Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

(sporcare)

  • 1 sporcare

    sporcare
    sporcare [spor'ka:re]
     verbo transitivo
     1 (vestito, tovaglia) beschmutzen, schmutzig machen
     2 figurato besudeln, beflecken
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (insudiciarsi) sich beschmutzen
     2 figurato sich dativo die Hände schmutzig machen

    Dizionario italiano-tedesco > sporcare

  • 2 infangare

    infangare
    infangare [infaŋ'ga:re]
       verbo transitivo
     1 (sporcare di fango) (mit Schlamm) beschmutzen
     2 (figurato: infamare) durch den Schmutz ziehen; infangare il proprio nome seinen Namen mit Schimpf und Schande bedecken

    Dizionario italiano-tedesco > infangare

  • 3 insudiciare

    insudiciare
    insudiciare [insudi't∫a:re]
     verbo transitivo
     1 (sporcare) beschmutzen
     2 (figurato: disonorare) entehren
     II verbo riflessivo
    -rsi(sporcarsi) sich schmutzig machen; (compromettersi) sich in Verruf bringen

    Dizionario italiano-tedesco > insudiciare

  • 4 macchiare

    macchiare
    macchiare [mak'kia:re]
     verbo transitivo
     1 (sporcare) beflecken, Flecken machen auf +accusativo; macchiare di vino la tovaglia Weinflecken auf die Tischdecke machen
     2 (figurato: onore, innocenza) beflecken
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (sporcarsi) sich beflecken; (cose) Flecken bekommen
     2 figurato sich besudeln; macchiare-rsi di una colpa eine Schuld auf sich laden

    Dizionario italiano-tedesco > macchiare

  • 5 pasticciare

    pasticciare
    pasticciare [pastit't∫a:re]
       verbo transitivo
     1 (eseguire male) hinhauen familiare
     2 (sporcare) beklecksen, beschmieren

    Dizionario italiano-tedesco > pasticciare

  • 6 schizzare

    schizzare
    schizzare [skit'tsa:re]
     verbo transitivo avere
     1 (liquidi) (ver)spritzen
     2 (sporcare) bespritzen, beschmutzen
     3 (disegnare) skizzieren
     4 (descrivere) skizzieren, kurz beschreiben
     5 figurato (aus-, ver)sprühen
     II verbo intransitivo essere
     1 (liquidi) spritzen
     2 (saltar fuori) schießen; gli occhi le schizzavano fuori dalle orbite [oder dalla testa] die Augen traten ihr aus den Höhlen [oder aus dem Kopf]
     III verbo riflessivo
    -rsi sich bespritzen

    Dizionario italiano-tedesco > schizzare

  • 7 ungere

    ungere
    ungere ['undlucida sans unicodeʒfontere] <ungo, unsi, unto>
     verbo transitivo
     1 (con grasso) einfetten; tecnica, tecnologia schmieren, ölen; (con creme) eincremen, einreiben; (con pomate) einsalben
     2 (sporcare) fettig machen
     3  religione salben
     4 figurato familiare; ungere qualcuno (corrompere) jemanden schmieren; (adulare) jemandem schmeicheln
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (mettersi dell'unto) sich einfetten, sich einölen
     2 (sporcarsi d'unto) sich fettig machen, sich mit Fett beschmieren

    Dizionario italiano-tedesco > ungere

См. также в других словарях:

  • sporcare — [lat. spurcare ] (io spòrco, tu spòrchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rendere sporco, anche nella forma sporcarsi e con la prep. di del secondo arg.: s. il vestito ; s. il pavimento di fango ] ▶◀ (non com.) berciare, (lett.) bruttare, imbrattare,… …   Enciclopedia Italiana

  • sporcare — spor·cà·re v.tr. (io spòrco) AD 1. rendere sporco; insudiciare, insozzare: sporcare la moquette, il lavandino, la cucina Sinonimi: imbrattare, insozzare, lordare. Contrari: detergere, pulire, ripulire. 2. fig., macchiare, compromettere moralmente …   Dizionario italiano

  • sporcare — {{hw}}{{sporcare}}{{/hw}}A v. tr.  (io sporco , tu sporchi ) 1 Rendere sporco, imbrattare con cose che macchiano, insudiciano: sporcare la tovaglia di vino; sporcarsi la camicia di sugo; SIN. Imbrattare, insozzare, insudiciare; CONTR. Pulire. 2… …   Enciclopedia di italiano

  • sporcare — A v. tr. 1. imbrattare, insozzare, insudiciare, bruttare (lett.), lordare, chiazzare, impataccare, impolverare, ungere, smerdare (volg.), maculare, imbrodolare, impiastricciare, infangare, sbaffare □ contaminare, inquinare CONTR. pulire, ripulire …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • sc'chìscljndè — sporcare, imbrattare, insozzare …   Dizionario Materano

  • Impaltàa — sporcare di fango …   Mini Vocabolario milanese italiano

  • detergere — de·tèr·ge·re v.tr. (io detèrgo) CO 1a. eliminare lo sporco, pulire, spec. con acqua o sostanze detersive: detergere il corpo, un oggetto Sinonimi: 2nettare, pulire, tergere. Contrari: sporcare. 1b. asciugare: detergere il sudore, il sangue… …   Dizionario italiano

  • impiastrare — im·pia·strà·re v.tr. CO 1. spalmare, sporcare con una materia vischiosa, pastosa e appiccicosa: impiastrare di cera, di colla, di vernice Sinonimi: impiastricciare. 2. estens., insudiciare, sporcare: impiastrare la tovaglia di sugo | imbrattare:… …   Dizionario italiano

  • insudiciare — in·su·di·cià·re v.tr. (io insùdicio) CO 1. sporcare, rendere sudicio: insudiciare la tovaglia di sugo, insudiciare un foglio con le mani unte Sinonimi: imbrattare, impiastrare, impiastricciare, macchiare, sporcare. Contrari: pulire, ripulire,… …   Dizionario italiano

  • imbrattare — [der. di bratta sudiciume , col pref. in 1]. ■ v. tr. 1. [sporcare con sostanze fluide o appiccicose o coloranti: i. di colla ; i. i muri ] ▶◀ (non com.) imbozzimare, impiastrare, (non com.) impiastricciare. ↓ macchiare. ⇑ sporcare. 2. [rendere… …   Enciclopedia Italiana

  • impiastrare — [lat. tardo emplastrare, der. di emplastrum empiastro ]. ■ v. tr. 1. a. [sporcare una superficie di materia untuosa o attaccaticcia] ▶◀ imbrattare, impiastricciare. ⇑ sporcare. b. [spalmare di pece o d altra materia simile] ▶◀ [➨ impeciare] …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»