-
81 advisability
* * *ad·vis·abil·ity[ədˌvaɪzəˈbɪləti, AM -ət̬i]they questioned the \advisability of building so near the airport sie bezweifelten, dass es ratsam wäre, so nahe am Flughafen zu bauen* * *[əd"vaIzə'bIlItɪ]nRatsamkeit fhe questioned the advisability of going on strike — er bezweifelte, ob es ratsam wäre zu streiken
* * ** * *n.Ratsamkeit f. -
82 bring out
transitive verb2) (show clearly) hervorheben, betonen [Unterschied]; verdeutlichen [Bedeutung]; herausbringen [Farbe]3) (cause to appear) herausbringen [Pflanzen, Blüte]the crisis brought out the best in him — die Krise brachte seine besten Seiten zum Vorschein od. ans Licht
4) (begin to sell) einführen [Produkt]; herausbringen [Buch, Zeitschrift]* * *vt1. (fetch out)▪ to \bring out out ⇆ sth etw herausbringento \bring out sth out of one's pocket etw aus seiner Tasche ziehen▪ to \bring out sb out jdm die Hemmungen nehmen3. (introduce to market)▪ to \bring out out ⇆ sth etw auf den Markt bringen; book, CD etw herausbringen4. (reveal)▪ to \bring out out ⇆ sth etw zum Vorschein bringen5. (utter)to \bring out out a few words ein paar Worte herausbringen6. (cause rash)* * *vt sep1) (lit) (heraus)bringen ( of aus); (of pocket) herausholen (of aus)can't you bring him out (of his shell) a bit? — können Sie nichts tun, damit er ein bisschen aus sich herausgeht?
to bring out the best/worst in sb — das Beste/Schlimmste in jdm zum Vorschein bringen
4) workers auf die Straße schicken7) (= bring on the market) new product, book herausbringen10)to bring sb out in spots/a rash — bei jdm Pickel/einen Ausschlag verursachen
* * *bring out v/t1. herausbringen2. WIRTSCH ein Buch, Theaterstück, Auto etc herausbringen3. fig ans Licht bringen:bring out the best (worst) in sb jemandes beste (schlechteste) Seiten ans Licht bringen4. vorbringen, aussprechen5. hervorheben, betonen6. zum Ausdruck bringen, erkennen lassen7. den Sinn eines Gedichts etc herausarbeiten8. eine junge Dame in die Gesellschaft einführen9. WIRTSCH besonders Br Beschäftigte zum Streiken bringen10. bring sb out (of themselves) jemandem seine Hemmungen nehmen; jemanden dazu bringen, (etwas) aus sich herauszugehen11. bring sb out in a rash MED Br bei jemandem einen Ausschlag verursachen; → academic.ru/31809/goose_pimples">goose pimples* * *transitive verb2) (show clearly) hervorheben, betonen [Unterschied]; verdeutlichen [Bedeutung]; herausbringen [Farbe]3) (cause to appear) herausbringen [Pflanzen, Blüte]the crisis brought out the best in him — die Krise brachte seine besten Seiten zum Vorschein od. ans Licht
4) (begin to sell) einführen [Produkt]; herausbringen [Buch, Zeitschrift]* * *v.herausbringen v. -
83 conk
intransitive verb* * *[kɒŋk, AM kɑ:ŋk]I. n* * *[kɒŋk] (inf)1. n(esp Brit: nose) Zinken m (inf)2. vt(= hit) hauen (inf)* * *conk1 [kɒŋk] slA sa) Br Riecher m (Nase)b) Birne f (Kopf)B v/t1. a) jemandem eins auf die Nase gebenb) jemandem eins über die Birne ziehen2. US jemandes Haar entkräuselnconk2 [kɑŋk; kɔːŋk] s BOT US1. Holzfäule f2. konsolenförmige Pilzfruchtkörper pl (an fauligen Stämmen)2. a) umkippen (ohnmächtig werden)b) zusammenklappen (vor Erschöpfung etc)3. den Löffel weglegen (sterben)* * *intransitive verbconk out — (coll.) [Maschine, Auto usw.:] den Geist aufgeben (scherzh.), kaputtgehen (ugs.)
-
84 Arbeitsverlangsamung
Arbeitsverlangsamung
work restriction, slowing down on the job, slowdown, soldiering, (Dienst nach Vorschrift) go-slow [strike] (Br.), slowdown strike (US);
• durch Arbeitsverlangsamung streiken to strike on the job, to go slow (Br.);
• Arbeitsverlust man-hours lost;
• Arbeitsvermittler employment agent;
• privater Arbeitsvermittler private employment agent;
• Arbeitsvermittlung procurement of work, (Behörde) employment agency (bureau);
• staatliche Arbeitsvermittlung employment exchange (Br.). -
85 Solidarität
Solidarität, innergemeinschaftliche
(EU) Community solidarity;
• Solidarität der Belegschaft staff solidarity;
• Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten fördern to promote solidarity among member states;
• aus Solidarität streiken to strike in sympathy. -
86 innergemeinschaftliche
Solidarität, innergemeinschaftliche
(EU) Community solidarity;
• Solidarität der Belegschaft staff solidarity;
• Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten fördern to promote solidarity among member states;
• aus Solidarität streiken to strike in sympathy. -
87 down tools
-
88 strejke
-
89 immediately
adverb (at once: He answered immediately.) straks, øyeblikkelig, omgåendestraksadv. \/ɪˈmiːdjətlɪ\/1) umiddelbart, øyeblikkelig, med en gang, straks, omgående2) direkte, umiddelbart3) (britisk, konjunksjon) straks, idet, i samme øyeblikk• immediately his papers were approved, he was granted a loan -
90 off
(to register or record time of arriving at or leaving work.) stemple inn/utav--------bort--------friIverb \/ɒf\/1) stikke av2) avlyse3) (amer.) drepeIIverb \/ɒf\/(amer., slang) knerte, drepeIIIadj. \/ɒf\/1) bortre, lengst bort, andre2) ( spesielt om kjøring med hest) høyre3) fri-4) ( om mulighet) svak, litenhave one's off moments ha sine dårlige stunder ha sine rolige stunder, ha friperioderoff season lavsesongoff street sidegateIVadv. \/ɒf\/1) bort, i vei, av sted• off with you!• hats off!2) av• get off3) tilbake4) bort fra, vekk fra, unna• are we far off?5) fri6) ( teater) utenfor, bak7) ( sjøfart) fra land, fra vinden8) helt, til fullebe off være av, ha løsnetgi seg i vei, stikke• the horses are off!• where are you off to? - I'm off to London• now at last we're off!• be off with you!være fri, ha fri være slutt, være avblåst, være avlyst, være innstilt, være avbruttvære avstengt, være frakobletduppe av, være borte( hverdagslig) ikke være fersk, være dårlig, være halvsurvære... stilt• how are you off for money?feel off ( hverdagslig) føle seg dårligoff and on av og på, opp og ned, til og fra av og til, nå og daoff with av sted medVprep. \/ɒf\/1) bort fra, fra, ned fra, av, bort(e), ute av• take your elbows off the table!2) ved, nær, på høyde med, utenfor (spesielt sjøfart)3) fra4) på, av• 3% discount off the price3% rabatt på prisenbe off something\/somebody ( hverdagslig) ha mistet interessen for noe\/noen, ha sluttet med noedine off ha til middag, spisejust off rett ved siden av, like utenfor -
91 threaten
verb (to make or be a threat (to): She threatened to kill herself; He threatened me with violence / with a gun; A storm is threatening.) true (med)ИСТИНАverb \/ˈθretn\/1) true, true med2) se truende ut3) varslebe threatened by\/with trues av, være truet avthreaten someone's life true noen på livetthreaten someone to do something true noen til å gjøre noethreaten someone with something true noen med noethreaten suicide true med å ta livet av seg, true med å begå selvmordthreaten to true med å -
92 declarar
đekla'rarv1) ( expresar) äußern, bekunden, deklarieren2)declarar el lock-out — ECO aussperren
3) ( reconocer) gestehen, angeben4) ( en la aduana) verzollenNo tengo nada que declarar. — Ich habe nichts zu verzollen.
5) ( testigo) JUR bezeugen, aussagenMe niego a declarar. — Ich verweigere die Aussage.
6)declarar una variable — INFORM eine Variable definieren
verbo transitivo1. [gen] erklären2. [bienes o propiedades] deklarieren————————verbo intransitivo————————declararse verbo pronominal1. [acontecimiento] ausbrechen2. [manifestar amor] sich offenbaren3. [dar opinión] sich aussprechen[culpable, inocente] sich erklärendeclarardeclarar [dekla'rar]num1num (testigo) aussagennum2num (a la prensa) eine Erklärung abgebennum1num (manifestar) erklären; declarar abierta la reunión die Versammlung eröffnen; declarar a alguien culpable jdn für schuldig erklärennum1num (aparecer) ausbrechennum2num (manifestarse) sich erklären; (amor) eine Liebeserklärung machen +dativo; declararse en huelga streiken; declararse inocente sich für unschuldig erklären; declararse en quiebra Konkurs anmelden -
93 declararse en huelga
declararse en huelgain (den) Streik treten————————declararse en huelgastreiken -
94 hacer huelga
hacer huelgastreiken -
95 declararse
-
96 grev
grev Streik m;grev gözcüsü Streikposten m;grev kırıcı Streikbrecher m;greve girmek in den Streik treten;grev hakkı Streikrecht n;greve gitmek einen Streik beschließen;grev ilan etmek einen Streik ausrufen;grev kırıcılığı Niederwerfung f des Streiks;grev yapmak streiken;açlık grevi Hungerstreik m;genel grev Generalstreik m;açlık grevi Hungerstreik m;işi yavaşlatma grevi Bummelstreik m;oturma grevi Sitzstreik m -
97 küsmek
-
98 mit etw. ist Essig
ugs.(mit etw. ist (es) Essig)(etw. kommt nicht zustande; etw. ist missglückt; etw. ist schief gegangen)дело сорвалось; дело дрянь; что-л. не удалосьSie wolle ihm Geld geben, soviel er wünsche, aber nur innerhalb Deutschlands. Mit seiner Hundehütte sei es also Essig. (L. Feuchtwanger. Die Familie Oppermann)
Mit der Entlassung ist es Essig, daran glaube ich nicht mehr. Jeden Tag kann der Teufel hier losgelassen werden. (Br. Apitz. Nackt unter Wölfen)
Jetzt müssen wir die Klamotten hinwerfen und streiken... Die deutschen Arbeiter dürfen die Wiener nicht im Stich lassen! Wenn das nicht kommt, ist es Essig! (W. Bredel. Die Prüfung)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > mit etw. ist Essig
-
99 staken
I.[beëindigen]abbrechenII.[beëindigen]aufhörenIII.[beëindigen]beendenIV.[beëindigen]einstellen [beenden]V.[werkonderbreking]streiken -
100 braccio
braccio1braccio1 ['bratt∫o] <plurale : braccia femminile >sostantivo Maskulin1 anatomia Arm Maskulin; accogliere qualcuno a braccia aperte jdn mit offenen Armen empfangen; agitare le braccia mit den Armen fuchteln; (in segno di saluto) winken; (per fare segni) gestikulieren; portare un bambino in braccio ein Kind auf dem Arm tragen; prendere qualcuno per un braccio jdn am [oder beim] Arm nehmen; offrire il braccio a qualcuno jdm den Arm anbieten; braccio di ferro Armdrücken neutrofigurato Tauziehen neutro, Kraftprobe Feminin; incrociare le braccia figurato die Arbeit niederlegen, streiken; stare a braccia conserte mit verschränkten Armen dastehen; mi fai cadere le braccia figurato du enttäuschst mich; essere il braccio destro di qualcuno figurato die rechte Hand von jemandem sein; gettare le braccia al collo di qualcuno jdm um den Hals fallen2 plurale figurato Arbeitskräfte Feminin plurale; avere buone braccio eine gute Arbeitskraft sein, tüchtig sein3 (misura) Elle Feminin————————braccio2braccio2 <- cci>sostantivo Maskulingeografia; braccio di fiume Flussarm Maskulin; braccio di mare Meerenge Feminin; braccio di terra Landzunge FemininDizionario italiano-tedesco > braccio
СтраницыСм. также в других словарях:
streiken — streiken … Deutsch Wörterbuch
streiken — V. (Grundstufe) an einem Streik teilnehmen Beispiele: Sie haben für höhere Löhne gestreikt. Die Arbeiter streiken gegen die Beschlüsse der Leitung … Extremes Deutsch
streiken — streiken, streikt, streikte, hat gestreikt Die Mitarbeiter streiken für höhere Löhne … Deutsch-Test für Zuwanderer
streiken — die Arbeit niederlegen; in Streik treten * * * strei|ken [ ʃtrai̮kn̩] <itr.; hat: 1. einen Streik durchführen, sich im Streik befinden: die Arbeiter hatten immer wieder für höhere Löhne gestreikt; hier wird gestreikt. Syn.: die Arbeit… … Universal-Lexikon
streiken — strei·ken; streikte, hat gestreikt; [Vi] 1 (für etwas) streiken einen Streik durchführen, bei einem Streik mitmachen: für höhere Löhne streiken 2 gespr; etwas nicht mehr tun wollen: Ich habe keine Lust mehr zu kochen. Ich streike! 3 etwas streikt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
streiken — 1. bestreiken, die Arbeit niederlegen, einen Streik durchführen, sich im Ausstand/Streik befinden, im Ausstand/Streik stehen, in den Ausstand treten, in [den] Streik treten. 2. a) abbrechen, aufhören, kapitulieren, nicht weitermachen, niederlegen … Das Wörterbuch der Synonyme
streiken — Streik »gemeinsame, meist gewerkschaftlich gelenkte Arbeitsniederlegung (als Maßnahme in einem Arbeitskampf)«: Das Substantiv wurde im 19. Jh. aus gleichbed. engl. strike entlehnt und zunächst auf englische Verhältnisse bezogen. Weitere… … Das Herkunftswörterbuch
streiken — strei|ken 〈V.〉 1. in Streik treten, die Arbeit niederlegen 2. nicht mitmachen, sich weigern 3. 〈umg.; fig.〉 aufhören zu funktionieren, plötzlich aussetzen, versagen; die Maschine, der Fernseher, mein Magen streikt [Etym.: <engl. strike… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
streiken — streikenintr 1.nichtmehrfunktionieren(dieUhrstreikt;derMagenstreikt).VonderArbeitsniederlegungübertragenaufFunktionsstörung.1915ff. 2.nichtlängermitmachen.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
streiken — streike … Kölsch Dialekt Lexikon
streiken — strei|ken … Die deutsche Rechtschreibung