Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(spine)

  • 1 spine

    1) (the line of linked bones running down the back of humans and many animals; the backbone: She damaged her spine when she fell.) coluna
    2) (something like a backbone in shape or function: the spine of a book.) espinha
    3) (a thin, stiff, pointed part growing on an animal or a plant.) espinho
    - spineless
    - spiny
    - spinal cord
    * * *
    [spain] n 1 espinha, espinha dorsal. 2 suporte. 3 espinho, ponta, saliência aguda. 4 lombada (de livro). 5 crista, cume.

    English-Portuguese dictionary > spine

  • 2 spine

    1) (the line of linked bones running down the back of humans and many animals; the backbone: She damaged her spine when she fell.) coluna vertebral, espinha
    2) (something like a backbone in shape or function: the spine of a book.) espinha dorsal
    3) (a thin, stiff, pointed part growing on an animal or a plant.) espinho
    - spineless - spiny - spinal cord

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spine

  • 3 spine

    coluna vertebral

    English-Portuguese dictionary of military terminology > spine

  • 4 spine

    English-Brazilian Portuguese dictionary > spine

  • 5 spine-chilling

    spine-chil.ling
    [sp'ain tʃiliŋ] adj de arrepiar, horripilante, aterrorizante.

    English-Portuguese dictionary > spine-chilling

  • 6 curvature of the spine

    curvature of the spine
    curvatura da espinha dorsal.

    English-Portuguese dictionary > curvature of the spine

  • 7 railway spine

    rail.way spine
    [r'eilwei spain] n afecção da coluna vertebral, causada por acidente ferroviário.

    English-Portuguese dictionary > railway spine

  • 8 spineless

    1) (of an animal, having no spine; invertebrate.) invertebrado
    2) (of a person, having a weak character; easily dominated.) fraco
    * * *
    spine.less
    [sp'ainlis] adj 1 sem espinhos. 2 sem espinha, invertebrado. 3 sem força moral, fraco.

    English-Portuguese dictionary > spineless

  • 9 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) costas
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) dorso
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) traseiras
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) defesa
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) traseiro
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) de volta
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) para trás
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) para trás
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) de volta
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) para trás
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) recuar
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) apoiar
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) apostar
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) obliquamente
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    back1
    [bæk] n 1 dorso, costas. I have the care for his children on my back / tenho em meus ombros a preocupação de cuidar de suas crianças. she turned her back on him / ela virou as costas para ele. 2 qualquer parte de vestuário que cubra as costas. 3 lombo, dorso (de animais). 4 espinha dorsal. 5 parte traseira, lado ou face posterior, verso. 6 espaldar, encosto de cadeira ou poltrona. 7 parte menos usada, costas da mão. 8 Ftb zagueiro. 9 quilha de navio. 10 suporte, apoio. 11 lombada (de livro). 12 avesso (de tecido). • vt 1 (geralmente back up) suportar, ajudar, auxiliar, emprestar apoio moral. 2 mover(-se) para trás. 3 endossar, apoiar. he backed a cheque / ele endossou um cheque. 4 apostar em. 5 montar, subir às costas. 6 prover de encosto, servir de dorso. 7 impelir ou forçar para trás. 8 prosseguir escrevendo no verso. 9 mover-se à esquerda (em relação à bússola). 10 formar um fundo para. 11 servir de fundo a. 12 coll carregar às costas. • vi recuar, retroceder, refluir. • adj 1 posterior, de trás, traseiro. 2 remoto, retirado. 3 passado, atrasado. 4 vencido. 5 Amer em região distante ou fronteiriça. 6 Phon gutural, velar. • adv 1 para trás, atrás. he sat back in his chair / ele reclinou-se na sua cadeira. 2 no passado. I can look back fifty years / posso olhar para trás cinqüenta anos. 3 de volta. I shall be back soon / estarei de volta logo. 4 em retorno ou devolução. 5 para o lugar de origem. 6 em reserva. 7 anteriormente. at the back of the house, Amer back of the house atrás da casa. back and belly coll vestuário e alimentação. back and forth para a frente e para trás. back her! Naut para trás! back of Amer coll atrás de, em auxílio de, em suporte de. back of a knife costas de uma faca. back of the hand costas da mão. back to back costas com costas. behind my back nas minhas costas. come back! volte!, Amer venha para trás! do not answer back! não responda! for years back Amer desde anos, há anos. go there and come back vá até lá e volte. half-back Ftb médio, sl alfo. he lay on his back for three years ele ficou de cama durante três anos. he was at my back ele estava atrás de mim, ele me defendeu, ele me apoiou. he went back from his promise ele fugiu à sua promessa. I broke my back to get what I have passei pelo pior para conseguiur o que eu tenho. I got, put his back up provoquei-o. on one’s back sl deitado de costas, indefeso, impotente, sem dinheiro, pronto. on the back of that além disso. the Backs (Cambridge) fundos, lugar de estacionamento na universidade. to back away Amer ceder. to back down abandonar, desistir, retirar-se. to back on to dar para (quartos, janelas). to back out retirar-se, desistir de um empreendimento, quebrar uma promessa. to back sails pôr sobre (as velas). to back up mover-se para trás, dar marcha-à-ré, suportar, auxiliar. to be cast on one’s back fig sofrer derrota. to cast behind the back esquecer, perdoar. to pay back devolver, repor, pagar de volta. to see the back of desembaraçar-se de, livrar-se de, ver pelas costas.
    ————————
    back2
    [bæk] n cuba, tina, alguidar.

    English-Portuguese dictionary > back

  • 10 backbone

    1) (the spine: the backbone of a fish.) espinha
    2) (the chief support: The older employees are the backbone of the industry.) apoio
    * * *
    back.bone
    [b'ækboun] n 1 espinha dorsal, coluna vertebral. English to the backbone / um inglês até a medula. 2 suporte principal. 3 determinação, firmeza de caráter.

    English-Portuguese dictionary > backbone

  • 11 curvature

    ['kə:və ə, ]( American[) - uər]
    (the condition or extent of being curved: the curvature of the earth.) curvatura
    * * *
    cur.va.ture
    [k'ə:vətʃə] n 1 curvatura, dobramento, arqueamento. 2 peça ou parte curvada. curvature of the spine curvatura da espinha dorsal.

    English-Portuguese dictionary > curvature

  • 12 injury

    plural - injuries; noun ((an instance of) harm or damage: Badly designed chairs can cause injury to the spine; The motorcyclist received severe injuries in the crash.) ferimento
    * * *
    in.ju.ry
    ['indʒəri] n 1 injúria, insulto. 2 dano, prejuízo, avaria. 3 injustiça. 4 ferimento. he received injuries / ele foi gravemente ferido.

    English-Portuguese dictionary > injury

  • 13 lodge

    [lo‹] 1. noun
    1) (a small house, especially one at a gate to the grounds of a large house.) casinha
    2) (a room at a college gate etc for an attendant: the porter's lodge.) portaria
    2. verb
    1) (to live in rooms for which one pays, in someone else's house: He lodges with the Smiths.) alojar-se
    2) (to make or become fixed: The bullet was lodged in his spine.) alojar-se
    3) (to make (an objection, an appeal etc) formally or officially.) apresentar
    - lodging
    * * *
    [lɔdʒ] n 1 residência temporária, alojamento. 2 choupana, chalé. 3 loja maçônica. 4 covil, toca. 5 casa de guarda. 6 Amer tenda ou moradia de indígena ou a família que a habita. • vt+vi 1 alojar, hospedar, abrigar. 2 depositar. 3 implantar, fixar. 4 bater ou espalhar cereais. 5 alojar-se, hospedar-se, pousar. 6 derrubar plantações (tempestade). 7 ficar preso num lugar. the kite lodged in the tree / a pipa ficou presa na árvore. 8 colocar, apresentar. to lodge a bullet colocar, acertar com uma bala. to lodge a complaint apresentar uma queixa.

    English-Portuguese dictionary > lodge

  • 14 malformation

    (abnormal shape of; part of the body that is badly formed: The x-ray shows malformation of the spine.)
    * * *
    mal.for.ma.tion
    [mælfɔ:m'eiʃən] n Path 1 malformação, má-formação. 2 estrutura falha. 3 defeito físico.

    English-Portuguese dictionary > malformation

  • 15 spinal

    * * *
    spi.nal
    [sp'ainəl] n Med raquianestesia. • adj espinhal, espinal, raquiano, raquidiano.

    English-Portuguese dictionary > spinal

  • 16 vertebra

    ['və:tibrə]
    plural - vertebrae; noun
    (any of the bones of the spine: She has a broken vertebra.) vértebra
    * * *
    ver.te.bra
    [v'ə:tibrə] n (pl vertebras, vertebrae) Anat vértebra.

    English-Portuguese dictionary > vertebra

  • 17 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) costas
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) lombo
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) fundos
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) defesa
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) dos fundos
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) de volta
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) para trás
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) para trás
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) de volta
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) para trás
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) dar marcha à ré
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) apoiar
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) apostar em
    - backbite - backbiting - backbone - backbreaking - backdate - backfire - background - backhand 5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) de revés
    - back-number - backpack - backpacking: go backpacking - backpacker - backside - backslash - backstroke - backup - backwash - backwater - backyard - back down - back of - back on to - back out - back up - have one's back to the wall - put someone's back up - take a back seat

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > back

  • 18 backbone

    1) (the spine: the backbone of a fish.) espinha dorsal
    2) (the chief support: The older employees are the backbone of the industry.) sustentáculo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > backbone

  • 19 injury

    plural - injuries; noun ((an instance of) harm or damage: Badly designed chairs can cause injury to the spine; The motorcyclist received severe injuries in the crash.) lesão, ferimento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > injury

  • 20 lodge

    [lo‹] 1. noun
    1) (a small house, especially one at a gate to the grounds of a large house.) guarita
    2) (a room at a college gate etc for an attendant: the porter's lodge.) portaria
    2. verb
    1) (to live in rooms for which one pays, in someone else's house: He lodges with the Smiths.) hospedar(-se)
    2) (to make or become fixed: The bullet was lodged in his spine.) alojar-se
    3) (to make (an objection, an appeal etc) formally or officially.) apresentar
    - lodging

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lodge

См. также в других словарях:

  • Spine — or Spinal may refer to:Medicine*Vertebral column, commonly known as the backbone **Spinal anaesthesia, a type of regional anaesthetic **Lumbar puncture, a colloquial term for which is a spinal tap ** Spine (journal), a bi weekly peer reviewed… …   Wikipedia

  • spine — spine, backbone, back, vertebrae, chine designate the articulated column of bones which is the central and axial feature of the skeleton of human beings and other vertebrate animals. Spine, backbone, back, and vertebrae can be used without… …   New Dictionary of Synonyms

  • Spine — Spine, n. [L. spina thorn, the spine; akin to spica a point: cf. OF. espine, F. [ e]pine. Cf. {Spike}, {Spinet} a musical instrument, {Spinny}.] 1. (Bot.) A sharp appendage to any of a plant; a thorn. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) (a) A rigid and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • spine — [ spaın ] noun ** 1. ) count the row of bones down the middle of your back: BACKBONE, SPINAL COLUMN 2. ) count the edge of a book where all the pages are attached 3. ) count a sharp point on a plant or animal 4. ) uncount INFORMAL courage:… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • spine — sharp hard bony structures on the skeleton or skin, e.g. preopercular spines. Both serve as predator deterrents a usually stiff, sharp, dermal rod which supports and or arms the fin; spinous ray. Lacks segments and is not laterally paired as are… …   Dictionary of ichthyology

  • spine — [spaın] n ↑backbone, ↑breastbone, ↑collarbone, ↑kneecap, ↑pelvis, ↑skull, ↑spine, ↑rib [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: spina] 1.) the row of bones down the centre of your b …   Dictionary of contemporary English

  • spine — c.1400, backbone, later thornlike part (early 15c.), from O.Fr. espine (Fr. épine), from L. spina backbone, originally thorn, prickle, from PIE *spei sharp point (Cf. L. spica ear of corn, O.N. spikr nail; see SPIKE (Cf …   Etymology dictionary

  • spine — [n] backbone back, bone, chine, rachis, ridge, spinal column, vertebrae, vertebral column; concepts 393,420 …   New thesaurus

  • spine — ► NOUN 1) a series of vertebrae extending from the skull to the small of the back, enclosing the spinal cord and providing support for the thorax and abdomen; the backbone. 2) a central feature or main source of strength. 3) the part of a book… …   English terms dictionary

  • spine — [spīn] n. [ME < OFr espine < L spina, thorn, prickle, backbone: see SPIKE1] 1. any of the stiff, sharp pointed, superficial emergences on a plant, as on a rose, thistle, or cactus 2. a) a sharp process of bone b) any of the sharp, stiff… …   English World dictionary

  • spine — ( ) [Baba, 2005]. Carapace, spines, based on Munida. [Baba, 2005] ( ) [Baba, 2005]. Anterior part of carapace, including ocular peduncles, based on Munidopsis. [Baba, 2005] A cuticular outgrowth without a recognizable basal articulation [Ingle,… …   Crustacea glossary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»