Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

(stiften)

  • 1 stiften

    v utemeljiti, osnovati (-snujem); Frieden - izmiriti; Gutes - činiti dobro; Unheil - prouzročiti nesreću; einen Brand - prouzročiti požar

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stiften

  • 2 aufmischen

    v izmiješati; (Unruhe stiften) sijati (sijem) neslogu među ljudima, praviti darmar (nered)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufmischen

  • 3 Branche

    m -es, Brände požar m; (Kalk-) gašenje n vapna; (Einätzen)žig m; (Ziegel-) pečenje n cigle; bot žitna snijet (-i); med vučac (-čca) m (Gangraena); in - stecken zapaliti; in - geraten zapaliti se; - stiften potpaliti (potpaljivati, -ljujem), zlonamjerno prouzročiti požar (palež); - setzen min vatrom rastaviti (rastavljati) pretvrdu gromadu; nach - reichen zaudarati po paležu; den - haben vulg biti pijan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Branche

  • 4 Brand

    m požar, vatra, paljenje in Brand geraten zapaliti se einen Brand stiften potpaliti, potpaljivati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Brand

  • 5 Ehe

    f -, -n brak m; eine - eingehen oženiti se; (von einem Mädchen) udati se; die - brechen činiti preljub; - stiften sastaviti (sastavljati) brak; zur - begehren iskati (iščem) za ženu; wilde - nezakonit brak; sich in den Stand der - begeben ženiti se, udati se; außer der - erzeugt vanbračan (-čna, -čno), nezakonit

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ehe

  • 6 Friede

    (n) m -ns mir; Frieden stiften (iz)miriti; - machen (schließen) sklopiti (uglaviti) mir; den - brechen narušiti (narušavati) mir; in - leben živjeti (-vim) u miru, živjeti spokojno; Friede ernährt, Unfriede verzehrt mir hrani, nesloga izjeda, mir stvara, nesloga razara; vor jdm. Frieden haben imati mira od koga; laß mich in Frieden pusti me na miru, ne diraj u me ne; zum ewigen Frieden eingehen fig u-mrijeti (-rem); ich traue nicht dem Fried vulg vrag ne spava; in Fried* und Freud u miru i veselju

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Friede

  • 7 Gedächtnis

    n -nisses, -nisse sjećanje, pamćenje; sich ins - prägen, im - behalten zapamtiti; in das - zurückrufen sjetiti se; podsjetiti koga; dem - einprägen upamtiti; ein - stiften osnovati zadužbi-nu; zu meinem - meni na uspomenu; ein schlechtes - haben slabo pamtiti, biti zaboravljiv; wenn mein - mich nicht trügt ako se pravo sjećam, ako se ne varam

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gedächtnis

  • 8 Heirat

    f -, -en ženidba, udaja f, vjenčanje n; eine - schließen sklopiti ženidbu, oženiti se, vjenčati se; eine - stiften posredovati (-dujem) ženidbu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Heirat

  • 9 stänkern

    smrdjeti (-dim); (Unruhe stiften) zabadati, zadirkivati, svađati se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stänkern

  • 10 Unfriede(n)

    m -ns razdor; -n stiften razje-diniti, posvaditi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Unfriede(n)

См. также в других словарях:

  • stiften — stiften …   Deutsch Wörterbuch

  • Stiften — Stiften, verb. regul. act. welches in einer doppelten Hauptbedeutung üblich ist. 1. Mit dem herrschenden Begriff der Spitze. (1) * Stechen, oder mit einem spitzigen Werkzeuge stoßen, berühren, in welchem Verstande es doch im Hochdeutschen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • stiften — stiften: Das nur im Dt. und Afries. bezeugte Verb (mhd., ahd. stiften, mnd. stiften »gründen, ins Werk setzen, einrichten«, afries. stifta »gründen, erbauen, in Ordnung bringen«) ist unbekannter Herkunft. Das gleichbed. mnd. stichten, niederl.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • stiften — V. (Mittelstufe) jmdm. Geld zur Gründung und Förderung von etw. geben Beispiel: Der Nobelpreis wurde von Alfred Nobel gestiftet. Kollokation: eine Bibliothek stiften stiften V. (Aufbaustufe) bewirken, dass etw. geschieht, etw. veranlassen… …   Extremes Deutsch

  • stiften — ↑dotieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • stiften — spenden; zuwenden; ausstatten; dotieren * * * 1stif|ten [ ʃtɪftn̩], stiftete, gestiftet <tr.; hat: 1. zur Errichtung oder Förderung von etwas größere Mittel bereitstellen: er stiftete einen Preis für den Sieger; ein Krankenhaus stiften. Syn.:… …   Universal-Lexikon

  • stiften — stịf·ten; stiftete, hat gestiftet; [Vt] 1 etwas stiften etwas gründen und das nötige Geld dafür geben <ein Kloster, ein Krankenhaus, ein Forschungszentrum stiften> 2 etwas (für etwas) stiften Geld oder Dinge für einen meist wohltätigen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • stiften — stiften1 Vsw begründen, spenden std. (8. Jh.), mhd. stiften, ahd. stiften, stihten, mndd. stiften; mndd. stichten, mndl. stichten Stammwort. Wie afr. stifta zunächst mit der Bedeutung erbauen, gründen . Herkunft unklar. Im niederdeutsch… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • stiften — 1. aufbauen, begründen, bilden, das Fundament legen, einrichten, errichten, etablieren, gründen, ins Leben rufen, schaffen; (bildungsspr.): instituieren, konstituieren; (ugs.): aufziehen, aus der Taufe heben; (veraltet): fundieren. 2. a) als… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • stiften — stiftenv 1.tr=etwschenken;inGeberlaunesein.Stiften=etwalsGabedarbringen;etwzumAndenkenschenken.Seitdem19.Jh. 2.intr=Tabakkauen.⇨StiftI7.Kundenspr.undsoldseitdemspäten19.Jh. 3.intr=flüchten,ausbrechen;weggehen.⇨stiftengehen.SoldinbeidenWeltkriegen …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • stiften — 1stịf|ten (spenden; gründen; bewirken)   2stịf|ten ; nur in stiften gehen (umgangssprachlich für ausreißen, fliehen) …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»