun building, establishment,… …   Law dictionary

  • structure — [struk′chər] n. [ME < L structura < structus, pp. of struere, to heap together, arrange: see STREW] 1. manner of building, constructing, or organizing 2. something built or constructed, as a building or dam 3. the arrangement or… …   English World dictionary

  • structure — [n1] makeup, form anatomy, architecture, arrangement, build, complex, configuration, conformation, construction, design, fabric, fabrication, format, formation, frame, framework, interrelation, make, morphology, network, order, organization,… …   New thesaurus

  • structure — ► NOUN 1) the arrangement of and relations between the parts of something complex. 2) a building or other object constructed from several parts. 3) the quality of being well organized. ► VERB ▪ give structure to. ORIGIN Latin structura, from… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»