-
81 sortir un drôle de boniment
Dictionnaire français-russe des idiomes > sortir un drôle de boniment
-
82 sortir des compétences de qqn
Le dictionnaire commercial Français-Russe > sortir des compétences de qqn
-
83 sortir des sentiers battus
Le dictionnaire commercial Français-Russe > sortir des sentiers battus
-
84 sortir couvert
гл.здрав. предохраняться ("sortez couvert !", призыв кампании по борьбе со спидом и др. вензаболеваниями) -
85 sortir d'affaire
гл.общ. (qn) помочь (кому-л.) -
86 sortir d'embarras
гл.общ. (qn) вывести (кого-л.) из затруднения, выйти из затруднения, выпутатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > sortir d'embarras
-
87 sortir dans la botte
Французско-русский универсальный словарь > sortir dans la botte
-
88 sortir de boucle
гл.выч. выходить из цикла -
89 sortir de chez soi
гл.общ. выйти из домуФранцузско-русский универсальный словарь > sortir de chez soi
-
90 sortir de glissières
гл.Французско-русский универсальный словарь > sortir de glissières
-
91 sortir de l'alignement
гл.общ. выйти из строяФранцузско-русский универсальный словарь > sortir de l'alignement
-
92 sortir de l'esprit
гл.перен. выскочить из головыФранцузско-русский универсальный словарь > sortir de l'esprit
-
93 sortir de l'hôpital
гл.Французско-русский универсальный словарь > sortir de l'hôpital
-
94 sortir de l'ombre
гл.общ. выйти из забвенияФранцузско-русский универсальный словарь > sortir de l'ombre
-
95 sortir de l'ornière
гл.общ. выйти из тяжёлого положения, покончить с рутинойФранцузско-русский универсальный словарь > sortir de l'ornière
-
96 sortir de la vie
гл.общ. уйти из жизни, умереть, уходить из жизни -
97 sortir de la voiture
гл.общ. выйти из машиныФранцузско-русский универсальный словарь > sortir de la voiture
-
98 sortir de maladie
гл.Французско-русский универсальный словарь > sortir de maladie
-
99 sortir de mesure
гл.общ. сбиться с такта -
100 sortir de parenthèses
гл.Французско-русский универсальный словарь > sortir de parenthèses
См. также в других словарях:
sortir — 1. (sor tir), je sors, tu sors, il sort, nous sortons, vous sortez, ils sortent ; je sortais ; je sortis, nous sortîmes ; je sortirai ; je sortirais ; sors, qu il sorte, sortons, sortez, qu ils sortent ; que je sorte, que nous sortions, que vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sortir — Sortir, quasi Fortir, comme Super de {{t=g}}hupér,{{/t}} Foras ire, Procedere. Liu. lib. 23. Sortir, saillir hors, Exire, Procedere foras. In publicum procedere, Prodire. Et aussi Migrare ex quocunque loco. Comme à un qui est en un lieu ouvert,… … Thresor de la langue françoyse
Sortir de l'œuf — ● Sortir de l œuf être frais émoulu, jeune, naïf … Encyclopédie Universelle
sortir — sortír, sortíri, s.m. (reg.) sortator forestier; soltar. Trimis de blaurb, 08.01.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
sortir — de (ou com) sortiu o estabelecimento de {ou com) todos os melhores tecidos … Dicionario dos verbos portugueses
sortir — v. tr. 1. Munir do que é necessário. = ABASTECER, PROVER 2. Misturar coisas diferentes. = COMBINAR, VARIAR 3. Caber em sorte. • v. pron. 4. Prover se, abastecer se. ‣ Etimologia: latim sortior, iri, tirar à sorte, obter por sorte • Confrontar … Dicionário da Língua Portuguesa
sortir — 1. sortir [ sɔrtir ] v. <conjug. : 16> • XIIe; a remplacé issir; p. ê. de 3. sortir, ou du lat. pop. °surctus, class. surrectus, de surgere « jaillir » I ♦ V. intr. SORTIR DE; SORTIR. A ♦ Aller hors d un lieu, du dedans au dehors. 1 ♦ Aller … Encyclopédie Universelle
SORTIR — v. n. ( Je sors, tu sors, il sort ; nous sortons, vous sortez, ils sortent. Je sortais. Je sortis. Je sortirai. Je sortirais. Que je sorte. Que je sortisse. Sortant. Sorti. ) Passer du dedans au dehors. Sortir de la chambre. Sortir de sa place.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SORTIR — v. intr. Passer du dedans au dehors, aller dehors. Sortir de la chambre. Sortir de la ville. Sortir du bain. La rivière est sortie de son lit. Il sort de cette source une grande quantité d’eau. Le sang lui sortait de la bouche. Cette porte est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
sortir — vi. /vt. ; surgir ; extraire, tirer ; être sortir issu // originaire // natif sortir de (nv.) : seûrtre (Albanais 001c), sorti (001b FON, 025a, Aillon Jeune 234, Aillon Vieux 273, Aix 017, Albertville 021, Arvillard 228, Chaucisse, Gets 227,… … Dictionnaire Français-Savoyard
sortir — I. Sortir. v. a. Terme de pratique. Avoir, obtenir. En ce sens, il ne se dit guere qu en cette phrase. Sortir son effet. cet Arrest, cette obligation, ce contract &c. sortiront leur effet, leur plein & entier effet. j entends que cette clause… … Dictionnaire de l'Académie française