Перевод: с английского на латинский

с латинского на английский

(status)

  • 1 status

    status, us, m., place, position, standing, H. 9:8.*

    English-Latin new dictionary > status

  • 2 STATUS

    [N]
    STATUS (-US) (M)
    SORS (SORTIS) (F)
    SORTIS (-IS) (F)

    English-Latin dictionary > STATUS

  • 3 PATRICIAN STATUS

    [N]
    PATRICIATUS (-US) (M)

    English-Latin dictionary > PATRICIAN STATUS

  • 4 POLITICAL STATUS

    [N]
    CAPUT (-ITIS) (N)

    English-Latin dictionary > POLITICAL STATUS

  • 5 APPOINTED

    [A]
    CERTUS (-A -UM)
    STATUS (-A -UM)
    PACTUS (-A -UM)

    English-Latin dictionary > APPOINTED

  • 6 ATTITUDE

    [N]
    STATUS (-US) (M)
    RELATIO (-ONIS) (F)
    HABITUS (-US) (M)
    SENSUS (-US) (M)
    SENTENTIA (-AE) (F)
    VOLUNTAS (-ATIS) (F)
    SPECTATIO (-ONIS) (F)
    PROCERITAS (-ATIS) (F)

    English-Latin dictionary > ATTITUDE

  • 7 CASE

    [N]
    CAUSA (-AE) (F)
    CAUSSA (-AE) (F)
    RES (REI) (F)
    CONDITIO (-ONIS) (F)
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    STATUS (-US) (M)
    EVENTUS (-US) (M)
    EVENTUM (-I) (N)
    TEMPUS (-ORIS) (N)
    CASUS (-US) (M)
    QUAESTIO (-ONIS) (F)
    PLACITUM (-I) (N)
    EXEMPLUM (-I) (N)
    CAPSA (-AE) (F)
    SCRINIUM (-I) (N)
    THECA (-AE) (F)
    LIBRARIUM (-I) (N)
    INVOLUCRUM (-I) (N)
    INVOLUCRE (-IS) (N)
    VAGINA (-AE) (F)
    - IN ANY OTHER CASE
    - IN CASE OF
    - IN THIS CASE
    - IT IS OFTEN THE CASE

    English-Latin dictionary > CASE

  • 8 CIRCUMSTANCE: CIRCUMSTANCES

    [N]
    CIRCUMSTANTIA (-AE) (F)
    CONDITIO (-ONIS) (F)
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    STATUS (-US) (M)
    FORTUNA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > CIRCUMSTANCE: CIRCUMSTANCES

  • 9 CONDITION

    [N]
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    CONDITIO (-ONIS) (F)
    CAUSA (-AE) (F)
    CAUSSA (-AE) (F)
    STATIO (-ONIS) (F)
    STATUS (-US) (M)
    STLOCUS (-I) (M)
    LOCUS (-I) (M)
    HABITUDO (-DINIS) (F)
    HABITUS (-US) (M)
    FORTUNA (-AE) (F)
    VICIS (VICEM) (F)
    COLOR (-ORIS) (M)
    COLOS (-ORIS) (M)
    FORMULA (-AE) (F)
    NEXUS (-US) (M)
    NEXUM (-I) (N)
    NOVITAS (-ATIS) (F)
    - BE OUT OF CONDITION
    - IN GOOD CONDITION
    - ON THIS CONDITION

    English-Latin dictionary > CONDITION

  • 10 DETERMINED

    [A]
    DESTINATUS (-A -UM)
    DELIBERATUS (-A -UM)
    STATUS (-A -UM)
    CERTUS (-A -UM)
    EXACTUS (-A -UM)
    PROMPTUS (-A -UM)
    OBNIXUS (-A -UM)
    - BE DETERMINED
    - BE DETERMINED ON

    English-Latin dictionary > DETERMINED

  • 11 FIXED

    [A]
    INERRANS (-ANTIS)
    PRAEFIXUS (-A -UM)
    CONSTITUTUS (-A -UM)
    INFIXUS (-A -UM)
    DESTINATUS (-A -UM)
    FIXUS (-A -UM)
    OBSTINATUS (-A -UM)
    OPSTINATUS (-A -UM)
    STATUS (-A -UM)
    INTENTUS (-A -UM)
    INERRABILIS (-E)

    English-Latin dictionary > FIXED

  • 12 FOOTING

    [N]
    GRADUS (-US) (M)
    STATUS (-US) (M)
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    CONDITIO (-ONIS) (F)

    English-Latin dictionary > FOOTING

  • 13 POSE

    [N]
    STATUS (-US) (M)
    SIMULATIO (-ONIS) (F)
    [V]
    PERPLEXOR (-ARI -ATUS SUM)

    English-Latin dictionary > POSE

  • 14 POSITION

    [N]
    POSITIO (-ONIS) (F)
    POSITUS (-US) (M)
    POSITURA (-AE) (F)
    LOCUS (-I) (M)
    STLOCUS (-I) (M)
    SITUS (-US) (M)
    GRADUS (-US) (M)
    STATUS (-US) (M)
    DIGNITAS (-ATIS) (F)
    SORS (SORTIS) (F)
    SORTIS (-IS) (F)
    VICIS (VICEM) (F)
    NUMERUS (-I) (M)
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    CONDITIO (-ONIS) (F)
    CATASTEMA (-ATIS) (N)
    LOCUM (-I) (N)
    [V]
    LOCO (-ARE -AVI -ATUM)
    REPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    CONSTITUO (-ERE -STITUI -STITUTUM)
    - IN HIGH POSITION
    - IN THE SAME POSITION
    - MEN OF POSITION

    English-Latin dictionary > POSITION

  • 15 POSTURE

    [N]
    STATUS (-US) (M)
    HABITUS (-US) (M)
    GESTUS (-US) (M)
    POSITIO (-ONIS) (F)
    POSITURA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > POSTURE

  • 16 QUALIFICATION

    [N]
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    CONDITIO (-ONIS) (F)
    STATUS (-US) (M)
    - WITHOUT QUALIFICATION

    English-Latin dictionary > QUALIFICATION

  • 17 SITUATION

    [N]
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    CONDITIO (-ONIS) (F)
    STATIO (-ONIS) (F)
    STATUS (-US) (M)
    TEMPUS (-ORIS) (N)
    CAUSA (-AE) (F)
    CAUSSA (-AE) (F)
    COLOR (-ORIS) (M)
    COLOS (-ORIS) (M)
    LOCUS (-I) (M)
    SITUS (-US) (M)
    POSITURA (-AE) (F)
    POSITUS (-US) (M)
    POSITIO (-ONIS) (F)
    SEDES (-IS) (F)
    SEDIS (-IS) (F)
    - BRING INTO A SITUATION

    English-Latin dictionary > SITUATION

  • 18 STANDING

    [A]
    STATARIUS (-A -UM)
    STATIONALIS (-E)
    EDITUS (-A -UM)
    EXCELLENS (-ENTIS)
    EMINENS (-NENTIS)
    [N]
    STATUS (-US) (M)
    STATIO (-ONIS) (F)
    CONDITIO (-ONIS) (F)
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    CIRCUMSTANTIA (-AE) (F)
    CIRCUMSTATIO (-ONIS) (F)
    CONSURRECTIO (-ONIS) (F)
    EMINENTIA (-AE) (F)
    PROMINENS (-ENTIS) (N)
    INSTITIO (-ONIS) (F)
    ORDO (-INIS) (M)
    RUMOR (-ORIS) (M)

    English-Latin dictionary > STANDING

  • 19 STAND OFF

    [V]
    ABSTO (-ARE)
    DISTO (-ARE)
    MANEO (-ERE MANSI MANSUM)
    APSTO (-ARE -STETI -STATUS)

    English-Latin dictionary > STAND OFF

  • 20 STATE

    [A]
    CIVILIS (-E)
    [N]
    STATUS (-US) (M)
    LOCUS (-I) (M)
    CONDITIO (-ONIS) (F)
    CONDICIO (-ONIS) (F)
    AFFECTIO (-ONIS) (F)
    ADFECTIO (-ONIS) (F)
    HABITUS (-US) (M)
    SORS (SORTIS) (F)
    SORTIS (-IS) (F)
    FORTUNA (-AE) (F)
    CIVITAS (-ATIS) (F)
    RESPUBLICA (-AE) (F)
    RES PUBLICA (F)
    MAGNIFICENTIA (-AE) (F)
    [V]
    DECLARO (-ARE -AVI -ATUM)
    EXPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    NARRO (-ARE -AVI -ATUM)
    LOQUOR (LOQUI LOCUTUS SUM)
    INDICO (-ARE -AVI -ATUM)
    IUDICO (-ARE -AVI -ATUM)
    JUDICO (-ARE -AVI -ATUM)
    STATUO (-ERE -TUI -TUTUM)
    EXPROMO (-ERE -PROMPSI -PROMPTUM)
    PERSCRIBO (-ERE -SCRIPSI -SCRIPTUM)
    INTENDO (-ERE -TENDI -TENTUM)
    - GET INTO A CERTAIN STATE
    - WILD STATE

    English-Latin dictionary > STATE

См. также в других словарях:

  • Status — Status …   Deutsch Wörterbuch

  • Status — [ˈstaːtʊs, ˈʃt ] (Plural Status [ˈstaːtuːs], nach der lateinischen U Deklination) ist das lateinische Wort für Zustand. Status steht für: die Lage einer Sache, einer Angelegenheit oder eines Vorgangs einen Zustand in Wissenschaft oder Technik den …   Deutsch Wikipedia

  • status — sta‧tus [ˈsteɪtəs ǁ ˈsteɪtəs, ˈstæ ] noun 1. [countable, uncountable] the legal position or condition of a company, group, person etc: • What is the company s financial status? status as • Ideally, the top professional buyer will seek Board… …   Financial and business terms

  • status — status, social status There are two approaches to the concept of status in sociology. In its weak form, it simply means the position which a person occupies in the social structure , such as teacher or priest. It is often combined with the notion …   Dictionary of sociology

  • status — státus m DEFINICIJA 1. posebni ili osobni položaj koji je reguliran zakonima, propisima ili običajima [status birača; status državljanina; status manjine] 2. razg. visok položaj u društvu [imati status u društvu] 3. stanje stvari; situacija… …   Hrvatski jezični portal

  • status — sta·tus / stā təs, sta / n [Latin, mode or condition of being, from stare to stand] 1 a: the condition of a person or a thing in the eyes of the law b: position or rank in relation to others 2: a state of affairs the status of the negotiations… …   Law dictionary

  • Status — is a state, condition or situation. In common usage it may refer to:*Social status *Economic status *HIV status *Legal status *Status quo *Status symbol *Status, a magazine edited by Igor Cassini *A category of the grammar of Semitic languages,… …   Wikipedia

  • status — STÁTUS, statusuri, s.n. (În sociologie) Statut. – Din lat. status. Trimis de claudia, 16.01.2009. Sursa: DEX 98  státus s. n., pl. státusuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  STÁTUS s.n. 1. Loc pe care îl ocupă un… …   Dicționar Român

  • Status — Sm Stand, Zustand, Befinden per. Wortschatz fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. status Stand , Abstraktum zu l. stāre stehen .    Ebenso nndl. status, ne. status, nfrz. état, nschw. status, nnorw. status; Distanz. ✎ DF 4 (1978), 436 440;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • status — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. statussie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stan prawny, pozycja społeczna jednostki w jakiejś grupie lub grupy w jakiejś większej zbiorowości : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • status — [stat′əs, stāt′əs] n. pl. statuses [L: see STATE] 1. condition or position with regard to law [the status of a minor] 2. a) position; rank; standing [high status] b) high position; prestige [seeking status] …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»