Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

(sociale)

  • 1 assurance

    nf.
    1. ishonch; en toute assurance to‘liq ishongan holda; perdre son assurance ishonchini yo‘qotmoq
    2. ishontirish, inontirish; so‘z, so‘z berish; va'da; sur cette assurance bu va'dadan so‘ng; donner à qqn. l'assurance de son amitié biror kimsani o‘zining do‘stligiga ishontirmoq
    3. ta'minot, sug‘urta; assurance sociale ijtimoiy sug‘urta; assurance contre l'incendie yong‘indan sug‘urta qilmoq, qildirmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > assurance

  • 2 composition

    nf.
    1. tuzish, yaratish; composition du programme d'un spectacle spektakl dasturini tuzish
    2. insho, ijod, asar, yozma ish; composition d'un tableau rasm, kartina; ijod qilish (chizish)
    3. kontrol ish (maktabda)
    4. harf terish
    5. tarkib; composition sociale ijtimoiy tarkibi
    6. tashkil qiladigan aralashma, qorishma
    7. musiqiy asar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > composition

  • 3 couche

    nf.
    1. to‘shak, yotoq joy, o‘rin, ko‘rpa-to‘shak, ko‘rpa-yostiq
    2. pl. tug‘ish, ko‘zi yorish, qo‘zilash; fausse couche bola tashlash, chala tug‘ilgan bola (muddatidan oldin); couches laborieuses qiyin, qiylanib tug‘ish; être en couche tug‘moq, ko‘zi yorimoq, qo‘zilamoq; une femme en couche yaqinda tug‘adigan, tuqqan xotin
    3. qatlam, qat, qavat, tabaqa; couche d'oxyde metall zaki, to‘pon; couche intermédiaire qavatlash, qatlamlash, nozik, yupqa qatlam, tabaqa; en avoir une couche fam; g‘irt, qip-qizil ahmoq bo‘lmoq
    4. yo‘rgak (chaqaloqqa)
    5. go‘nglangan, go‘ng solingan qator, jo‘yak, pushta
    6. tabaqa; couche sociale ijtimoiy tabaqa.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > couche

  • 4 échelle

    nf.n.
    1. narvon, shoti; une échelle de corde arqondan yasalgan narvon; faire la courte échelle à qqn. biror kimsani yuqoriga ko‘ tarilishi uchun yelkasini tutmoq
    2. fig. ierarxiya bosqichlari, ierarxiya; pog‘ona, daraja; tabaqa; l'échelle sociale ijtimoiy tabaqa
    3. shkala, daraja; échelle centesimale yuz gradusli shkala
    4. masshtab; l'échelle d'un plan, d'une carte plan, xaritaning masshtabi; à l' échelle de 1/100. 000 bir yuz mingga teng masshtabda; une carte à grande, à petite échelle katta, kichik masshtabdagi xarita
    5. fig. miqyos, ko‘lam; daraja; à l'échelle mondiale dunyo miqyosida; sur une grande échelle keng ko‘lamda.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > échelle

  • 5 formation

    nf.
    1. yaratish, ijod etish, yaratuvchanlik, paydo bo‘lish, tug‘ilish, vujudga kelish, ro‘y berish
    2. ta'lim-tarbiya, ta'lim, tarbiya, tayyorgarlik, tayyorgarlik darajasi, ma'lumot, ilm, ta'lim, vujudga kelish, tuzilish, tashkil topish; un historien de formation ma'lumotli tarixshunos, tarixchi; la formation de spécialistes kadrlar tayyorlash
    3. shakllanish (ijtimoiy); tarz; la formation sociale économique ijtimoiy-iqtisodiy formatsiya
    4. géol. formatsiya (ma'lum davrdagi yer qatlamlari va ularning tuzilishi)
    5. gruppa, guruh, partiya; la formation politique siyosiy partiya
    6. mil. tuzilish, saflanish, qator bo‘lish; en formation safda
    7. mil. jangovor birlashish, qism
    8. sport. komandalarning taktik tizilishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > formation

  • 6 norme

    nf.
    1. norma, umumiy majburiy tartib, qoida; norme juridique, sociale huquqiy, ijtimoiy norma
    2. norma, qat'iy belgilangan o‘lcham, me'yor, marom; o‘lcham, miqdor; s'écarter de la norme normadan chetlashmoq; objet conforme aux normes normalarga mos keladigan narsa.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > norme

  • 7 position

    nf.
    1. o‘rin, joy, vaziyat, holat; position horizontale, verticale gorizontal, vertikal holat; position stable, instable; forte, faible tinch, notinch; mustahkam, bo‘sh vaziyat; feu de position belgi chirog‘i (kema, samolyot, mashinalarda)
    2. pozitsiya (qo‘shinning jang paytida o‘rnashgan joyi); position stratégique strategik pozitsiya; loc. guerre de position pozitsion urush
    3. holat, vaziat, poza, pozitsiya (tananing); prendre une position, changer de position bir holatga kirmoq, holatini o‘zgartirmoq; la position assise, couchée o‘ tirgan, yotgan holat; en position biror holda, holatida, shaylangan holda; on se mit en position de combat ular jangga shaylandilar; en position! shaylaning!
    4. hol, holat, vaziyat; une position critique, délicate og‘ir, nozik vaziyat; loc. être en position de +inf biror narsa qila olmoq; biror narsa qila olish holatida, darajasida bo‘lmoq
    5. mavqe, martaba, ahvol, o‘rin, daraja; occuper une position sociale assez importante ancha muhim ijtimoiy mavqega ega bo‘lmoq; un homme dans sa position ne peut pas se compromettre martabali odam o‘zining obro‘sini to‘kmasligi kerak
    6. nuqtai nazar, fikr; quelle est sa position politique? uning siyosiy nuqtai nazari qanday? prendre position o‘z fikrini, nuqtai nazarini bildirmoq; rester sur ses positions o‘z fikrida qolmoq
    7. qo‘yilish; o‘rtaga qo‘yilish, tashlanish; la position d'un problème biror masalaning qo‘yilishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > position

  • 8 prestation

    nf.
    1. soliq, o‘lpon
    2. nafaqa; les prestations de la sécurité sociale ijtimoiy muhofaza nafaqasi
    3. omma oldida, xalq oldida chiqish; la dernière prestation télévisée du ministre vazirning televizor orqali xalq oldida oxirgi chiqishi
    4. qasamyod qilish; la prestation de serment d'un avocat advokatning qasamyod qilishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > prestation

  • 9 public

    -ique
    adj.
    1. ijtimoga, ommaga oid; xalq, ommaviy, ijtimoiy; l'ordre public et la paix sociale jamoat tartibi va ijtimoiy tinchlik; la vie publique ijtimoiy hayot; l'intérêt public xalq manfaati; l'opinion publique ommaning fikri; les pouvoirs publics davlat tashkilotlari; ècole publique dunyoviy maktab
    2. ochiq, oshkor, ommaviy, ijtimoiy, jamoat; les lieux publics jamoat joylari; réunion publique ochiq majlis; vx. femme, fille publique fohisha
    3. ochiq, erkin, taqiqlanmagan; scrutin public ochiq ovoz berish
    4. jamoaga, ijtimoga taalluqli; la vie publique et la vie privée ijtimoiy va shaxsiy hayot; un homme publique jamoat arbobi
    5. ommaviy, hammaga tanish; le scandale est devenu publique mojaro ommaviy bo‘lib ketdi.
    nm.
    1. omma, xalq; le public est informé des décisions du gouvernement omma hukumatning qaroridan ogoh etilgan; le grand publuc omma
    2. muhlis; o‘quvchi, tinglovchi, tomoshabin; il a son public uning o‘z muhlislari bor
    3. jamoa; qatnashchilar; le public applaudissait qatnashchilar qarsak chalishardi; un bon public ajoyib jamoa
    4. en public loc.adv. xalq, omma oldida; hammaning oldida; parler en public hammaning oldida gapirmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > public

  • 10 raison

    nf.
    1. aql, fahm, idrok, zehn, zakovat; un choix conforme à la raison oqilona tanlov; loc. l'âge de raison hayotning ongli yillari; ramener qqn. à la raison biror kishini aqlga chaqirmoq; mettre qqn. à la raison aqlini, esini kiritib qo‘ymoq; un mariage de raison hisob-kitob bilan uylanish
    2. es, es-hush, aqli joyidalik; perdre la raison esini yo‘qotmoq; il n'a plus toute sa raison uning es-hushi joyida emas; loc. plus que de raison ortiqcha, meyoridan ortiqcha, aqlga to‘g‘ri kelmaydigan darajada; il a bu plus que de raison u aqlga to‘g‘ri kelmaydigan darajada ko‘p ichibdi
    3. hayotga aql ko‘zi bilan, tiyran qarash; avoir raison haq bo‘lmoq; vous avez raison de dire degan gapingiz haq; donner raison à qqn. biror kishining haqligini tan olmoq, haqligiga qo‘shilmoq; je te donne raison sur ce point bu fikrda sening haqliginga qo‘shilaman
    4. sabab, bois; loc. par, pour la raison chunki; je ne l'ai pas vu pour la (simple) raison que je me trouvais absent men uni ko‘rganim yo‘q, chunki men yo‘q edim; pour quelle raison? nima sababdan? en raison de sababli, tufayli; se faire une raison ko‘nmoq, rozi bo‘lmoq, tan bermoq; s'il le faut, je me ferai une raison agar shu kerak bo‘lsa, men tan beraman
    5. asos, sabab, maqsad; avoir une raison d'espérer niyat qilishga asosi bo‘lmoq; avoir de bonnes, de fortes raisons de croire, de penser que haqida o‘ylashga katta ishonchi bo‘lmoq; ce n'est pas une raison bu sabab bo‘lolmaydi; il n'y a pas de raison sabab yo‘q; raison de plus pour que yana bir bor isbotki; loc. (sing) avec (juste) raison to‘g‘risi, bori; à plus forte raison asosliyroq, ayniqsa, buning ustiga
    6. pl. dalil, dalil-isbot, asos; se rendre aux raisons de qqn. biror kishining dalillariga ishonmoq; avoir raison de qqn.qqch. g‘olib chiqmoq, g‘olib kelmoq, ustun kelmoq, qarshiligini yengmoq; les excès ont eu raison de sa santé suiiste'mol sog‘ligidan ustun keldi; la raison sociale d'une société birlashmaning nomi
    7. math. nisbat, proporsiya; mutanosiblik; la raison de la progression est 2 dans,,,, (+2),,,, (+2) sonlarida oshib borish nisbati 2ga teng; en raison directe, inverse de to‘g‘ri proporsiyada, teskari proporsiyada.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > raison

  • 11 retenue

    nf.
    1. chegirib, ushlab qolingan pul; les retenues pour la retraite, la sécurité sociale nafaqa, ijtimoiy muhofaza uchun ushlab qolingan pul
    2. yoddagi, esdagi son (sonlarni qo‘shish, ko‘paytirish kabilarda); ton addition est fausse, tu as oublié la retenue sening qo‘shuving noto‘g‘ri, sen yoddagi sonni unutding
    3. tutib, ushlab qolish (jazo sifatida sinfda, darsdan so‘ng); deux heures de retenues ikki soat ushlab qolish
    4. suvni to‘plash, to‘plangan suv; suv ombori; éteblir une retenue d'eau sur une rivière, par un barrage daryoda suv to‘plash, to‘g‘on yordamida.
    nf. o‘zini tuta bilish, vazminlik, og‘ irlik, bosiqlik; il a beaucoup de retenue u juda bosiq; rire sans retenue o‘zini tuta olmay kulish, to‘xtovsiz kulmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > retenue

  • 12 rouage

    nm.
    1. g‘ildirakchalar; les rouages d'une montre soatning tishli g‘ildirakchalari
    2. uzviy qism, harakatlantiruvchi kuch; les rouages de la machine sociale ijtimoiy mashinani harakatlantiruvchi kuchlar; les rouages de l'économie, du capitalisme iqtisodni, kapitalizmni harakatlantiruvchi kuchlar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rouage

  • 13 S.S.

    Sécurité sociale ijtimoiy muhofaza (belgisi).
    nm.inv. Schutz Staffel Germaniya natsistlarining belgisi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > S.S.

  • 14 sécurité

    nf.
    1. xavfsizlik, bexavotirlik; sentiment de sécurité bexavotirlik hisi; de sécurité xavfsizlik; ceinture de sécurité xavfsizlik kamari
    2. kafolat, xavfsizlik; rechercher la sécurité matérielle, la sécurité de l'emploi moddiy, ish bilan ta'minlanganlik kafolatini istamoq; la sécurité nationale, internationale milliy, xalqaro xavfsizlik; Conseil de Sécurité Xavfsizlik Kengashi; sécurité publique ijtimoiy xavfsizlik; mesures de sécurité xavfsizlik choralari
    3. ta'minot; sécurité sociale ijtimoiy ta'minot; ijtimoiy sug‘urta.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sécurité

  • 15 ségrégation

    nf. segregatsia, ajratish (irqiy va boshqa diskriminatsiya formalari) l'Afrique du Sud pratiquait la ségrégation raciale Janubiy Afrikada irqiy ajratishlarga yo‘l qo‘yilar edi; ségrégation sociale, sexuelle ijtimoiy, jinsiy ajratish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ségrégation

См. также в других словарях:

  • sociale — [dal lat. socialis, der. di socius socio ]. ■ agg. 1. a. [che è incline alla vita associata, che vive in società e sim.: l uomo è un animale s. ] ▶◀ socievole. ◀▶ asociale. b. [di vita e sim., che si svolge insieme ad altri individui]… …   Enciclopedia Italiana

  • sociale — ● social, sociale, sociaux adjectif (latin socialis) Qui se rapporte à une société, à une collectivité humaine considérée comme une entité propre : L organisation sociale. Phénomènes sociaux. Qui intéresse les rapports entre un individu et les… …   Encyclopédie Universelle

  • sociale — so·cià·le agg., s.m. 1a. agg. FO che vive in società, che è portato a vivere naturalmente in comunità organizzate: l uomo è un animale sociale Contrari: individuale. 1b. agg. TS etol. di animale, che vive permanentemente in gruppi di più… …   Dizionario italiano

  • sociale — agg. 1. (di persona) socievole CONTR. asociale, isolato, antisociale 2. comune, pubblico, civico, civile, collettivo, comunitario CONTR. individuale, privato 3. dei soci, della società, societario, associativo, dell associazione FRASEOLOGIA ani …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Sociale democratie syndicale (Bresil) — Sociale démocratie syndicale (Brésil) Social Democracia Sindical (SDS Sociale démocratie syndicale) était une organisation syndicale brésilienne affiliée à la Confédération syndicale internationale et à la Centrale latino américaine des… …   Wikipédia en Français

  • Sociale démocratie syndicale (brésil) — Social Democracia Sindical (SDS Sociale démocratie syndicale) était une organisation syndicale brésilienne affiliée à la Confédération syndicale internationale et à la Centrale latino américaine des travailleurs. Elle a fusionné le 19 juillet… …   Wikipédia en Français

  • Sociale bellum — Sociale bellum, Bundesgenossenkrieg, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sociale-démocrate — Social démocratie série sur la Social démocratie Idées Démocratie Liberté Droits de l …   Wikipédia en Français

  • Sociale démocracie — Social démocratie série sur la Social démocratie Idées Démocratie Liberté Droits de l …   Wikipédia en Français

  • Sociale démocratie — Social démocratie série sur la Social démocratie Idées Démocratie Liberté Droits de l …   Wikipédia en Français

  • Sociale-libérale — Social libéralisme Les termes social libéralisme ou nouveau libéralisme[1] (son nom d origine), haut libéralisme (high liberalism)[2], libéralisme radical (radical liberalism)[3], libéralisme moderne (modern liberalism)[4] …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»