-
1 status
status, us, m., place, position, standing, H. 9:8.* -
2 STATUS
[N]STATUS (-US) (M)SORS (SORTIS) (F)SORTIS (-IS) (F) -
3 PATRICIAN STATUS
[N]PATRICIATUS (-US) (M) -
4 POLITICAL STATUS
[N]CAPUT (-ITIS) (N) -
5 APPOINTED
[A]CERTUS (-A -UM)STATUS (-A -UM)PACTUS (-A -UM) -
6 ATTITUDE
[N]STATUS (-US) (M)RELATIO (-ONIS) (F)HABITUS (-US) (M)SENSUS (-US) (M)SENTENTIA (-AE) (F)VOLUNTAS (-ATIS) (F)SPECTATIO (-ONIS) (F)PROCERITAS (-ATIS) (F) -
7 CASE
[N]CAUSA (-AE) (F)CAUSSA (-AE) (F)RES (REI) (F)CONDITIO (-ONIS) (F)CONDICIO (-ONIS) (F)STATUS (-US) (M)EVENTUS (-US) (M)EVENTUM (-I) (N)TEMPUS (-ORIS) (N)CASUS (-US) (M)QUAESTIO (-ONIS) (F)PLACITUM (-I) (N)EXEMPLUM (-I) (N)CAPSA (-AE) (F)SCRINIUM (-I) (N)THECA (-AE) (F)LIBRARIUM (-I) (N)INVOLUCRUM (-I) (N)INVOLUCRE (-IS) (N)VAGINA (-AE) (F)- IN ANY OTHER CASE- IN CASE OF- IN THIS CASE- IT IS OFTEN THE CASE -
8 CIRCUMSTANCE: CIRCUMSTANCES
[N]CIRCUMSTANTIA (-AE) (F)CONDITIO (-ONIS) (F)CONDICIO (-ONIS) (F)STATUS (-US) (M)FORTUNA (-AE) (F) -
9 CONDITION
[N]CONDICIO (-ONIS) (F)CONDITIO (-ONIS) (F)CAUSA (-AE) (F)CAUSSA (-AE) (F)STATIO (-ONIS) (F)STATUS (-US) (M)STLOCUS (-I) (M)LOCUS (-I) (M)HABITUDO (-DINIS) (F)HABITUS (-US) (M)FORTUNA (-AE) (F)VICIS (VICEM) (F)COLOR (-ORIS) (M)COLOS (-ORIS) (M)FORMULA (-AE) (F)NEXUS (-US) (M)NEXUM (-I) (N)NOVITAS (-ATIS) (F)- BE OUT OF CONDITION- IN GOOD CONDITION- ON THIS CONDITION -
10 DETERMINED
[A]DESTINATUS (-A -UM)DELIBERATUS (-A -UM)STATUS (-A -UM)CERTUS (-A -UM)EXACTUS (-A -UM)PROMPTUS (-A -UM)OBNIXUS (-A -UM)- BE DETERMINED- BE DETERMINED ON -
11 FIXED
[A]INERRANS (-ANTIS)PRAEFIXUS (-A -UM)CONSTITUTUS (-A -UM)INFIXUS (-A -UM)DESTINATUS (-A -UM)FIXUS (-A -UM)OBSTINATUS (-A -UM)OPSTINATUS (-A -UM)STATUS (-A -UM)INTENTUS (-A -UM)INERRABILIS (-E) -
12 FOOTING
[N]GRADUS (-US) (M)STATUS (-US) (M)CONDICIO (-ONIS) (F)CONDITIO (-ONIS) (F) -
13 POSE
[N]STATUS (-US) (M)SIMULATIO (-ONIS) (F)[V]PERPLEXOR (-ARI -ATUS SUM) -
14 POSITION
[N]POSITIO (-ONIS) (F)POSITUS (-US) (M)POSITURA (-AE) (F)LOCUS (-I) (M)STLOCUS (-I) (M)SITUS (-US) (M)GRADUS (-US) (M)STATUS (-US) (M)DIGNITAS (-ATIS) (F)SORS (SORTIS) (F)SORTIS (-IS) (F)VICIS (VICEM) (F)NUMERUS (-I) (M)CONDICIO (-ONIS) (F)CONDITIO (-ONIS) (F)CATASTEMA (-ATIS) (N)LOCUM (-I) (N)[V]LOCO (-ARE -AVI -ATUM)REPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)CONSTITUO (-ERE -STITUI -STITUTUM)- IN HIGH POSITION- IN THE SAME POSITION- MEN OF POSITION -
15 POSTURE
[N]STATUS (-US) (M)HABITUS (-US) (M)GESTUS (-US) (M)POSITIO (-ONIS) (F)POSITURA (-AE) (F) -
16 QUALIFICATION
[N]CONDICIO (-ONIS) (F)CONDITIO (-ONIS) (F)STATUS (-US) (M)- WITHOUT QUALIFICATION -
17 SITUATION
[N]CONDICIO (-ONIS) (F)CONDITIO (-ONIS) (F)STATIO (-ONIS) (F)STATUS (-US) (M)TEMPUS (-ORIS) (N)CAUSA (-AE) (F)CAUSSA (-AE) (F)COLOR (-ORIS) (M)COLOS (-ORIS) (M)LOCUS (-I) (M)SITUS (-US) (M)POSITURA (-AE) (F)POSITUS (-US) (M)POSITIO (-ONIS) (F)SEDES (-IS) (F)SEDIS (-IS) (F)- BRING INTO A SITUATION -
18 STANDING
[A]STATARIUS (-A -UM)STATIONALIS (-E)EDITUS (-A -UM)EXCELLENS (-ENTIS)EMINENS (-NENTIS)[N]STATUS (-US) (M)STATIO (-ONIS) (F)CONDITIO (-ONIS) (F)CONDICIO (-ONIS) (F)CIRCUMSTANTIA (-AE) (F)CIRCUMSTATIO (-ONIS) (F)CONSURRECTIO (-ONIS) (F)EMINENTIA (-AE) (F)PROMINENS (-ENTIS) (N)INSTITIO (-ONIS) (F)ORDO (-INIS) (M)RUMOR (-ORIS) (M) -
19 STAND OFF
[V]ABSTO (-ARE)DISTO (-ARE)MANEO (-ERE MANSI MANSUM)APSTO (-ARE -STETI -STATUS) -
20 STATE
[A]CIVILIS (-E)[N]STATUS (-US) (M)LOCUS (-I) (M)CONDITIO (-ONIS) (F)CONDICIO (-ONIS) (F)AFFECTIO (-ONIS) (F)ADFECTIO (-ONIS) (F)HABITUS (-US) (M)SORS (SORTIS) (F)SORTIS (-IS) (F)FORTUNA (-AE) (F)CIVITAS (-ATIS) (F)RESPUBLICA (-AE) (F)RES PUBLICA (F)MAGNIFICENTIA (-AE) (F)[V]DECLARO (-ARE -AVI -ATUM)EXPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)NARRO (-ARE -AVI -ATUM)LOQUOR (LOQUI LOCUTUS SUM)INDICO (-ARE -AVI -ATUM)IUDICO (-ARE -AVI -ATUM)JUDICO (-ARE -AVI -ATUM)STATUO (-ERE -TUI -TUTUM)EXPROMO (-ERE -PROMPSI -PROMPTUM)PERSCRIBO (-ERE -SCRIPSI -SCRIPTUM)INTENDO (-ERE -TENDI -TENTUM)- GET INTO A CERTAIN STATE- WILD STATE
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Status — Status … Deutsch Wörterbuch
Status — [ˈstaːtʊs, ˈʃt ] (Plural Status [ˈstaːtuːs], nach der lateinischen U Deklination) ist das lateinische Wort für Zustand. Status steht für: die Lage einer Sache, einer Angelegenheit oder eines Vorgangs einen Zustand in Wissenschaft oder Technik den … Deutsch Wikipedia
status — sta‧tus [ˈsteɪtəs ǁ ˈsteɪtəs, ˈstæ ] noun 1. [countable, uncountable] the legal position or condition of a company, group, person etc: • What is the company s financial status? status as • Ideally, the top professional buyer will seek Board… … Financial and business terms
status — status, social status There are two approaches to the concept of status in sociology. In its weak form, it simply means the position which a person occupies in the social structure , such as teacher or priest. It is often combined with the notion … Dictionary of sociology
status — státus m DEFINICIJA 1. posebni ili osobni položaj koji je reguliran zakonima, propisima ili običajima [status birača; status državljanina; status manjine] 2. razg. visok položaj u društvu [imati status u društvu] 3. stanje stvari; situacija… … Hrvatski jezični portal
status — sta·tus / stā təs, sta / n [Latin, mode or condition of being, from stare to stand] 1 a: the condition of a person or a thing in the eyes of the law b: position or rank in relation to others 2: a state of affairs the status of the negotiations… … Law dictionary
Status — is a state, condition or situation. In common usage it may refer to:*Social status *Economic status *HIV status *Legal status *Status quo *Status symbol *Status, a magazine edited by Igor Cassini *A category of the grammar of Semitic languages,… … Wikipedia
status — STÁTUS, statusuri, s.n. (În sociologie) Statut. – Din lat. status. Trimis de claudia, 16.01.2009. Sursa: DEX 98 státus s. n., pl. státusuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic STÁTUS s.n. 1. Loc pe care îl ocupă un… … Dicționar Român
Status — Sm Stand, Zustand, Befinden per. Wortschatz fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. status Stand , Abstraktum zu l. stāre stehen . Ebenso nndl. status, ne. status, nfrz. état, nschw. status, nnorw. status; Distanz. ✎ DF 4 (1978), 436 440;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
status — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. statussie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stan prawny, pozycja społeczna jednostki w jakiejś grupie lub grupy w jakiejś większej zbiorowości : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
status — [stat′əs, stāt′əs] n. pl. statuses [L: see STATE] 1. condition or position with regard to law [the status of a minor] 2. a) position; rank; standing [high status] b) high position; prestige [seeking status] … English World dictionary